Sony Vpl Es1 Projector User Manual
Have a look at the manual Sony Vpl Es1 Projector User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
19 FRSélection de la langue de menu Installation et projection Sélection de la langue de menu Vous pouvez sélectionner l’une des treize langues de menu et d’affichage sur écran. La langue par défaut est l’anglais. Pour changer la langue de menu, procédez comme suit : 1Branchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale. 2Appuyez sur la touche I / 1 pour mettre le projecteur sous tension. 3Appuyez sur la touche MENU. Le menu apparaît. Le menu actuellement sélectionné est indiqué comme un bouton jaune. INPUT MENUPUSH ENTERTILT Capteur de télécommande PICTURE SETTING Picture Mode: Standard Adjust Picture... Volume: 30Input A
![](/img/blank.gif)
FR 20Sélection de la langue de menu 4Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner le menu MENU SETTING, puis appuyez sur la touche B ou ENTER. Le menu sélectionné apparaît. 5Appuyez sur la touche v ou V pour sélectionner « Language », puis appuyez sur la touche B ou ENTER. 6Appuyez sur la touche v, V, b ou B pour sélectionner une langue, puis appuyez sur la touche ENTER. La langue de menu est remplacée par celle que vous avez sélectionnée. Pour faire disparaître le menu Appuyez sur la touche MENU. Le menu disparaît automatiquement si vous n’appuyez sur aucune touche pendant une minute. Input A : : : :A Input A: : : :
![](/img/blank.gif)
21 FRProjection Installation et projection Projection 1Branchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale, puis raccordez tout le matériel. L’indicateur ON/STANDBY s’allume en rouge et le projecteur est mis en veille. 2Appuyez sur la touche I / 1. L’indicateur ON/STANDBY s’allume en vert et l’autoréglage intelligent commence. Le protecteur d’objectif s’ouvre et le dispositif de réglage d’inclinaison motorisé remonte et s’arrête sur la position de réglage précédente. 3Mettez l’équipement raccordé au projecteur sous tension. Pour certains types d’ordinateurs (portables ou LCD tout-en-un par exemple), vous devrez peut-être commuter l’ordinateur pour qu’il envoie le signal au projecteur en appuyant sur certaines touches ( , par exemple) ou en changeant certains paramètres de l’ordinateur. INPUT MENUPUSH ENTERTILT Indicateur ON/STANDBY Capteur de télécommande VGALCD //,
![](/img/blank.gif)
FR 22Projection 4Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner la source d’entrée. La fonction APA (alignement automatique des pixels) intelligent règle la netteté de projection de l’image de l’équipement raccordé. Si « Rech. ent. auto. » est sur « On », le projecteur recherche les signaux de l’équipement raccordé et affiche le canal d’entrée où ils se trouvent. Pour plus d’informations, voir « Rech. ent. auto. » du menu RÉGLAGE à la page 34. La fonction APA intelligent ne peut être utilisée que pour le signal d’entrée d’un ordinateur. 5Réglez la position de l’image en appuyant sur la touche TILT. Pour régler la position de l’image avec la télécommande, appuyez sur la touche D KEYSTONE de la télécommande pour afficher le menu Inclinaison, puis réglez l’inclinaison à l’aide des touches v/V/b/B. Pour plus d’informations sur la touche de réglage TILT, voir « Comment utiliser le dispositif de réglage d’inclinaison motorisé » à la page 11. Lorsque vous commandez le dispositif de réglage d’inclinaison motorisé avec la touche TILT, le réglage automatique de la distorsion trapézoïdale de l’image est exécuté simultanément. Si vous ne désirez pas exécuter le réglage automatique de la distorsion trapézoïdale, placez le paramètre Trapèze V sur « Manuel ». (Voir la page 35) 6Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l’image. 7Tournez la bague de mise au point pour régler la mise au point. Pour une entrée depuis Appuyez sur INPUT pour afficher un ordinateur raccordé au connecteur INPUT A Entrée A un appareil vidéo raccordé au connecteur d’entrée VIDEO Vid eo un appareil vidéo raccordé au connecteur d’entrée SVIDEOS Video Remarques Remarque F7Fx Fn ou Fx : « X » représente une valeur numérique optionnelle. Cette valeur varie selon les fabricants d’ordinateurs.
![](/img/blank.gif)
23 FRProjection Installation et projection Pour certaines températures ambiantes et angles d’écran, il se peut que le réglage automatique de Trapèze V ne permette pas de corriger parfaitement la distorsion trapézoïdale. Réglez-la alors manuellement. Appuyez sur la touche D KEYSTONE de la télécommande jusqu’à ce que « Trapèze V » apparaisse à l’écran, puis réglez la valeur avec la touche v/V/b/B. La valeur corrigée reste active jusqu’à la mise hors tension. Ne regardez pas dans l’objectif pendant la projection car ceci serait dangereux pour les yeux. Pour passer de la fonction d’autoréglage intelligent aux réglages manuels Vous pouvez placer les fonctions d’autoréglage intelligent suivantes en mode manuel à l’aide du menu. Correction Trapèze V (correction de la distorsion trapézoïdale) Placez « Trapèze V » du menu RÉGLAGE D’INSTALLATION sur «Manuel ». APA (alignement automatique des pixels) intelligent Placez « APA intelligent » du menu RÉGLAGE sur « Off ». Rech. ent. auto. Placez « Rech. ent. auto. » du menu RÉGLAGE sur « Off ». Pour plus d’informations sur les opérations de menu, voir « Utilisation du menu » à la page 28. Pour régler le volume Le volume peut être réglé sur le menu à l’écran. Voir « Volume » dans le menu PARAMÉTRAGE DE L’IMAGE à la page 30. Pour utiliser le verrouillage antivol La fonction de verrouillage antivol empêche l’utilisation du projecteur sans la saisie d’un mot de passe. 1Appuyez sur la touche MENU, puis activez le paramètre «Verrou. antivol » dans le menu RÉGLAGE D’INSTALLATION. 2Saisissez le mot de passe. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres à l’aide des touches MENU, v/V/b/ B et ENTER. (Le mot de passe par défaut est « ENTER, ENTER, ENTER, ENTER ».) Remarque Attention Saisissez le mot de passe. Mot de passe nécessaire pour la mise sous tension. Utilisez: Annuler: Autre
![](/img/blank.gif)
FR 24Projection L’écran pour la saisie du nouveau mot de passe s’affiche. (Saisissez le mot de passe actuel sur cet écran si vous désirez le conserver.) 3Saisissez à nouveau le mot de passe pour le confirmer. Si le mot de passe saisi est incorrect, le message « Mot de passe non valide ! » s’affiche sur l’écran de menu. 4Le verrouillage antivol est terminé. 5Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation secteur. La fonction de verrouillage antivol prend effet après son activation. L’écran pour la saisie du mot de passe s’affiche lorsque vous mettez le projecteur sous tension la fois suivante. Saisissez le nouveau mot de passe. La mise sous tension n’est pas possible sans le mot de passe. Utilisez: Annuler: Autre Re-saisissez le nouveau mot de passe. N’oubliez pas ce mot de passe. Utilisez:Annuler: Autre Inclinaison... Trapèze V: Auto Symétrie: Off Arrière-plan: Blue Mode de lampe: Standard Mode haute altit.: Off Verrou. antivol: Off RÉGLAGE DINSTALLATIONEntrée A Mot de passe non valide ! Inclinaison... Trapèze V: Auto Symétrie: Off Arrière-plan: Blue Mode de lampe: Standard Mode haute altit.: Off Verrou. antivol: On RÉGLAGE DINSTALLATIONEntrée A Verrouillage antivol activé !
![](/img/blank.gif)
25 FRProjection Installation et projection Si vous oubliez votre mot de passe et que l’administrateur du mot de passe n’est pas disponible, vous ne pourrez pas utiliser le projecteur. Gardez à l’esprit que le verrouillage antivol peut empêcher l’utilisation du projecteur dans de tels cas. Il est donc recommandé de noter le mot de passe sélectionné. Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct après trois tentatives, le projecteur ne peut plus être utilisé. Dans un tel cas, appuyez sur la touche I / 1 pour mettre le projecteur hors tension. Le verrouillage antivol n’est pas activé si vous ne saisissez pas le mot de passe correct aux étapes 2 et 3 ou si vous appuyez sur une touche autre que MENU, les touches fléchées ( v/V/b/B) et la touche ENTER. Si vous appelez le centre de service à la clientèle pour un mot de passe oublié, le numéro de série du projecteur et votre identité seront vérifiés. (Cette procédure peut différer selon les pays.) Après vérification de votre identité, le mot de passe vous sera indiqué. Pour mettre le projecteur hors tension 1Appuyez sur la touche I / 1. « METTRE HORS TENSION? Appuyez a nouveau sur la touche I / 1. » apparaît pour vous permettre de confirmer votre intention de mettre le projecteur hors tension. Le message disparaît si vous appuyez sur une touche autre que I / 1 ou si vous n’appuyez sur aucune touche pendant cinq secondes. 2Appuyez à nouveau sur la touche I / 1. Le dispositif de réglage d’inclinaison motorisé se rétracte dans le projecteur et le protecteur d’objectif se ferme. L’indicateur ON/STANDBY clignote en vert et le ventilateur continue à tourner pendant 90 secondes environ pour abaisser la température interne. L’indicateur ON/STANDBY clignote également rapidement pendant les 60 premières secondes. Pendant qu’il clignote, vous ne pouvez pas rallumer l’indicateur ON/STANDBY avec la touche I / 1. 3Attendez que le ventilateur s’arrête et que l’indicateur ON/STANDBY s’allume en rouge avant de débrancher le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Remarques Remarque
![](/img/blank.gif)
FR 26Projection Si vous ne pouvez pas confirmer le message à l’écran Si vous ne pouvez pas confirmer le message à l’écran dans certaines conditions, vous pouvez mettre le projecteur hors tension en maintenant la touche I / 1 enfoncée pendant deux secondes environ. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation alors que le ventilateur tourne encore. Le ventilateur s’arrêterait avec une température interne encore élevée, ce qui pourrait entraîner une panne du projecteur. Filtre à air Pour assurer des performances optimales, nettoyez le filtre à air toutes les 500 heures. Pour plus d’informations, voir « Nettoyage du filtre à air » à la page 39. Pour agrandir l’image (fonction zoom numérique) Vous pouvez sélectionner le point de l’image à agrandir. Cette fonction peut être utilisée avec le signal d’un ordinateur. Elle ne peut pas être utilisée avec un signal vidéo. 1Projetez une image normale et appuyez sur la touche D ZOOM + de la télécommande. L’icône de zoom numérique apparaît au centre de l’image. 2Déplacez l’icône sur le point de l’image à agrandir. Utilisez la touche fléchée (M/m/
![](/img/blank.gif)
27 FRProjection Installation et projection Utilisez la touche fléchée (M/m/
![](/img/blank.gif)
FR 28Utilisation du menu BRéglages et paramétrages à l’aide du menu Utilisation du menu Le projecteur est doté d’un menu sur écran permettant d’effectuer divers réglages et paramétrages. Les paramètres s’affichent sur un menu contextuel ou sur un sous-menu. Lorsque vous sélectionnez une option de menu suivie de points de suspension (...), un sous-menu avec des paramètres s’affiche. Vous pouvez changer la teinte de l’affichage du menu et la langue du menu à l’écran. Pour changer la langue du menu, voir « Sélection de la langue de menu » à la page 19. Éléments affichés Indicateur de signal d’entrée Indique le canal d’entrée sélectionné. s’affiche lorsqu’il n’y a pas d’entrée de signal. Vous pouvez masquer cet indicateur avec « État » du menu RÉGLAGE DE MENU. Indicateur de sélection du signal d’entrée Pour Entrée A : Affiche « Ordinateur », « Composant » ou « Video GBR ». Pour l’entrée Video/S Video : Affiche l’option « Auto » ou le « Standard coul. » sélectionnée dans le menu RÉGLAGE. 1Appuyez sur la touche MENU. Le menu apparaît. Le menu actuellement sélectionné est indiqué comme un bouton jaune. 2Utilisez la touche v ou V pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche B ou ENTER. Le menu sélectionné apparaît. 3Sélectionnez une option de menu. Utilisez la touche v ou V pour sélectionner une option de menu, puis appuyez sur la touche B ou ENTER. Les paramètres s’affichent sur un menu contextuel ou sur un sous-menu.NTSC 3.58Video Indicateur de signal d’entrée Indicateur de sélection du signal d’entrée Contraste Menu de réglage de l’image x APA intelligent: OnRech. ent. auto.: OffSél sign entr A: Ordinateur Standard coul.: Auto Mode économique: Off Éclairage: On RÉGLAGEEntrée A Sél: Régl: Sortie: Sél: Régl: Préc: Sortie: A RÉGLAGE DE MENU Entrée A On FrançaisÉtat: Langage: Position de menu:Couleur de menu:Haut gauche Bas gauche Centre Haut droite Bas droite Menu PARAMETRAGE DE LIMAGE Contraste: 80 Lumière: 50 Mode gamma: Graphique Temp. Couleur: Haut Entrée A Sél: Régl: Préc: Sortie:REGLEZ LIMAGE Standard Paramètres Menu contextuel Menu Paramètres Sous-menuSignal d’entrée sélectionné