Home > Sony > Digital Camera > Sony Camera Cyber Shot Rx100 Ii Instruction Manual

Sony Camera Cyber Shot Rx100 Ii Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Camera Cyber Shot Rx100 Ii Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							FR
    5
    FR
    Cet appareil est conforme aux exigences de la FCC (Commission américaine des 
    communications) et d’IC (Industrie Canada) relatives aux limites d’exposition aux 
    radiations énoncées pour un environnement non contrôlé. Il est également conforme aux 
    directives de la FCC en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) 
    énoncées au Supplément C de l’OET65, ainsi qu’aux normes d’IC relatives à l’exposition 
    aux fréquences radioélectriques énoncées au CNR-102 (Cahier des charges sur les normes 
    radioélectriques).
    Cet appareil présente des niveaux très peu élevés d’énergie RF, réputés conformes sans test 
    du débit d’absorption spécifique (SAR).
    UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement.
    La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL.
    Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler :
    Sony Centre d’information à la clientèle
    1-800-222-SONY (7669).
    Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission 
    fédérale des communications des États-Unis (FCC).
    [Information réglementaire
    Cet équipement ne doit pas être co-situé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne 
    ou émetteur.
    [AVERTISSEMENTPar la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne 
    faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler 
    votre droit d’utiliser l’appareil.
    À l’intention des clients aux É.-U.
    Déclaration de conformitéNom commercial : SONY
    No de modèle : DSC-RX100M2
    Responsable : Sony Electronics Inc.
    Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U.
    No de téléphone : 858-942-2230
    Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. 
    Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas 
    générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute 
    interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement 
    indésirable. 
    						
    							FR
    6
    [Note :L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B, 
    conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
    Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences 
    nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des 
    fréquences radio ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait 
    provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas 
    possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines 
    conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la 
    réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant 
    l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une 
    ou l’autre des mesures suivantes :
    – Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
    – Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
    – Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le 
    récepteur est branché.
    – Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.
    Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci soit conforme 
    aux critères régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la 
    Partie 15 de la réglementation de la FCC.
    Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils 
    radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) 
    l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) cet appareil doit accepter tout 
    brouillage, y compris un brouillage qui pourrait provoquer un fonctionnement inopportun 
    de l’appareil.
    [Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UECe produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
    ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits 
    basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony 
    Deutschland Gmbh, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
    Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir
    vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service 
    (SAV) » ou Garantie.
    Pour les utilisateurs au Canada
    Note pour les clients européens 
    						
    							FR
    7
    FR
    Par la présente Sony Corporation déclare que l’appareil photo numérique 
    (DSC-RX100M2) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions 
    pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez 
    consulter l’URL suivante: 
    http://www.compliance.sony.de/
    Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC 
    visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres (9,8 pi.).
    [AttentionLe champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur 
    l’image et le son de cet appareil.
    [AvisSi l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du 
    transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le 
    câble de connexion (USB, etc.).
    [Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de 
    vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux 
    autres pays européens disposant de systèmes de collecte 
    sélective)
    Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce 
    produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis 
    à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements 
    électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au 
    rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des 
    conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer 
    sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
    contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour 
    toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez 
    contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez 
    acheté le produit. 
    						
    							FR
    8
    [Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans 
    les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens 
    disposant de systèmes de collecte sélective)
    Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, 
    indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent 
    pas être traités comme de simples déchets ménagers. 
    Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un 
    symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) 
    sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 
    0,004% de plomb.
    En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, 
    vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais 
    traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage 
    des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
    Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de 
    données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il 
    conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son 
    remplacement. 
    En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous 
    vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
    Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute 
    sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou 
    accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
    Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et 
    accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le 
    point de vente où vous avez acheté ce produit.
    Une fiche moulée conforme à BS 1363 est installée sur cet équipement pour votre sécurité 
    et commodité.
    Si le fusible dans la fiche fournie doit être remplacé, un fusible de même ampérage que 
    celui fourni et approuvé par ASTA ou BSI à BS 1362, (c’est-à-dire portant une marque   
    ou  ) doit être utilisé.
    Si la fiche fournie avec cet équipement comporte un couvercle de fusible détachable, 
    assurez-vous de remettre en place le couvercle de fusible après avoir remplacé le fusible. 
    N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdez le couvercle de 
    fusible, veuillez contacter le service après-vente Sony le plus proche.
    Pour les utilisateurs au Royaume-Uni
    Pour les clients à Singapour 
    						
    							FR
    9
    FR
    Le nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités.
     Appareil photo (1)
     Batterie rechargeable NP-BX1 (1)
     Câble micro-USB (1)
     Adaptateur secteur AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
     Cordon d’alimentation (non fourni aux États-Unis et au Canada) (1)
     Dragonne (1)
     Adaptateur pour bandouliére (2)
    (Les adaptateurs pour bandouliére vous permettent de fixer une bandouliére 
    (vendue séparément), tel qu’illustré ci-dessous.)
     Mode d’emploi (ce manuel) (1)
    Vérification des éléments fournis 
    						
    							FR
    10
    ADéclencheur 
    BSélecteur de mode
    (Auto intelligent)/
    (Automatique supérieur)/
    (Programme Auto)/
    (Priorité ouvert.)/
    (Priorité vitesse)/
    (Exposition manuelle)/
    (Rappel de mémoire)/
    (Film)/
    (Panor. par balayage)/
    (Sélection scène)
    CPour la prise de vue : bouton 
    W/T (zoom) 
    Pour la visualisation : bouton 
    d’index/zoom de lecture
    DTémoin de retardateur/Témoin 
    de détection de sourire/
    Illuminateur AF
    ETémoin d’alimentation/
    chargement
    FTouche ON/OFF (Alimentation)
    GSabot multi-interface*
    HFlash
     Ne couvrez pas le flash avec les 
    doigts.
     Lorsque vous utilisez le flash, 
    celui-ci sort automatiquement. Si 
    vous n’utilisez pas le flash, 
    rabaissez-le manuellement.
    IMicro
    JCrochet pour sangle
    KBague de commande 
    LCapteur Wi-Fi (intégré)
    MObjectif
    NCapteur de lumière
    OÉcran LCD
    PTouche Fn (Fonction)
    Identification des pièces 
    						
    							FR
    11
    FR
    QTouche MOVIE (Film)
    RBorne polyvalente
     Prend en charge les dispositifs 
    compatibles micro-USB.
    SMicro-prise HDMI
    TTouche MENU
    UMolette de commande
    VTouche  (Lecture)
    WTouche  /  (Guide intégré à 
    l’app./Supprimer)
    XFente d’insertion de la batterie
    YBouton d’éjection de la batterie
    ZDouille de trépied
     Utilisez un trépied dont la vis 
    mesure moins de 5,5 mm 
    (7/32 po). Sinon vous ne pouvez 
    pas fixer convenablement 
    l’appareil et vous risquez de 
    l’endommager.
    wjTémoin d’accès
    wkFente de carte mémoire
    wlCouvercle de batterie/carte 
    mémoire
    e; (Repère N)
     Lorsque vous connectez 
    l’appareil photo à un smartphone 
    équipé de la fonction NFC, 
    mettez leurs repères en contact.
     NFC (Near Field 
    Communication) est une norme 
    internationale de la technologie 
    de communication sans fil à 
    courte distance.
    eaHaut-parleur
    * Pour plus d’informations sur les 
    accessoires compatibles avec le sabot 
    multi-interface, visitez le site Web 
    Sony ou consultez votre revendeur 
    Sony, ou encore un centre de service 
    après-vente Sony agréé. Vous pouvez 
    également utiliser des accessoires 
    compatibles avec la griffe porte-
    accessoires. Le fonctionnement des 
    accessoires d’autres marques n’est 
    pas garanti. 
    						
    							FR
    12
    Insertion de la batterie
    1Ouvrez le couvercle.
    2Insérez la batterie. Tout en appuyant sur le bouton d’éjection de la batterie, insérez-la de la 
    manière illustrée. Assurez-vous que le bouton d’éjection de la batterie se 
    verrouille après l’insertion.
     La fermeture du couvercle alors que la batterie n’est pas correctement 
    insérée peut endommager l’appareil.
    Bouton d’éjection de la batterie 
    						
    							FR
    13
    FR
    Chargement de la batterie
    1Raccordez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni) à 
    l’aide du câble micro-USB (fourni).
    2Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale.Le témoin d’alimentation/chargement s’allume en orange et le 
    chargement commence.
     Mettez l’appareil hors tension pendant le chargement de la batterie.
     Vous pouvez charger la batterie même si elle est partiellement chargée.
     Lorsque le témoin d’alimentation/chargement clignote et que le 
    chargement n’est pas terminé, retirez la batterie et réinsérez-la.
    Cordon 
    d’alimentation Pour les clients résidant aux 
    États-Unis et au Canada
    Pour les clients résidant dans des 
    pays/régions autres que les États-Unis 
    et le CanadaTémoin d’alimentation/
    chargement
    Allumé : charge en cours
    Éteint : chargement terminé
    Clignotant :
    erreur de chargement ou 
    chargement 
    temporairement 
    suspendu, car la 
    température de l’appareil 
    n’est pas comprise dans 
    la plage correcte 
    						
    							FR
    14
     Si le témoin d’alimentation/chargement de l’appareil clignote lorsque l’adaptateur 
    secteur est branché sur une prise murale, cela indique que la charge est 
    interrompue temporairement parce que la température se situe hors de la plage 
    recommandée. Lorsque la température revient dans la plage appropriée, le 
    chargement reprend. Nous vous recommandons de recharger la batterie à une 
    température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 ºF à 86 ºF).
     Il se peut que la batterie ne soit pas effectivement chargée si la borne de la batterie 
    est sale. Dans ce cas, éliminez délicatement la poussière à l’aide d’un chiffon ou 
    d’un coton-tige pour nettoyer la borne de la batterie.
     Branchez l’adaptateur secteur (fourni) sur la prise murale la plus proche. En cas 
    d’anomalie en cours de fonctionnement de l’adaptateur secteur, débranchez 
    immédiatement la fiche de la prise murale pour le déconnecter de la source 
    d’alimentation.
     Lorsque le chargement est terminé, débranchez l’adaptateur secteur de la prise 
    murale.
     Veillez à utiliser exclusivement des batteries, un câble micro-USB (fourni) et un 
    adaptateur secteur (fourni) Sony authentiques.
     L’appareil n’est pas alimenté pendant la prise de vue/lecture s’il est raccordé à une 
    prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni. Pour alimenter l’appareil 
    pendant la prise de vue/lecture, utilisez l’adaptateur secteur AC-UD10 (vendu 
    séparément) ou AC-UD11 (vendu séparément).
     Il est possible que l’adaptateur secteur AC-UD11 (vendu séparément) ne soit pas 
    disponible dans certains pays/régions.
    xDurée de chargement (Charge complète)
    La durée de chargement est d’environ 230 min avec l’adaptateur secteur 
    (fourni).
     La durée de chargement ci-dessus s’applique en cas de chargement d’une batterie 
    complètement déchargée, à une température de 25 °C (77 °F). Selon les conditions 
    d’utilisation et les circonstances, le chargement peut être plus long.
    Remarques
    Remarques 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Camera Cyber Shot Rx100 Ii Instruction Manual