Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 30 Instructions Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga SNOW FOX 8218 2258 30 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 5 UTILIZZO DELLO SPAZZANEVE 5.1 GENERALITÀ Non avviare il motore senza aver prima portato a termine tutti i passaggi descritti nella sezione ASSEMBLAGGIO. Non utilizzare lo spazzaneve senza prima aver letto e compreso le presenti istruzioni e tutti gli adesivi di avvertenza e istruzioni presenti sulla macchina. Indossare sempre occhiali di protezione o una visiera durante gli interventi di manutenzione o riparazione 5.2 PRIMA DELL’AVVIAMENTO Rifornire il motore di olio prima della messa in funzione. Non avviare il motore fin quando non è stato effettuato il pieno di olio. In assenza di olio, si rischia di danneggiare gravemente il motore. 1. Posizionare la macchina su una superficie piana. 2. Estrarre l’asta di misurazione del livello dell’olio (1:L) e controllare il livello dell’olio. 3. Il livello dell’olio deve essere compreso tra i segni “ADD” e “FULL”. Vedere la figura 7. 4. All’occorrenza rabboccare fino al livello “FULL”. 5. Utilizzare olio di buona qualità conforme alle norme A.P.I. service SF, SG o SH. Usare olio SAE 5W30. A temperature inferiori a -18° C, usare olio SAE 10W30. Non utilizzare olio SAE 10W40. 5.3 RIFORNIMENTO DI BENZINA Usare solo benzina senza piombo. Non utilizzare miscele per motori a due tempi. ATTENZIONE! La benzina senza piombo è deperibile. Non comprare più benzina di quella necessaria per il consumo di un mese. È possibile utilizzare carburanti ecologici, quali la benzina all’achilatro. La composizione di questa benzina ha un impatto minore su persone e ambiente. La benzina è altamente infiammabile. Conservare sempre il carburante in contenitori realizzati appositamente per questo impiego. Conservare la benzina in un luogo fresco e ben ventilato, non in casa. Riporre la benzina fuori dalla portata dei bambini. Effettuare il rifornimento di benzina o il rabbocco all’aperto e non fumare durante queste operazioni. Fare rifornimento prima di avviare il motore. Non aprire il tappo del serbatoio né fare rifornimento quando il motore è acceso o è ancora caldo. Non riempire il serbatoio di benzina fino allorlo. Una volta terminato il rifornimento, avvitare e serrare il tappo della benzina e pulire eventuali fuoriuscite. 5.4 ACCENSIONE DEL MOTORE (SENZA AVVIAMENTO ELETTRICO) 1. Verificare che le impugnature della frizione, della trazione e della coclea siano disinserite (1:A), (1:C). 2. Inserire la chiave di accensione. Accertarsi che scatti in posizione. Non girare la chiave! 3. Portare il comando dell’aria in posizione . Nota: Se il motore è caldo non è necessario agire su questo comando. 4. Premere il comando in gomma dell’adescatore (1:E) 2 o 3 volte. Assicurarsi che il foro sia coperto quando si preme il comando dell’adescatore. Nota: Non eseguire questa operazione se il motore è caldo. 5. Tirare la fune di avviamento fin quando si avverte della resistenza. Tirare con rapidità e forza per avviare il motore. 6. Una volta avviato il motore, girare la farfalla dell’aria in senso antiorario fino ad aprirla completamente. Non accendere o utilizzare mai la macchina in locali chiusi. I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un componente altamente tossico. 5.5 ACCENSIONE DEL MOTORE (CON AVVIAMENTO ELETTRICO) 1. Collegare il cavo di alimentazione a una prolunga con messa a terra. Quindi collegare la prolunga a una presa con messa a terra da 220/230 V. 2. Verificare che le impugnature della frizione, della trazione e della coclea siano disinserite (1:A), (1:C). 3. Inserire la chiave di accensione. Accertarsi che scatti in posizione. Non girare la chiave! 4. Portare il comando dell’aria in posizione . Nota: Se il motore è caldo non è necessario agire su questo comando. 5. Premere il comando in gomma dell’adescatore (1:E) 2 o 3 volte. Assicurarsi che il foro sia coperto quando si preme il comando dell’adescatore. Nota: Non eseguire questa operazione se il motore è caldo. 6. Messa in moto: A. Premere il pulsante di avviamento per attivare il motorino di avviamento. B. Quando il motore si avvia, rilasciare il pulsante di avviamento e girare la leva dell’aria in senso antiorario C. Se il motore tentenna, chiudere immediatamente l’aria e riaprirla gradualmente. D. Estrarre la prolunga dalla presa. Quindi estrarla anche dal motore. Nota: Il motorino di avviamento elettrico è dotato di protezione da sovraccarico. Si arresta automaticamente se surriscaldato. Non si riaccende fin quando non si è raffreddato, ciò richiede dai 5 ai 10 minuti. 7. Una volta avviato il motore, girare la farfalla dellaria in senso antiorario fino ad aprirla completamente. Non accendere o utilizzare mai la macchina in locali chiusi. I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un componente altamente tossico.
52 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 5.6 TEST DI SICUREZZA Questa macchina è provvista di svariati sistemi per testare la sicurezza meccanica, ideati per garantire alloperatore la piena sicurezza durante lutilizzo dellunità. Dopo lavviamento e prima delluso della macchina, è essenziale effettuare il test di sicurezza riportato in basso. Se il funzionamento dellunità non risulta conforme a quanto descritto, NON utilizzarla. In tal caso, contattare unofficina autorizzata per la riparazione. Test della coclea 1. Il motore deve essere in funzione. 2. Premere la leva della coclea per farla ruotare. 3. Rilasciare la leva della coclea, che dovrà arrestarsi entro 5 secondi. Test della trasmissione 1. Il motore dovrà essere in funzione con la leva del cambio in prima o con la leva della velocità in posizione bassa. 2. Premere la leva di trasmissione per azionare il movimento dellunità. 3.Rilasciare la leva di trasmissione per arrestare lunità. 5.7 ARRESTO 1. Rilasciare entrambe le impugnature della frizione. Nota: se la coclea continua a ruotare, vedere la sezione REGOLAZIONE DEI CAVI DI REGOLAZIONE, di seguito. 2. Rimuovere la chiave di accensione. Non girare la chiave! Se la macchina viene lasciata incustodita, spegnere il motore ed estrarre la chiave di accensione. 5.8 AVVIAMENTO 1. Avviare il motore come descritto sopra. Lasciare il motore acceso per alcuni minuti, così da scaldarlo prima dell’uso. 2. Regolare il deflettore dello scarico. 3. Girare la manovella di regolazione e regolare il deflettore in modo che espella la neve in direzione del vento. 4. Portare la leva del cambio nella posizione corretta. Non muovere la leva del cambio quando è premuta l’impugnatura della frizione della trazione. 5. Premere completamente l’impugnatura della frizione della coclea (1:A) per attivare la coclea e la ventola di scarico. Fare attenzione al movimento della coclea. Non avvicinare mani, piedi, capelli o abiti ampi agli organi mobili della macchina. 6. Premere completamente l’impugnatura della frizione della trazione (1:C). A questo punto lo spazzaneve si muove in avanti o indietro a seconda della marcia selezionata. 5.9 CONSIGLI PER L’UTILIZZO La marmitta e le parti adiacenti diventano estremamente caldi quando il motore è acceso. Rischio di ustioni. 1. Mantenere sempre una velocità adatta alle condizioni della neve. Per regolare la velocità usare la leva del cambio, non il comando del gas. 2. La rimozione della neve risulta più efficace quando è ancora fresca.3. Se possibile, espellere la neve nella direzione del vento. 4. Regolare i pattini tramite le viti (5:T) per adattare la macchina alle condizioni della terreno: - Su superfici piane, come l’asfalto, i pattini dovrebbero essere posizionati circa 3mm al di sotto della spatola.. - Su superfici irregolari, come viottoli in ghiaia, i pattini dovrebbero essere posizionati circa 30mm al di sotto della spatola. Regolare sempre i pattini in modo che ghiaia e sassi non entrino nello spazzaneve. L’espilsione di questi oggetti ad alta velocità, comporterebbe il rischio di danni a persone. Verificare che i pattini siano regolati allo stesso livello su entrambi i lati. 6. Regolare la velocità in modo che la neve venga espulsa con un flusso costante. Se della neve rimane bloccata nello scarico, non tentare di rimuoverla senza prima aver: - Rilasciato entrambe le impugnature della frizione. Spento il motore. Rimosso la chiave di accensione. - Non introdurre le mani all’interno dello scarico o della coclea. Usare lo stasatore dello scivolo fornito in dotazione. 5.10 DOPO L’UTILIZZO 1. Controllare che non ci siano componenti allentati o danneggiati. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati. 2. Serrare eventuali viti e bulloni lenti. 3. Pulire via con una spazzola tutta la neve rimasta sulla macchina. 4. Muovere tutti i comandi in avanti e indietro più volte. 5. Portare l’aria in posizione Non coprire la macchina finché il motore e la marmitta sono ancora caldi. 6 MANUTENZIONE 6.1 CAMBIO DELL’OLIO Sostituire lolio la prima volta dopo 2 ore di esercizio e successivamente ogni 25 ore o almeno una volta per stagione. L’olio va cambiato a motore caldo. L’olio motore potrebbe essere molto caldo se viene scaricato immediatamente dopo aver spento il motore. Pertanto, lasciare raffreddare il motore per alcuni minuti prima di togliere l’olio. 1. Piegare lo spazzaneve leggermente verso destra in modo che il tappo di scarico dell’olio divenga il punto più basso del motore. 2. Svitare il tappo di scarico dell’olio. 3. Lasciar defluire l’olio in un contenitore. 4. Riavvitare il tappo di scarico dell’olio. 5. Rifornire con olio nuovo: vedere “PRIMA DELL’AVVIAMENTO” per la selezione dell’olio giusto. Capienza della coppa dell’olio: 0,8 litri.
53 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 6.2 CANDELA Controllare la candela una volta all’anno o ogni cento ore di esercizio. Se gli elettrodi sono bruciati, sostituire o pulire la candela. Il produttore del motore raccomanda: Champion RC12YC. Distanza dell’elettrodo corretta: 0,7/-0,8 mm 6.3 CARBURATORE Il carburatore è pre-regolato dal produttore. Se è necessario eseguire regolazioni, contattare un centro di assistenza autorizzato. 7 INGRASSAGGIO Prima di qualsiasi intervento di manutenzione: Spegnere il motore. Estrarre la chiave di accensione. - Staccare il cavo di alimentazione dalla candela. Se le istruzioni specificano che è necessario inclinare lo spazzaneve in avanti e adagiarlo sulla sede della coclea, svuotare il serbatoio della benzina. Svuotare il serbatoio della benzina all’aperto e a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. 7.1 SCARICO Ingrassare la flangia dello scarico e l’ingranaggio elicoidale della leva di regolazione ogni 5 ore di esercizio o prima di riporre la macchina per un lungo periodo. 7.2 INGRANAGGIO ELICOIDALE L’ingranaggio elicoidale è riempito in fabbrica con grasso speciale. Solitamente non occorre alcun rabbocco. Svitare il tappo una volta l’anno e controllare se l’ingranaggio elicoidale contiene grasso (6:U). Se presenta perdite o è stato riparato, è necessario aggiungere grasso. l’ingranaggio elicoidale può contenere al massimo 92 g di grasso. Utilizzare Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 78, Benalene #372 o simili. 8 ASSISTENZA E RIPARAZIONI Prima di qualsiasi intervento di assistenza: -Spegnere il motore. -Estrarre la chiave di accensione. Se le istruzioni specificano che lo spazzaneve deve essere inclinato in avanti ed appoggiato sull’alloggiamento di entrata, procedere innanzitutto a svuotare il serbatoio della benzina. Svuotare il serbatoio della benzina all’aperto e a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. 8.1 REGOLAZIONE DELLA SPATOLA Dopo un uso prolungato, la spatola si consuma. Regolarla (sempre insieme ai pattini). La spatola è reversibile, quindi può essere utilizzata su entrambi i lati. 8.2 INFORMAZIONI GENERALI SULLE CINGHIE Le cinghie di trasmissione devono essere controllate e regolate a ogni stagione e sostituite quando necessario. Tali operazioni devono sempre avvenire in una stazione di servizio autorizzata. 8.3 REGOLAZIONE DEL CAVO DI TRASMISSIONE Vedere fig. 8. 1. Scollegare il cavo di accensione dalla candela. 2. Rimuovere la protezione dalla piastra di regolazione. 3. Inserire i cavi nella piastra di regolazione senza allentamenti. 4. Reinserire la protezione. 8.4 REGOLAZIONE DEL CAVO DELLA COCLEA 1. Allentare il dado (9:X). 2. Avvitare la sezione filettata (9:Y) nel manicotto (9:Z) fino a rimuovere ogni allentamento. 3. Serrare il dado (9:X). 8.5 SOSTITUZIONE DEI BULLONI DI SICUREZZA La coclea è fissata all’albero mediante bulloni di sicurezza speciali (6:V), progettati per cedere allorché qualcosa rimanesse impigliato nell’alloggiamento di entrata. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Altri tipi di bulloni possono provocare gravi danni alla macchina. 1. Spegnere il motore. 2. Scollegare il cavo della candela dalla candela stessa. 3. Verificare che tutti gli organi mobili si siano arrestati. 4. Rimuovere il corpo estraneo impigliato nella coclea. 5. Lubrificare l’albero della coclea (vedere sopra). 6. Allineare i fori dell’albero con i fori della coclea. 7. Rimuovere le parti del bullone rotto. 8. Montare il nuovo bullone originale. Se il gruppo di imbullonatura include una rondella distanziatrice, collocarla nel foro più grande nellalbero della coclea. 9 RIMESSAGGIO Non rimessare mai lo spazzaneve con benzina nel serbatoio in ambienti chiusi con ventilazione insufficiente. I vapori della benzina potrebbero venire a contatto con fiamme libere, scintille, sigarette ecc. Se lo spazzaneve deve essere rimessato per un periodo superiore a 30 giorni, adottare i seguenti provvedimenti: 1. Svuotare il serbatoio della benzina. 2. Accendere il motore e farlo funzionare finché non si esaurisce la benzina. Svuotare il serbatoio all’aperto ed a motore freddo. Non fumare. Raccogliere la benzina in un contenitore idoneo. 3. Cambiare l’olio motore se l’operazione non è già stata effettuata nei tre mesi precedenti. 4. Rimuovere la candela e versare dell’olio motore (circa 30 ml) nel foro. Far girare il motore per un paio di giri. Riavvitare la candela. 5. Pulire accuratamente lo spazzaneve.
54 ITALIANOIT Traduzione delle istruzioni originali 6. Lubrificare tutti i componenti come illustrato nella sezione INGRASSAGGIO. 7. Verificare che lo spazzaneve non presenti danni. Se necessario, eseguire delle riparazioni. 8. Ritoccare eventualmente la vernice. 9. Proteggere le superfici metalliche esposte alla ruggine. 10. Rimessare lo spazzaneve in un ambiente chiuso, se possibile. 10 IN CASO DI GUASTI Le officine di assistenza autorizzate effettuano le riparazioni e la manutenzione in garanzia. Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Se si eseguono riparazioni autonomamente: utilizzare esclusivamente ricambi originali. Si adattano perfettamente alla macchina e semplificano molto il lavoro. I ricambi sono disponibili presso il rivenditore e i centri di assistenza autorizzati. Quando si ordinano dei ricambi: specificare il modello, l’anno di acquisto, il modello e il numero di serie del motore. 11 CONDIZIONI D’ACQUISTO La garanzia copre tutti i difetti dei materiali e di fabbricazione. L’utilizzatore dovrà seguire attentamente tutte le istruzioni fornite nella documentazione allegata. La garanzia non copre i danni dovuti a: - Mancata familiarizzazione con la documentazione di accompagnamento - Disattenzione - Uso e montaggio non corretti o non consentiti - Utilizzo di pezzi di ricambio non originali - Utilizzo di accessori non forniti o non approvati da Stiga La garanzia non copre: -- La normale usura di materiali di consumo come cinghie di trasmissione, trivelle, fari, ruote, bulloni di sicurezza e fili - Normale usura - Motori. Sono coperti dalle garanzie del produttore del motore nei termini e nelle condizioni specificati. L’acquirente è protetto dalle proprie leggi nazionali. I diritti dell’acquirente previsti dalle proprie leggi nazionali non sono in alcun modo limitati dalla presente garanzia.
55 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol nakazuje zachowanie OSTROŻNOŚCI. Niedokładne stosowanie się do instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. 1.1 SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie. Przed użyciem maszyny należy przeczytać instrukcję obsługi. Niebezpieczeństwo – wirująca śruba śnieżna. Nie zbliżać rąk do wyrzutnika. Niebezpieczeństwo – wirujący wentylator. Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części. Trzymać osoby trzecie z bezpiecznej odległoś ci od maszyny. Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę osób trzecich. Przed rozpoczęciem korzystania z maszyny należy wyjąć kluczyk zapłonu ze stacyjki. Ryzyko oparzeń. Należy stosować ochraniacze słuchu. Ryzyko toksycznych oparów. Ryzyko pożaru. 1.2 OZNACZENIA 1.2.1 Rysunki Rysunki w niniejszej instrukcji zostały kolejno ponumerowane: 1, 2, 3, itd. Komponenty przedstawione na rysunkach zostały oznaczone literami A, B, C, itd. Oznaczenie komponentu E na rysunku 5 to: „5:E”. 1.2.2 Sekcje Sekcje w niniejszej instrukcji zostały ponumerowane zgodnie z następującym przykładem: „2.3.2” to podpunkt w sekcji „2.3” i znajduje się właśnie w tej sekcji. Odwołując się do sekcji zwykle podawany jest tylko jej numer. Przykład: „Patrz 2.3.2”. 2 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 INFORMACJE OGÓLNE •Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zapoznać się z elementami sterowania oraz prawidłowym użytkowaniem maszyny. • Nigdy nie należy pozwalać na używanie maszyny dzieciom ani nikomu, kto nie zapoznał się z instrukcją użytkowania odśnieżarki. Przepisy lokalne mogą określać ograniczenia dotyczące wieku kierowcy. • Nigdy nie należy używać maszyny, jeśli w pobliżu znajdują się zwierzęta lub osoby, szczególnie dzieci. •Należy pamiętać, że za wypadki, które mogą przydarzyć się ludziom lub ich mieniu, odpowiada kierowca. •Należy uważać, aby nie potknąć się i nie upaść, szczególnie podczas cofania. • Nigdy nie nale ży używać odśnieżarki znajdując się pod wpływem alkoholu lub leków oraz będąc zmęczonym czy chorym. 2.2 PRZYGOTOWANIA • Sprawdzić teren, który będzie odśnieżany i usunąć wszystkie ruchome i obce przedmioty. • Przed uruchomieniem silnika należy wyłączyć wszystkie elementy sterowania. • Nigdy nie należy używać odśnieżarki bez odpowiedniej odzieży ochronnej. Należy nosić obuwie, które poprawia przyczepność na śliskiej powierzchni. •Ostrzeżenie – benzyna jest wysoce łatwopalna. A. Zawsze należy przechowywać benzynę w zbiornikach, które zostały specjalnie do tego przystosowane. B. Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a podczas uzupełniania nigdy nie należy palić . C. Paliwo należy uzupełnić przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. D. Mocno zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzeć ewentualnie rozlaną benzynę. • Wyregulować wysokość śruby śnieżnej, upewniając się, że znajduje się nad żwirową powierzchnią. • Nigdy, w żadnym wypadku, nie należy przeprowadzać regulacji podczas pracy silnika (chyba, że instrukcja nakazuje co innego). • Przed rozpoczęciem używania odśnieżarki należy zaczekać, aż maszyna dostosuje się do temperatury zewnętrznej. • Podczas używania, konserwowania i serwisowania odśnieżarki zawsze należy nosi ć okulary ochronne lub osłonę twarzy. 2.3 PRACA • Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części. Zawsze należy unikać wylotu wyrzutnika. •Odśnieżarka służy wyłącznie do usuwania śniegu. •Należy uważać podczas jazdy lub przejeżdżania przez ścieżki żwirowe, chodniki i drogi. Należy również uważać na ukryte niebezpieczeństwa i ruch uliczny. • Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę drogi publicznej czy przejeżdżających pojazdów. •Jeśli odśnieżarka uderzy w jakiś obcy przedmiot, należy wyłączyć silnik, zdjąć kabel ze świecy zap łonowej i dokładnie sprawdzić maszynę pod kątem uszkodzeń. Przed jej ponownym użyciem należy naprawić powstałe uszkodzenia. •Jeśli maszyna wpada w drgania, należy wyłączyć silnik i sprawdzić przyczynę. Drgania są zazwyczaj znakiem, że coś jest nie tak.
56 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej •Należy wyłączyć silnik i zdjąć kabel świecy zapłonowej: A. Jeśli maszyna zbacza z nadawanego kierunku jazdy. B. Jeśli obudowa śruby śnieżnej lub wyrzutnik są zablokowane i wymagają wyczyszczenia. C. Przed rozpoczęciem naprawy lub regulacji. • Przed przystąpieniem do czyszczenia, naprawy lub kontroli zawsze należy sprawdzić, czy obracające się części zatrzymały się i czy wszystkie elementy sterowania są wyłączone. • Przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru należy wyłączyć wszystkie elementy sterowania, wrzucić na luz, wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk zapłonu. • Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik pracował w pomieszczeniu, oprócz wprowadzania i wyprowadzania maszyny. W takich przypadkach należy dopilnować, aby drzwi były otwarte. Spaliny są toksyczne. • Nigdy nie należy jeździ ć w poprzek pochyłości. Zawsze należy poruszać się z góry na dół i z dołu na górę. Należy zachować ostrożność podczas zmiany kierunku na zboczu. Należy unikać stromych zboczy. • Nigdy nie należy obsługiwać maszyny przy niewystarczającym zabezpieczeniu lub bez założonych urządzeń zabezpieczających. • Zabrania się odłączać lub wyłączać istniejące urządzenia zabezpieczające. • Nie wolno zmieniać ustawień regulatora silnika ani podkręcać nadmiernie obrotów silnika. Przy pracy silnika na wysokich obrotach zwiększa się możliwość spowodowania obrażeń ciała. • Nigdy nie należy u żywać odśnieżarki w pobliżu ogrodzenia, samochodów, szyb okiennych, zboczy, itp., bez odpowiedniego ustawienia wyrzutnika odchylanego. • Zawsze należy trzymać dzieci z dala od odśnieżanego obszaru. Najlepiej, gdy dzieci znajdują się pod opieką drugiej osoby dorosłej. •Nie należy przeciążać maszyny, jadąc zbyt szybko. • Zachować ostrożność podczas cofania. Przed i w trakcie cofania należy oglądać się za siebie, żeby w porę spostrzec ewentualne przeszkody. • Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę osób trzecich. Nie należy dopuszczać, aby ktoś stał przed maszyną. • Podczas transportu lub przerwy w pracy należy wyłączyć śrubę śnieżną. Podczas transportu nie należy prowadzić zbyt szybko na śliskich powierzchniach. •Należy używać wyłącznie wyposażenia dodatkowego, zatwierdzonego przez producenta maszyny. • Nigdy nie należy prowadzić odśnieżarki przy złej widoczności lub bez dostatecznego oświetlenia. • Zawsze należy utrzymywać równowagę i mocno trzymać uchwyt. •Nie należy dotykać elementów silnika, ponieważ nagrzewają się one podczas pracy. Istnieje ryzyko oparzeń. 2.4 KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE • W ramach przygotowania maszyny do pracy należy dokręcić wszystkie śruby i nakrętki. Należy regularnie sprawdzać śruby bezpiecznikowe ścinane. • Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Nieoryginalne części zamienne mogą powodować ryzyko wystąpienia obraże ń ciała, nawet jeśli pasują do maszyny.• Nigdy nie należy przechowywać maszyny z paliwem w zbiorniku w budynkach, w których może dojść do kontaktu oparów z płomieniami lub iskrami. • Przed umieszczeniem maszyny w miejscu przechowywania należy zaczekać, aż silnik ostygnie. • Przed przechowaniem maszyny na dłuższy czas należy zastosować się do odpowiednich zaleceń w instrukcji. • Wymienić uszkodzone naklejki ostrzegawcze i instrukcje. • Po zakończeniu pracy należy pozostawić silnik na chodzie z włączoną śrubą śnieżną przez kilka minut. Zapobiega to zamarzaniu śruby śnieżnej. 3 MONTAŻ Uwaga: Odniesienia do lewej i prawej strony w niniejszej instrukcji dotyczą pozycji operatora stojącego za odśnieżarką. 3.1 ZAWARTOŚĆ - OPAKOWANIE GŁÓWNE W opakowaniu znajduje się: - Jedna odśnieżarka - Jedna dźwignia regulacyjna - Jeden zestaw instrukcji - Jeden zestaw montażowy Opakowanie zawiera również: - Narzędzie do przepychania tunelu wyrzutowego - Dodatkowe zapasowe śruby bezpieczeństwa 3.2 ROZPAKOWYWANIE 1. Wyjąć wszystkie luźne elementy z kartonu. 2. Przeciąć cztery narożniki kartonu i rozłożyć ścianki boczne. 3. Wytoczyć odśnieżarkę z kartonu. 4. Przeciąć taśmę plastikową,. 3.3 UCHWYT, PATRZ RYS. 2 1. Poluzuj nakrętki zabezpieczające w górnych otworach (nie zdejmując ich). 2. Złóż górną część uchwytu. UWAGA! Uważaj, aby nie przyciąć linek sterowania. 3. Włóż śruby od zewnątrz w dolne otwory i zmontuj całość, wykorzystując następujące części: A Śruba D Nakrętka zabezpieczająca 4. Dokręć wszystkie cztery nakrętki. 3.4 DŹWIGNIA REGULACYJNA 1. Wyjąć zawleczkę zabezpieczającą (3:Q). 2. Umieścić wałek (3:R) w tulei (3:S) w połączeniu kolanowo-dźwigniowym. 3. Zablokować połączenie za pomocą zawleczki zabezpieczającej (3:Q). 3.5 STEROWANIE BIEGAMI, PATRZ RYS. 6 Ustawić sterowanie biegami na uchwycie w odpowiednim położeniu, aby złącze kulowe (J) można łatwo zamontować w otworze w dźwigni (K). Założyć podkładk ę i zabezpieczyć dołączoną nakrętką.
57 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 3.6 SPRAWDZANIE LINEK STEROWANIA Przed pierwszym użyciem odśnieżarki linki sterowania mogą wymagać regulacji. Patrz REGULACJA LINEK STEROWANIA poniżej. 3.7 CIŚNIENIE W OPONACH Sprawdzić ciśnienie w oponach. Prawidłowe ciśnienie to: 1,0 – 1,2 bar. 3.8 KLUCZYK ZAPŁONU Wy jąć kluczyk ze schowka i włożyć do stacyjki 4 STEROWANIE 4.1 DŹWIGNIA SPRZĘGŁA–ŚRUBA ŚNIEŻNA (1:A) Po popchnięciu dźwigni do dołu w stronę uchwytu następuje włączenie śruby śnieżnej i wentylatora. Znajduje się ona po prawej stronie uchwytu. 4.2 DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW (1:B) Prędkość maszyny można regulować za pomocą 6 biegów do przodu i 2 wstecznych. Jeśli dźwignia sprzęgła jezdnego jest wciśnięta, nie wolno zmieniać pozycji dźwigni zmiany biegów. 4.3 DŹWIGNIA SPRZĘGŁA - JAZDA (1:C) Włączenie biegu i popchnięcie dźwigni w stronę uchwytu załącza koła. Znajduje się ona po lewej stronie uchwytu. 4.4 SSANIE (1:D) Używane przy uruchamianie zimnego silnika: 1. Ssanie otwarte 2. Ssanie zamknię te (przy uruchamianiu ciepłego silnika) 4.5 POMPKA (1:E) Naciśnięcie pompki gumowej wtryskuje paliwo do rury wlotowej gaźnika, ułatwiając uruchomienie zimnego silnika. 4.6 KLUCZYK ZAPŁONU (1:F) Jeśli nie zostanie maksymalnie włożony, silnik nie uruchomi się. Nie przekręcać kluczyka! 1. Kluczyk włożony maksymalnie – można uruchomić silnik. 2. Kluczyk wyjęty – nie można uruchomić silnika. 4.7 KOREK RURY SPUSTOWEJ OLEJU (1:G) Do spuszczania starego oleju silnikowego podczas wymiany oleju.4.8 KOREK WLEWU PALIWA (1:H) a. Do uzupełniania paliwa. 4.9 UCHWYT ROZRUCHOWY (1:I) Ręczna, zwijana linka rozruchowa 4.10 PRZYCISK START – ROZRUCH ELEKTRYCZNY (1:J) Włącza silnik uruchamiany elektrycznie. 4.11 KABEL ELEKTRYCZNY – ROZRUCH ELEKTRYCZNY (1:K) Dostarcza zasilanie do silnika rozruchowego. Kabel należy podłączyć do gniazda uziemionego o napięciu 220/230 V za pomocą uziemionego przedłużacza. Dobrze jest zastosować wyłącznik zwarcia doziemnego. 4.12 WSKAŹNIK POZIOMU OLEJU (1:L) Do uzupełniania i sprawdzania poziomu oleju w silniku. Wskaźnik posiada dwa zaznaczenia poziomu: FULL (PEŁNO) = maksymalny poziom oleju ADD (DODAJ) = minimalny poziom oleju 4.13 STOPKI (1:M) Używane do ustawiania wysokości obudowy śruby nad powierzchnią. 4.14 NARZĘDZIE DO PRZEPYCHANIA TUNELU WYRZUTOWEGO (1:N) Narzędzie do przepychania tunelu wyrzutowego znajduje się w uchwycie w górnej części obudowy śruby śnieżnej. Należy go zawsze używać do czyszczenia tunelu wyrzutowego i śruby śnieżnej. Przed czyszczeniem zawsze należy zatrzymać silnik. Nigdy nie należy czyścić tunelu wyrzutnika dłonią. Grozi to poważnymi obrażeniami. 4.15 WYRZUTNIK ODCHYLANY (1:O) Pozulować nakrętkę skrzydełkową i ustawić wysokość wyrzutnika odchylanego. Obniżony – mniejsza odległość wyrzucania. Uniesiony – większa odległość wyrzucania. 4.16 DŹWIGNIA REGULACYJNA (1:P) Zmienia kierunek wyrzucania śniegu. 1. Obrócić dźwignię w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara – wyrzutnik obróci się w prawo. 2. Obrócić dźwignię w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara – wyrzutnik obróci się w lewo.
58 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 5 UŻYWANIE ODŚNIEŻARKI 5.1 INFORMACJE OGÓLNE Nigdy nie należy uruchamiać silnika, dopóki nie zostaną przeprowadzone wszystkie czynności opisane w części MONTAŻ. Nigdy nie należy używać odśnieżarki bez uprzedniego przeczytania i zrozumienia instrukcji oraz wszystkich naklejek ostrzegawczych i instrukcji na maszynie. Podczas używania, konserwowania i serwisowania odśnieżarki zawsze należy nosić okulary ochronne lub osłonę twarzy. 5.2 PRZED URUCHOMIENIEM Przed użyciem należy napełnić silnik olejem. Nie należy uruchamiać silnika przed napełnieniem go olejem. W przeciwnym razie silnik może ulec poważnemu uszkodzeniu. 1. Ustawić maszynę na równym podłożu. 2. Wyjąć wskaźnik poziomu oleju (1:L) i odczytać poziom oleju. 3. Poziom oleju powinien się zawierać między oznaczeniami “ADD” (UZUPEŁNIĆ) i “FULL” (PEŁNO). Patrz rysunek 7. 4. W razie potrzeby, należy uzupełnić olej do oznaczenia “FULL” (PEŁNO). 5. Należy stosować olej dobrej jakości o oznaczeniu SF, SG lub SH. Należy stosować olej SAE 5W30. W temperaturach poniżej -18° C należy stosować olej SAE 10W30. Nie należy stosować oleju SAE 10W40. 5.3 UZUPEŁNIANIE PALIWA Zawsze należy używać benzyny bezołowiowej. Nie wolno stosować mieszanki olejowo-paliwowej do silników dwusuwowych. UWAGA! Należy pamiętać, że zwykła benzyna bezołowiowa jest nietrwała; nie należy kupować więcej paliwa, niż można zużyć w ciągu trzydziestu dni. Można stosować benzynę ekologiczną, tj. alkilat. Ten rodzaj benzyny charakteryzuje się składem, który jest mniej niebezpieczny dla ludzi i przyrody. Benzyna jest wysoce łatwopalna. Zawsze należy przechowywać paliwo w zbiornikach, które zostały specjalnie do tego wyprodukowane. Paliwo należy przechowywać w chłodnym miejscu o dobrej wentylacji – nie w domu. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a podczas uzupełniania nigdy nie należy palić. Paliwo należy uzupełniać przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. Nie napełniać zbiornika do samego wlewu. d.Po zakończeniu uzupełniania paliwa należy mocno zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzeć ewentualnie rozlaną benzynę. 5.4 URUCHAMIANIE SILNIKA (BEZ ROZRUSZNIKA ELEKTRYCZNEGO) 1. Sprawdzić, czy dźwignia sprzęgła i dźwignia sprz ęgła śruby śnieżnej zostały wyłączone (1:A), (1:C). 2. Włożyć kluczyk zapłonu. Kliknięcie oznacza, że kluczyk został włożony do końca. Nie przekręcać kluczyka! 3. Ustawić ssanie w pozycji . Uwaga: Ciepły silnik nie wymaga ssania. 4. Nacisnąć gumową pompkę rozruchową (1:E) 2 lub 3 razy. Sprawdzić, czy przy naciskaniu pompki rozruchowej otwór jest zakrywany. Uwaga: Funkcja ta nie jest potrzebna, kiedy silnik jest ciepły. 5. Pociągnąć za linkę rozrusznika do oporu. Uruchomić silnik mocnym pociągnięciem. 6. Po uruchomieniu silnika należy przekręcić ssanie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż zostanie całkowicie otwarte. Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik zbyt długo pracował w pomieszczeniu. Spaliny zawierają tlenek węgla, bardzo trujący gaz. 5.5 URUCHAMIANIE SILNIKA (Z ROZRUSZNIKIEM ELEKTRYCZNYM) 1. Podłączyć przewód łączący do uziemionego przedłużacza. Następnie podłączyć przedłużacz do uziemionego gniazda o napięciu 220/230 V. 2. Sprawdzić, czy dźwignia sprzęgła i dźwignia sprzęgła śruby śnieżnej zostały wyłączone (1:A), (1:C). 3. Włożyć kluczyk zapłonu. Kliknięcie oznacza, że kluczyk został włożony do końca. Nie przekręcać kluczyka! 4. Ustawić ssanie w pozycji . Uwaga: Ciepły silnik nie wymaga ssania. 5. Nacisnąć gumową pompkę rozruchową (1:E) 2 lub 3 razy. Sprawdzi ć, czy przy naciskaniu pompki rozruchowej otwór jest zakrywany. Uwaga: Funkcja ta nie jest potrzebna, kiedy silnik jest ciepły. 6. Uruchamianie silnika: A Nacisnąć przycisk rozrusznika, aby uruchomić silnik rozruchowy. B. Po uruchomieniu silnika należy zwolnić przycisk i otworzyć ssanie, wolno obracając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji . C. Jeśli silnik przerywa, należy natychmiast zamknąć ssanie i ponownie stopniowo je otwierać. D. Najpierw należy wyłączyć przedłużacz z gniazda. Następnie można odłączyć go od silnika. Uwaga: Silnik uruchamiany elektrycznie jest wyposażony w zabezpieczenie przed przeciążeniem. W razie przegrzania silnik automatycznie się wyłączy. Po upływie około 5 - 10 minut, kiedy silnik ostygnie, można uruchomić go ponownie. 7. Po uruchomieniu silnika należy przekręcić ssanie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż zostanie całkowicie otwarte. Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik zbyt długo pracował w pomieszczeniu. Spaliny zawierają tlenek węgla, bardzo trujący gaz.
59 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 5.6 PRÓBA BEZPIECZEŃSTWA Maszyna jest wyposażona w kilka mechanicznych systemów bezpieczeństwa, których zadaniem jest ochrona operatora podczas jej obsługi. Po uruchomieniu i przed użyciem maszyny należy koniecznie przeprowadzić poniższą próbę bezpieczeństwa. Jeśli maszyna nie zachowa się zgodnie z opisem, NIE WOLNO jej używać. W takim przypadku należy skontaktować się z autoryzowanym warsztatem w celu naprawy. Te s t śruby 1. Uruchom silnik. 2. Wciśnij dźwignię śruby. Śruba powinna się obracać. 3. Zwolnij dźwignię śruby. Śruba powinna się zatrzymać w ciągu 5 sekund. Jazda próbna 1. Uruchom silnik, wybierz 1. bieg za pomocą dźwigni zmiany biegów i niską prędkość za pomocą dź wigni regulacji prędkości. 2. Wciśnij dźwignię jazdy. Maszyna powinna ruszyć. 3. Zwolnij dźwignię jazdy. Maszyna powinna się zatrzymać. 5.7 ZATRZYMYWANIE 1. Zwolnić obie dźwignie sprzęgieł. Uwaga: Jeśli odśnieżarka nadal pracuje – patrz REGULACJA LINEK STEROWANIA poniżej. 2. Wyjąć kluczyk zapłonu. Nie przekręcać kluczyka! Zostawiając maszynę bez nadzoru należy wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk zapłonu. 5.8 URUCHAMIANIE 1. Włączyć silnik, zgodnie z opisem powyżej. Zaczekać kilka minut, aż silnik się rozgrzeje. 2. Ustawić wyrzutnik odchylany. 3. Obrócić dźwignią regulacyjną i ustawić wyrzutnik, aby wyrzuca ł śnieg z wiatrem. 4. Ustawić dźwignię zmiany biegów w odpowiedniej pozycji. Jeśli dźwignia sprzęgła jezdnego jest wciśnięta, nie wolno zmieniać pozycji dźwigni zmiany biegów. 5. Nacisnąć dźwignię sprzęgła śruby śnieżnej (1:A), aby uruchomić śrubę i wentylator wyrzutnika. Uważać na obracającą się śrubę. Nie zbliżać dłoni, stóp, włosów ani luźnych części odzieży do ruchomych części maszyny. 6. Nacisnąć dźwignię sprzęgła jazda (1:C). Odśnież arka przesunie się do przodu lub wstecz, zależnie od wybranego biegu. 5.9 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE JAZDY Podczas pracy silnika tłumik i przyległe części stają się bardzo gorące. Istnieje ryzyko oparzeń. 1. Zawsze należy dostosować prędkość do warunków śniegowych. Prędkość należy regulować za pomocą dźwigni zmiany biegów, a nie przepustnicy. 2. Najłatwiej jest usuwać świeży śnieg. 3. W miarę możliwości zawsze należy wyrzucać śnieg z wiatrem.4. Stopki należy wyregulować za pomocą śrubek (5:T) dostosowując je do podłoża: - Na płaskim podłożu, np. na asfalcie, stopki powinny znajdować si ę w odległości około 3 mm pod lemieszem zgarniarki. - Na nierównym podłożu, np. na alejkach żwirowych, stopki powinny znajdować się w odległości około 30 mm pod lemieszem zgarniarki. Zawsze należy tak wyregulować stopki, aby żwir czy kamienie nie były zgarniane przez odśnieżarkę. W przypadku wyrzucenia kamienia z dużą prędkością może dojść do obrażeń ciała. Należy sprawdzić, czy stopki są równo ustawione po obu stronach. 5. Dostosować prędkość, aby śnieg był wyrzucany równomiernie. Jeśli śnieg zablokuje się w wyrzutniku, przed próbą jego usunięcia należy: - Zwolnić obie dźwignie sprzęgieł. Wyłączyć silnik. - Wyjąć kluczyk zapłonu. - Nie wkładać dłoni do wyrzutnika ani śruby śnieżnej. Należy używać dołączonego narzędzia do przepychania tunelu wyrzutowego. 5.10 PO ZAKOŃCZENIU PRACY 1. Sprawdzić, czy nie ma luźnych lub uszkodzonych części. W razie potrzeby należy wymienić uszkodzone części. 2. Dokręcić luźne śrubki i nakrętki. 3. Oczyścić maszynę ze śniegu. 4. Kilka razy poruszać elementami sterowania w przód i w tył. 5. Ustawić ssanie w pozycji Nie należy przykrywać maszyny, kiedy silnik i tłumik nadal są ciepłe. 6 KONSERWACJA 6.1 WYMIANA OLEJU Pierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 2 godzinach pracy, a następne co 25 godzin lub raz na sezon. Olej należy wymieniać, kiedy silnik jest ciepły. Olej silnikowy może być bardzo ciepły, j eśli jest spuszczany bezpośrednio po wyłączeniu silnika. Dlatego przed spuszczeniem oleju należy pozostawić silnik na kilka minut, żeby ostygł. 1. Przechylić odśnieżarkę nieco na prawo, aby korek spustowy oleju stał się najniżej położonym punktem silnika. 2. Odkręcić korek rury spustowej oleju. 3. Spuścić olej do przygotowanego zbiornika. 4. Z powrotem wkręcić korek rury spustowej oleju. 5. Wlać nowy olej: Typ oleju został podany powyżej, w części PRZED URUCHOMIENIEM. Pojemność oleju w misce olejowej: 0,8 litra.
60 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 6.2ŚWIECA ZAPŁONOWA Świecę zapłonową należy sprawdzać raz w roku lub co sto godzin pracy. Jeśli elektrody ulegną spaleniu, świecę należy oczyścić lub wymienić. Producent silnika zaleca: Champion RC12YC. Prawidłowa przerwa iskrowa: 0,7/-0,8 mm 6.3 GAŹNIK Gaźnik jest ustawiony fabrycznie. Jeśli będzie wymagać regulacji, należy skontaktować się z autoryzowaną stacją serwisową. 7 SMAROWANIE Przed przystąpieniem do serwisowania należy wykonać następujące czynności: Zatrzymać silnik. Wyjąć kluczyk zapłonu. - Zdjąć kabel ze świecy zapłonowej. Jeśli instrukcja zaleca, aby unieść przód maszyny i oprzeć go na obudowie śruby śnieżnej, należy opróżnić zbiornik z paliwem. Zbiornik paliwa należy opróżniać na zewnątrz, kiedy silnik jest zimny. Nie palić. Spuścić paliwo do odpowiedniego zbiornika. 7.1 WYRZUTNIK Kołnierz wyrzutnika oraz przekładnię ślimakową dźwigni regulacyjnej należy smarować co 5 godzin pracy i przed przechowaniem maszyny na dłuższy okres czasu. 7.2 PRZEKŁADNIA ŚLIMAKOWA Przekładni ę ślimakową wypełnia się w fabryce specjalnym smarem. Jego uzupełnianie zazwyczaj nie jest konieczne. Raz w roku należy poluzować korek i sprawdzić, czy w przekładni ślimakowej jest smar (6:U). Jeśli przekładnia przecieka lub była naprawiana, należy ją ponownie wypełnić smarem. Przekładnia ślimakowa może zawierać maksymalnie 92 gramy smaru. Należy stosować smary Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 78, Benalene #372 Grease lub podobne. 8 SERWISOWANIE I NAPRAWY Przed przystąpieniem do serwisowania należy wykonać następujące czynności: - Zatrzymać silnik. - Wyjąć kluczyk zapłonu. Jeśli instrukcja zaleca, aby unieść przód maszyny i oprzeć go na obudowie śruby śnieżnej, należy opróżnić zbiornik z paliwem. Zbiornik paliwa należy opróżniać na zewnątrz, kiedy silnik jest zimny. Nie palić. Spuścić paliwo do odpowiedniego zbiornika. 8.1 REGULACJA LEMIESZA ZGARNIARKI W wyniku używania lemiesz zgarniarki zużywa się. Dlatego należy go regulować (zawsze łącznie ze stopkami) Lemiesz zgarniarki jest dwustronny i można go zamontować dowolną stroną. 8.2 OGÓLNE INFORMACJE NA TEMAT PASKÓW Paski napędowe należy sprawdzić i wyregulować raz na sezon. W razie potrzeby wymienić. Nale ży to zlecić autoryzowanej stacji serwisowej. 8.3 REGULACJA LINKI NAPĘDU Patrz rys. 8. 1. Zdjąć kabel ze świecy zapłonowej. 2. Zdjąć osłonę z płytki regulacyjnej. 3. Zaczepić linki na płytce regulacyjnej, naciągając je. 4. Założyć osłonę. 8.4 REGULACJA LINKI ŚRUBY ŚNIEŻNEJ 1. Odkręć nakrętkę (9:X). 2. Wkręcaj część gwintowaną (9:Y) w obudowę (9:Z), aż zlikwidujesz luz. 3. Dokręć nakrętkę (9:X). 8.5 WYMIANA ŚRUB BEZPIECZNIKOWYCH ŚCINANYCH Śruba śnieżna jest przymocowana do wału za pomocą specjalnych śrub (6:V), które pękają, kiedy do obudowy ś ruby dostanie się jakiś przedmiot. Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Inne typy śrub mogą spowodować poważne uszkodzenie maszyny. 1. Zatrzymać silnik. 2. Zdjąć kabel świecy zapłonowej ze świecy. 3. Sprawdzić, czy wszystkie części ruchome zatrzymały się. 4. Wyjąć przedmiot, który zablokował się w śrubie. 5. Nasmarować wał śruby (patrz powyżej). 6. Dopasować do siebie otwory w wałku i w śrubie śnieżnej. 7. Wyjąć części uszkodzonej śruby. 8. Załóż nową oryginalną śrubę. 9 PRZECHOWYWANIE Nigdy nie należy przechowywać odśnieżarki z paliwem w zbiorniku w zamkniętym pomieszczeniu o słabej wentylacji. Opary benzyny mogłyby wejść w kontakt z otwartym płomieniem, iskrami, papierosami, itp. Jeśli odśnieżarka ma być przechowana przez okres dłuższy niż 30 dni, należy zastosować następujące środki ostrożności: 1. Opróżnić zbiornik z paliwem. 2. Uruchomić silnik i zostawić go na chodzie, aż sam się zatrzyma z braku paliwa. Zbiornik paliwa należy opróżniać na zewnątrz, kiedy silnik jest zimny. Nie palić. Spuścić paliwo do odpowiedniego zbiornika. 3. Jeśli olej w silniku nie był wymieniany przez ostatnie 3 miesiące, należy go wymienić. 4. Wyjąć świece zapłonową i opróżnić wylać odrobinę oleju silnikowego (około 30 ml) z otworu. Obrócić korbą kilka razy. Ponownie wkręcić świecę zapłonową. 5. Dokładnie wyczyścić całą odśnieżarkę. 6. Nasmarować wszystkie części, zgodnie z opisem w części SMAROWANIE powyżej.