Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga DUO LINE SNOW STORM SNOW BLIZZARD SNOW COMFORT 8218 2201 12 Instructions Manual
Snow Blower Stiga DUO LINE SNOW STORM SNOW BLIZZARD SNOW COMFORT 8218 2201 12 Instructions Manual
Have a look at the manual Snow Blower Stiga DUO LINE SNOW STORM SNOW BLIZZARD SNOW COMFORT 8218 2201 12 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 SVENSKASE 4 REGLAGE Se figurerna 8-11. 4.1 GASREGLAGE (1) Gäller endast vissa modeller. Reglerar motorns varvtal. Gasreglaget har tre lägen: 1. Fullgas 2. Tomgång 3. Stoppläge - motorn kortsluten. 4.2 CHOKEREGLAGE (2) Används vid start av kall motor. Chokereglaget har två lägen: 1. Chokespjället öppet 2. Chokespjället stängt (för kallstart) 4.3 PRIMER (3) Vid tryck på gummiblåsan sprutas bränsle in i förgasarens insugningsrör för att ge lättare start vid kall motor. 4.4 TÄNDNINGSNYCKEL (4) Måste vara intryckt i spåret för att kunna starta motorn. Vrid inte på nyckeln! 1. Nyckeln intryckt - motorn kan startas. 2. Nyckeln utdragen - motorn kan inte startas. 4.5 STARTHANDTAG (5) Manuell snörstart med återspolning. 4.6 OLJESTICKA (6) För påfyllning och kontroll av motorns oljenivå. Oljestickan har två markeringar: FULL = maximal oljenivå ADD = minimal oljenivå 4.7 TANKLOCK (7) För påfyllning av bensin. 4.8 OLJEAVTAPPNINGSPLUGG (8) För avtappning av motorolja vid oljebyte. 4.9 STARTKNAPP - ELSTART (9) Aktiverar den elektriska startmotorn. 4.10 ANSLUTNINGSSLADD - ELSTART (10) Förser den elektriska startmotorn med ström. Anslut sladden, via en jordad förlängningskabel, till ett 220/230 volts jordat vägguttag. Jordfelsbrytare bör användas.4.11 VÄXELSPAK (11) Maskinen har 6 växlar framåt och 2 växlar bakåt för att reglera hastigheten. Växelspaken får inte flyttas om kopplingshandtaget för drivningen är nedtryckt. 4.12 KOPPLINGSHANDTAG - DRIVNING (12) Kopplar in drivningen på hjulen när växel är ilagd och handtaget trycks ned mot styret. Placerat på vänster styrrör. 4.13 KOPPLINGSHANDTAG - SNÖSKRUV (13) Kopplar in snöskruven och fläkten när handtaget trycks ned mot styret. Placerat på höger styrrör. 4.14 RIKTSKÄRM - UTKAST (14) Lossa vingmuttern och ställ in riktskärmens höjd. Nedsänkt - kortare kastlängd. Uppfälld - längre kastlängd. 4.15 INSTÄLLNINGSVEV (15) Ändrar riktning på den utkastade snön. 1. Vrid veven medurs - utkastet vrids åt höger. 2. Vrid veven moturs - utkastet vrids åt vänster. 4.16 SLÄPSKOR (16) Används för att ställa in inmatningshusets höjd över underlaget. 4.17 HJULDRIVNING 4.17.1 SNOW STORM och SNOW BLIZZARD, se fig 12 Snöslungans vänstra hjul är monterat på hjulaxeln med hjälp av en låsspinne. Låspinnen kan flyttas i två lägen: A. Inre läget - båda hjulen driver. B. Yttre läget - ena hjulet driver. Yttre läget används under lättare förhållanden. Underlättar manövreringen av snöslungan vid svängar. 4.17.2 SNOW COMFORT SNOW COMFORT har ingen hjullåsning utan är försedd med differential, som gör att hjulen kan rotera med olika hastigheter och ändå driva snöslungan. 5 ANVÄNDNING 5.1 ALLMÄNT Starta aldrig motorn utan att först ha utfört alla åtgärder under MONTERING ovan. Använd aldrig snöslungan utan att ha läst och förstått den bifogade bruksanvisningen samt alla varnings- och anvisningsdekaler på snöslungan. Använd alltid skyddsglasögon eller visir under arbete samt vid underhåll och service av snöslungan.
12 SVENSKASE 5.2 FÖRE START Före start, kontrollera oljenivån i motorn. Starta inte motorn förrän oljenivån är korrekt. Om olja saknas inträffar allvarliga motorskador. 1. Ställ snöslungan på ett plant underlag. 2. Lossa oljestickan (6) och avläs oljenivån. Se figur 9/10/11. 3. Oljenivån skall ligga mellan ADD och FULL. Se figur 13. 4. Vid behov, fyll på olja upp till FULL-markeringen. Se figur 13. 5. Använd olja av god kvalitet märkt A.P.I service “SF”, “SG” eller “SH”. Använd SAE 5W30 olja. Vid temperaturer under -18° C använd SAE 0W30. Använd inte SAE 10W40. 5.3 FYLL BENSINTANKEN Använd alltid ren blyfri bensin. Oljeblandad 2-takts bensin får inte användas. OBS! Tänk på att vanlig blyfri bensin är en färskvara, köp inte mer bensin än vad som kan förbrukas inom 30 dagar. Med fördel kan även miljöanpassad bensin, så kallad alkylatbensin användas. Denna typ av bensin har en sammansättning som är mindre skadlig för både människor och djur. Bensin är mycket brandfarligt. Förvara bränslet i behållare speciellt gjorda för detta ändamål. Förvara bränslet i ett svalt, väl ventilerat utrymme - inte i bostaden. Förvara bränslet oåtkomligt för barn. Fyll endast på bensin utomhus och rök inte under påfyllningen. Fyll på bränsle innan motorn startas. Tag aldrig av tanklocket eller fyll på bensin när motorn är igång eller fortfarande är varm. Fyll inte bränsletanken ända upp. Efter tankning, skruva fast tanklocket ordentligt och torka upp eventuellt utspillt bränsle. 5 . 4 S TA R T AV M O T O R ( U TA N E L S TA R T ) 1. Se till att kopplingshandtagen för drivning och snöskruv är frikopplade (fig 8). 2. För gasreglaget uppåt till läge . 3. Sätt i tändningsnyckeln i spåret. Se till att den snäpps fast. Vrid inte på nyckeln. 4. Vrid chokereglaget till läge . Anm. En varm motor behöver inte choke. 5. Tryck in gummiblåsan 2 - 3 gånger. Se till att hålet täcks när gummiblåsan trycks in (fig 14). Anm. Använd inte denna funktion när motorn är varm. 6. Drag ut starthandtaget sakta tills ett visst motstånd känns. Starta motorn genom ett bestämt drag. 7. När motorn har startat, vrid choken moturs tills chokespjället är helt öppet. Kör aldrig motorn inomhus. Avgaserna från motorn innehåller kolmonooxid, en livsfarlig gas.5.5 START AV MOTOR (MED ELSTART) 1. Förbind anslutningssladden på motorn med en jordad förlängningskabel. Anslut därefter förlängningskabeln till ett 220/230 volts jordat vägguttag. 2. Se till att kopplingshandtagen för drivning och snöskruv är frikopplade (fig 8). 3. För gasreglaget uppåt till läge . 4. Sätt i tändningsnyckeln i spåret. Se till att den snäpps fast. Vrid inte på nyckeln. 5. Vrid chokereglaget till läge . Anm. En varm motor behöver inte choke. 6. Tryck in gummiblåsan 2 - 3 gånger. Se till att hålet täcks när gummiblåsan trycks in (fig 18). Anm. Använd inte denna funktion när motorn är varm. 7. Starta motorn: A. Tryck in startknappen för att aktivera startmotorn. B. När motorn startar, släpp startknappen och öppna chokespjället genom att gradvis vrida chokereglaget, moturs till läge . C. Om motorn hackar till, stäng genast chokespjället för att därefter gradvis öppna det igen. D. Drag först ur förlängningskabeln från vägguttaget. Koppla därefter loss förlängningskabeln från motorn. Anm. Den elektriska startmotorn är skyddad mot överbelastning. Om startmotorn överhettas stannar den automatiskt. Återstart kan ske först när startmotorn har svalnat, vilket tar 5 - 10 minuter. 8. När motorn har startat, vrid choken moturs tills chokespjället är helt öppet. Kör aldrig motorn inomhus. Avgaserna från motorn innehåller kolmonooxid, en livsfarlig gas. 5.6 STOPP 1. Släpp båda kopplingshandtagen. Anm. Om snöskruven fortsätter att rotera - se JUSTERING AV REGLAGEWIRAR nedan. 2. För gasreglaget nedåt till tomgångsläge . Låt motorn gå på tomgång några minuter för att smälta snön. 3a. Maskiner utan elstart: Med motorn igång, drag ut starthandtaget några gånger för att förhindra att startapparaten fryser fast. Ett ovanligt smattrande ljud uppstår under denna åtgärd. Detta skadar inte motorn. 3b. Maskiner med elstart: Med motorn igång, håll startknappen intryckt under några sekunder för att förhindra att startmotorn fryser fast (se ovan för anslutning av elsladd). Ett ovanligt ljud uppstår under denna åtgärd. Detta skadar inte motorn. 4. Tryck gasreglaget i botten till läge . 5. Drag ut tändningsnyckeln. Vrid inte på nyckeln. Om maskinen lämnas utan tillsyn, stanna motorn och tag bort tändningsnyckeln.
13 SVENSKASE 5.7 IGÅNGKÖRNING 1. Starta motorn enligt ovan. Låt motorn gå några minuter och bli varm innan den belastas. 2. Ställ in utkastets riktskärm. 3. Vrid på inställningsveven och ställ in utkastet så att snön kastas ut i vindriktningen. 4. Ställ växelspaken i lämpligt läge. Växelspaken får inte flyttas om kopplingshandtaget för drivningen är nedtryckt. 5. Tryck ner kopplingshandtaget för snöskruven (13 i fig. 8) för att aktivera snöskruv och utkastfläkt. Se upp för den roterande snöskruven. Håll händer, fötter, hår och löst hängande kläder borta från roterande delar. 6. Tryck ner kopplingshandtaget för drivningen (12 i fig. 8). Snöslungan förflyttar sig nu framåt eller bakåt beroende på vilken växel som har valts. 5.8 KÖRTIPS 1. Kör alltid motorn på fullgas eller näst intill. Ljuddämparen och närliggande delar blir mycket varma när motorn går. Risk för brännskador vid beröring. 2. Anpassa alltid hastigheten efter snöförhållandena. Reglera hastigheten med växelspaken, inte med gasreglaget. 3. Snön kan effektivast röjas direkt efter snöfallet. 4. Om möjligt, kasta alltid ut snön i vindriktningen. 5. Justera släpskorna med skruvarna (A i fig. 15) efter underlaget: - på plant underlag, ex.vis asfalt, skall släpskorna ligga ca. 3 mm under skrapskäret. - på ojämnt underlag, ex.vis grusgångar, skall släpskorna ligga ca. 30 mm under skrapskäret. Justera alltid släpskorna så att inte grus och sten matas in i snöslungan. Risk för personskador när dessa kastas ut med hög fart. Se till att släpskorna är lika justerade på båda sidor. 6. Anpassa hastigheten så att snön kastas ut i en jämn ström. Om snön fastnar i utkastet, försök inte rensa utan att först: - släpp båda kopplingshandtagen. - stanna motorn. - tag bort tändningsnyckeln. - lossa tändkabeln från tändstiftet. - stoppa inte in handen i utkastet eller snöskruven. Använd en träpinne. 5.9 EFTER ANVÄNDNING 1. Kontrollera snöslungan efter lösa eller skadade delar. Vid behov, byt ut skadade delar. 2. Drag åt lösa skruvar och muttrar. 3. Borsta bort all snö från snöslungan. 4. Rör alla reglage fram och tillbaka några gånger. 5. Ställ choken i läge . 6. Lossa tändkabeln från tändstiftet. Täck inte över snöslungan medan motorn och ljuddämparen ännu är varma. 6 UNDERHÅLL 6.1 OLJEBYTE Byt olja första gången efter 2 timmars användning, sedan var 25:e körtimma eller minst en gång per säsong. Byt olja när motorn är varm. Motoroljan kan vara mycket varm om den avtappas direkt efter stopp. Låt därför motorn svalna några minuter innan oljan avtappas. 1. Luta snöslungan något åt höger så att oljeavtappningspluggen är lägsta punkten på motorn. 2. Skruva loss oljeavtappningspluggen. 3. Låt oljan rinna ut i ett kärl. 4. Skruva tillbaka oljeavtappningspluggen. 5. Fyll på ny olja. Se FÖRE START ovan för typ. Oljemängd i vevhuset: SNOW STORM - 0.62 liter. SNOW BLIZZARD - 0.77 liter. SNOW COMFORT - 0.8 liter. 6.2 TÄNDSTIFT Kontrollera tändstiftet en gång per år eller var 100:e körtimma. Rengör eller byt tändstiftet om elektroderna är brända. Motorfabrikanten rekommenderar: Champion J-8C, Autolite 356. Korrekt elektrodavstånd: 0.7-0.8 mm. 6.3 FÖRGASARE Förgasaren är korrekt justerad från fabrik. Om efterjustering behövs, kontakta en auktoriserad servicestation. 7 SMÖRJNING Inga serviceåtgärder får vidtas om inte: - motorn stoppats. - tändningsnyckeln tagits bort. - tändkabeln lossats från tändstiftet. Om bruksanvisningen föreskriver att snöslungan skall resas upp framåt och ställas på inmatningshuset måste bensintanken tömmas. Töm bensintanken utomhus när motorn är kall. Rök inte. Töm i en behållare avsedd för bensin. 7.1 UTKAST Smörj utkastets fläns och inställningsvevens snäckdrev var 5:e körtimma och före långtidsförvaring. 7.2 SNÖSKRUVAXEL Smörj snöskruvaxelns smörjnipplar, med fettspruta, var 10:e körtimma (fig 16). Smörj alltid axeln vid byte av brytbultar. Före långtidsförvaring, demontera brytbultarna. Smörj med fettspruta och rotera därefter snöskruven fritt på axeln innan brytbultarna åter skruvas fast.
14 SVENSKASE 7.3 SNÄCKVÄXEL Snäckväxeln är fylld med specialfett från fabrik. Normalt skall ingen påfyllning behövas. Lossa pluggen en gång per år och kontrollera om snäckväxeln innehåller fett (fig 17). Om snäckväxeln läcker eller om den har blivit reparerad måste nytt fett påfyllas. Snäckväxeln skall innehålla maximalt 92 gram fett. Använd Shell Darina 1, Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 78, Benalene #372 Grease eller liknande. 7.4 SEXKANTSAXEL Sexkantsaxeln, kedjedreven och kedjorna skall inte smörjas. Alla lager och bussningar är livtidssmorda och kräver inget underhåll. Försök att smörja dessa delar kan resultera i att fett kommer på friktionshjulet och drivskivan, vilket kan ge skador på det gummiklädda friktionshjulet. Före långtidsförvaring skall dock ovanstående delar torkas lätt med en oljig trasa för att förhindra rostangrepp. 8 SERVICE OCH REPARATIONER Inga serviceåtgärder får vidtas om inte: - motorn stoppats. - tändningsnyckeln tagits bort. - tändkabeln lossats från tändstiftet. Om bruksanvisningen föreskriver att snöslungan skall resas upp framåt och ställas på inmatningshuset måste bensintanken tömmas. Töm bensintanken utomhus när motorn är kall. Rök inte. Töm i en behållare avsedd för bensin. 8.1 JUSTERING AV SKRAPSKÄR Efter en längre tids användning blir skrapskäret slitet. Justera skrapskäret (alltid tillsammans med släpskorna) så att rätt avstånd erhålls mellan skrapskäret och underlaget. Skrapskäret är vändbart och kan således slitas på två sidor. 8.2 JUSTERING AV KILREMMAR Kilremmarna skall kontrolleras (och ev. justeras) första gången efter 2 - 4 timmars användning och sedan mitt i säsongen. Därefter skall kontroll ske två gånger per år. När remmarna justeras eller byts skall reglagewirarna justeras (se nedan). 8.2.1 Kilrem för drivning (A i fig. 18) Remmen har en fjäderbelastad spännrulle. Justering behövs inte. Om remmen slirar, byt rem.8.2.2 Kilrem för snöskruv (B i fig. 18) 1. Tag bort remskyddet (1) genom att lossa skruven (2). Se fig. 19. 2. Lossa spännrullen (C) och flytta den in mot remmen ca. 3 mm (fig 20). 3. Drag åt spännrullens mutter. 4. Kontrollera remspänningen genom att trycka ned kopplingshandtaget för snöskruven. Remmen skall, med ett finger, kunna tryckas in ca. 12 - 13 mm utan större kraft (fig 20). 5. Upprepa ovanstående procedur om ytterligare justering krävs. 6. Återmontera remskyddet. Se fig 19. 8.3 BYTE AV KILREMMAR Kilremmarna är speciellt konstruerade för denna maskin. De måste ersättas med nya originalremmar som tillhandahålls av Din återförsäljare och/eller auktoriserade servicestation. När remmarna justeras eller byts skall reglagewirarna justeras (se nedan). 8.3.1 Kilrem för snöskruv 1. Tag bort tändstiftsskyddet. 2. Lossa skruvarna (3) och demontera bottenplåten (2). Se fig 21. 3. Tag bort remskyddet (1) genom att lossa skruven (2). Se fig. 19. 4. Lossa remstyrningen (D) vid motorremskivan. Se fig. 18. 5. Avlägsna spännrullen (C) från remmen. Se fig. 18. 6. Byt ut remmen (E i fig. 18). Obs! Endast originalrem från STIGA får monteras. 7. Justera remspänningen enligt anvisningarna ovan. 8. Montera remstyrningen (D) i fig. 18. 9. Justera remstyrningen enligt anvisningarna nedan. 10. Återmontera remskyddet. 11. Justera reglagewiren enligt anvisningarna nedan. 8.3.2 Kilrem för drivning 1. Utför punkterna 1 - 5 ovan. 2. Tag bort låsringen (17) från svängplåtens axel (18). Se fig 22. Drag ut axeln så att drivskivan kan tippa framåt. 3. Tag bort fjädern (16 i fig 22). 4. Byt ut remmen (13 i fig. 22). Obs! Endast originalrem från STIGA får monteras. 5. Kontrollera att spännrullen (12) är i linje med remmen (13). Se fig 22. 6. Återmontera fjädern (16), axeln (18) och låsringen (17). 7. Kontrollera att det undre planet på drivskivan (20) befinner sig mellan markeringarna (19). Se fig 33. Obs! Om drivningen inte fungerar tillfredsställande efter att åtgärden är avslutad, kontrollera åter drivskivans (20) läge. 8. Justera remspänningen hos snöskruvens rem enligt anvisningarna ovan. 9. Montera remstyrningen (D) i fig. 18. 10. Justera remstyrningen enligt anvisningarna nedan. 11. Återmontera remskyddet. Se fig 19.
15 SVENSKASE 8.4 JUSTERING AV REMSTYRNING 1. Tag bort tändstiftsskyddet. 2. Tag bort remskyddet (1) genom att lossa skruven (2). Se fig. 19. 3. Aktivera kopplingshandtaget för snöskruven (13 i fig 8). 4. Kontrollera avståndet mellan remstyrningen och remmen. Avståndet skall vara ca 3 mm. Se fig 24. 5. Om justering behövs, lossa skruven till remstyrningen och ställ in rätt avstånd. 6. Drag åt skruven ordentligt. 7. Återmontera remskyddet. 8. Återmontera tändstiftsskyddet. 8.5 JUSTERING AV REGLAGEWIRAR När remmarna justeras eller byts skall reglagewirarna justeras. 1. Häkta av reglagewiren från kopplingshandtaget (fig 30). 2. Skjut fram kopplingshandtaget så långt som möjligt (tills det berör plastskyddet på styret). 3. Håll wiren sträckt och notera läget på wirens Z-formade ända. 4. När wiren är korrekt justerad skall wireändan befinna sig mitt för hålet i kopplingshandtaget (fig 25). Om justering behövs: 5. Res snöslungan framåt och ställ den på inmatningshuset. 6. Skjut wiren genom fjädern så att den gängade delen exponeras (fig 26). 7. Håll fast den gängade delen och justera muttern upp eller ned tills korrekt inställning erhålls. 8. Drag upp wiren genom fjädern igen. Häkta fast wirens övre del vid kopplingshandtaget. 9. Samma justering för båda sidor. 10. Starta snöslungan och kontrollera att snöskruven inte roterar när kopplingshandtaget är uppsläppt (= frikopplat). Om så är fallet, kontakta en auktoriserad servicestation. 8.6 FRIKTIONSHJUL Om snöslungan inte vill röra sig framåt kan fel föreligga hos kilremmen för drivningen, reglagewiren för drivning eller hos friktionshjulet. Friktionshjulet kontrolleras/åtgärdas enligt nedanstående instruktioner. 8.6.1 Kontroll av friktionshjulet 1. Tag bort tändstiftsskyddet. 2. Res snöslungan framåt och ställ den på inmatningshuset. 3. Lossa skruvarna (3) och demontera bottenplåten (2). Se fig 21. 3. Ställ växelreglaget i lägsta växel framåt (ettan). 4. Mät avståndet A mellan friktionshjulet och sidoplåtens utsida i fig 27. Avståndet skall vara 109,5 mm. 5. Eventuell justering utförs enligt nedanstående. 6. Återmontera detaljerna i omvänd ordning.8.6.2 Justering av friktionshjulet Demontera detaljer och mät enligt anvisningarna i punkterna 1-4 ovan. 1. Lossa friktionjshjulets reglage och ställ in friktionshjulet tills måttet enligt punkten 4 ovan uppnås. 2. Om friktionshjulet är så slitet att justeringen inte kan utföras tillfredsställande, byt ut enligt nedanstående anvisningar. 3. Återmontera annars detaljerna i omvänd ordning efter justeringen. 8.6.3 Byrte av friktionshjulet 1. Demontera höger hjul från axeln. 2. Lossa skruvarna (3) och demontera bottenplåten (2). Se fig 21. 3. Demontera skruven som håller kedjedrevet (12) och drag ut axeln (11) samt tag bort kedjedrevet (12). Se fig 28. 4. Demontera de två lagerfästena (16 i fig 23). 5. Demontera axel och lagerfästen. Observera placeringen av de två brickorna (17 i fig 29). 6. Byt ut friktionshjulet på dess nav (fig 30). 7. Återmontera alla delar i omvänd ordning. Observera följande vid monteringen: - Kontrollera att brickorna (17 i fig 29) placeras korrekt. - Kontrollera att brickorna (13 i fig 29) placeras korrekt. - Kontrollera att axeln (8 i fig 30) roterar fritt. - Kontrollera att friktionshjulet och drivskivan är helt fritt från olja eller fett. 8.7 BYTE AV BRYTBULTAR, SE FIG. 31 Snöskruvarna är fästa vid axeln med specialbultar som är konstruerade för att brista om något fastnar i inmatningshuset. Använd alltid original brytbultar! Andra typer av bultar kan orsaka svåra skador på snöslungan. 1. Stanna motorn. 2. Lossa tändkabeln från tändstiftet. 3. Se till att alla roterande delar har stannat. 4. Avlägsna det främmande föremål som fastnat i snöskruven. 5. Smörj snöskruvaxeln (se ovan). 6. Linjera hålen i axeln och i snöskruven. 7. Avlägsna delarna från den brustna bulten. 8. Montera en ny original brytbult.
16 SVENSKASE 9 FÖRVARING Förvara aldrig snöslungan, med bränsle i tanken, i ett stängt utrymme med dålig ventilation. Bensingaser kan bildas som kan nå öppen låga, gnistor, cigaretter m.m. Om snöslungan skall förvaras en tidsperiod längre än 30 dagar, rekommenderas att följande åtgärder vidtas: 1. Töm bensintanken. 2. Starta motorn och låt den gå tills den stannar på grund av bensinbrist. 3. Töm förgasaren genom att trycka in dräneringsventilen (fig 32). Töm bensintanken och förgasaren utomhus när motorn är kall. Rök inte. Töm i en behållare avsedd för bensin. 4. Byt motorolja om detta inte har gjorts de sista 3 månaderna. 5. Skruva bort tändstiftet och töm lite motorolja (ca. 30 ml) i hålet. Drag runt motorn några gånger. Skruva tillbaka tändstiftet. 6. Rengör hela snöslungan ordentligt. 7. Smörj alla punkter enligt SMÖRJNING ovan. 8. Inspektera snöslungan med hänsyn till skador. Reparera vid behov. 9. Bättra på eventuella lackskador. 10. Rostskydda nakna metallytor. 11. Förvara snöslungan om möjligt inomhus. 10 OM NÅGOT GÅR SÖNDER Auktoriserade servicestationer utför reparationer och service. De använder original reservdelar. Gör Du enklare reparationer själv? Använd alltid original reservdelar. De passar direkt och gör arbetet lättare. Reservdelar tillhandahålles av Din återförsäljare eller av servicestationer. Vid reservdelsbeställning: uppge snöslungans modellbeteckning, inköpsår samt motorns modell och typnummer. 11 KÖPVILLKOR Full garanti lämnas mot fabrikations- och materialfel. Användaren måste noggrant följa de instruktioner som ges i den bifogade dokumentationen. 11.1 GARANTIPERIOD För konsumentbruk: 2 år från inköpsdatum. För kommersiellt bruk: 3 månader från inköpsdatum. 11.2 UNDANTAG Garantin täcker inte skador som beror på: - försummelse att ta del av medföljande dokumentation - ovarsamhet - felaktig och otillåten användning eller montering - användande av reservdelar som inte är originaldelar - användande av tillbehör som inte levererats eller godkänts av Stiga Garantin täcker heller inte: - slitdelar som t ex drivremmar, inmatningsskruvar, strålkastare, hjul, brytbultar och wirar - normal förslitning - motorer. Dessa täcks av respektive tillverkares garantier med separata villkor. Köparen omfattas av respektive lands nationella lagar. De rättigheter som köparen har med stöd av dessa lagar begränsas inte av denna garanti.
17 SUOMIFIN 1 SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käytön edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus. Lue käyttöohje ennen käyttöä. Vaara – pyörivä lumiruuvi. Vaara – pyörivä puhallin. Älä työnnä kättä poistoputkeen. Pidä kädet ja jalat kaukana pyörivistä osista. Pidä sivulliset riittävän kaukana. Älä koskaan suuntaa poistoputkea henkilöitä kohti. Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johdin sytytystulpasta ennen puhdistus- ja huoltotöitä. Palovammojen vaara. Käytä kuulonsuojaimia. 2 TURVAOHJEET 2.1 YLEISTÄ • Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu hallintalaitteisiin sekä lumilingon oikeaan käyttöön. • Älä anna lasten tai turvamääräyksiin perehtymättömien henkilöiden käyttää lumilinkoa. Paikallisessa lainsäädännössä saattaa olla koneen käyttäjän ikää koskevia rajoituksia. • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos sen läheisyydessä on muita, erityisesti lapsia tai eläimiä. • Muista, että kuljettaja vastaa onnettomuustilanteessa muille henkilöille tai omaisuudelle aiheutuneista vaurioista. • Varo liukastumasta ja kaatumasta varsinkin silloin, kun peruutat lumilinkoa. • Älä käytä lumilinkoa alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena, väsyneenä tai sairaana. 2.2 VALMISTELUT • Tutki puhdistettava alue huolellisesti ja poista kaikki vieraat esineet. • Kytke kaikki hallintalaitteet vapaalle ennen moottorin käynnistämistä. • Pukeudu asianmukaisesti. Käytä jalkineita, jotka pitävät hyvin liukkaalla alustalla.• Varoitus - bensiini on erittäin herkästi syttyvää. A. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoitukseen tarkoitetussa astiassa. B. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen aikana. C. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käydessä tai kun se on käytön jälkeen kuuma. D. Varmista, että polttoainesäiliön tulppa on kunnolla kiinni ja pyyhi mahdollinen valunut bensiini. • Säädä lumiruuvin korkeus niin, ettei se ota kiinni sorakäytävillä. • Älä koskaan tee säätöjä moottorin käydessä (ellei käyttöohjeessa toisin mainita). • Anna lumilingon mukautua ulkolämpötilaan ennen töiden aloitusta. • Käytä aina suojalaseja tai visiiriä käytön sekä kunnossapito- ja huoltotöiden aikana. 2.3 AJO • Älä koskaan työnnä kättä tai jalkaa liikkuvien osien lähelle tai alle. Varo poistoaukkoa. • Noudata suurta varovaisuutta sorakäytävillä, poluilla ja teillä ajaessasi ja niitä ylittäessäsi. Varo piileviä vaaroja ja liikennettä. • Älä koskaan suuntaa poistoputkea yleistä tietä tai liikennettä kohti. • Jos lumilinko osuu vieraaseen esineeseen, pysäytä moottori, irrota sytytystulpan johdin ja tarkasta huolellisesti mahdolliset vauriot. Korjaa vauriot ennen töiden jatkamista. • Jos lumilinko alkaa täristä epätavallisen voimakkaasti, pysäytä moottori ja selvitä tärinän syy. Tärinä on usein merkki viasta. • Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johto: A. Kun poistut kuljettajan paikalta. B. Kun puhdistat tukkeutunutta lumiruuvia tai poistoputkea. C. Kun suoritat korjauksia tai säätöjä. • Varmista ennen puhdistusta, korjausta ja tarkastusta, että kaikki pyörivät osat ovat pysähtyneet ja että kaikki hallintalaitteet on kytketty vapaalle. • Jos lumilinko jätetään ilman valvontaa, kytke kaikki hallintalaitteet vapaalle, aseta vaihteenvalitsin vapaa- asentoon, pysäytä moottori ja poista virta-avain. • Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa paitsi siirtäessäsi lumilingon sisälle rakennukseen tai sieltä ulos. Varmista, että ovet ovat auki. Pakokaasut ovat hengenvaarallisia. • Aja aina viistosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alaspäin ja päinvastoin. Ole varovainen, kun vaihdat suuntaa rinteessä. Vältä jyrkkiä rinteitä. • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos sen suojavarusteissa on puutteita tai jos ne eivät ole paikallaan. • Suojavarusteita ei saa kytkeä pois päältä eikä saattaa toimimattomaksi. • Älä muuta moottorin säätöasetuksia äläkä ryntäytä moottoria. Vahinkoriski kasvaa, jos moottoria käytetään liian suurella käyntinopeudella.
18 SUOMIFIN • Älä koskaan käytä lumilinkoa aitausten, autojen, ikkunoiden ja vastaavien läheisyydessä, jos lumisuihkun heittosuuntaa ei ole säädetty vastaavasti. • Pidä aina lapset poissa työskentelyalueelta. Varmista, että lapset ovat toisen aikuisen valvonnassa. • Älä ylikuormita lumilinkoa ajamalla liian suurella nopeudella. • Ole varovainen peruuttaessasi. Katso taaksepäin ennen ja peräytyksen aikana ja yritä havaita mahdolliset esteet. • Älä koskaan suuntaa poistoputkea henkilöitä kohti. Varmista, ettei ketään ole koneen etupuolella. • Kytke lumiruuvin voimansiirto pois päältä aina, kun siirrät konetta tai kun sitä ei käytetä. Vältä liian suuria nopeuksia siirtäessäsi lumilinkoa liukkaalla alustalla. • Käytä ainoastaan lumilingon valmistajan hyväksymiä lisävarusteita. • Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos näkyvyys tai valaistus on heikko. • Huolehdi siitä, että tasapainosi on hyvä ja ote ohjausaisasta on tukeva. • Älä käytä lumilinkoa katon puhdistukseen. • Älä koske sellaisiin moottorin osiin, jotka kuumenevat käytön aikana. Palovammojen vaara. 2.4 KUNNOSSAPITO JA SÄILYTYS • Tiukkaa kaikki mutterit ja ruuvit niin, että kone on turvallisessa kunnossa. Tarkasta murtoruuvit säännöllisin väliajoin. • Käytä vain alkuperäisvaraosia. Muiden kuin alkuperäisvaraosien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen, vaikka ne sopisivatkin lumilinkoon. • Älä säilytä lumilinkoa jonka säiliössä on polttonestettä sellaisessa tilassa, jossa höyryt saattavat tulla kosketuksiin avotulen tai kipinöiden kanssa. • Anna moottorin jäähtyä ennen kuin siirrät lumilingon varastoon. • Jos lumilinko varastoidaan pitkäksi ajaksi, tarkasta säilytysohjeet käyttöohjeesta. • Vaihda vialliset varoitus- ja ohjetarrat. • Anna moottorin käydä käytön jälkeen pari kolme minuuttia lumiruuvi kytkettynä. Näin estetään lumiruuvin jäätyminen. 3 ASENNUS Huom. Oikea ja vasen puoli ovat lumilingon takaa katsottuna. 3.1 SISÄLTÖ - PAKKAUS Pakkauksen sisältö: - lumilinko - poistoputken suuntauskampi - vaihteenvalitsin - poistoputki - käyttöohje - asennussarja3.2 PAKKAUKSESTA PURKAMINEN 1. Ota kaikki irto-osat pakkauksesta. 2. Leikkaa pakkauksen nurkat auki ja käännä sivut alas. 3. Irrota ruuvit (B), jolla jalakset on kiinnitetty alustaan. Katso kuva 3. 4. Vedä lumilinko pakkauksesta. 5. Irrota muovisiteet, joilla hallintavaijerit on kiinnitetty ohjausaisan alaosaan. 3.3 OHJAUSAISA, KATSO KUVA 4 1. Löysää, mutta älä irrota, kiinnikkeet ylemmistä reiistä. 2. Käännä ylös ohjausaisan yläosa. HUOM! Varmista, että hallintavaijerit eivät jää puristuksiin. 3. Aseta ruuvi (A) ja aluslevy (B) oikeaan alareikään. 4. Lukitse lukkoaluslevyllä (C) ja mutterilla (D). 5. Irrota lukkomutteri ja aluslevy suuntauskammen silmukkaruuvista. 6. Asenna silmukkapultti vasempaan alareikään. 7. Asenna aluslevy ja lukkomutteri silmukkaruuviin. 8. Tiukkaa kaikki mutterit suuntauskammen asentamisen jälkeen (katso alla). 3.4 SUUNTAUSKAMPI, KATSO KUVA 5 1. Irrota lukitus (12). 2. Sovita akseli (15) kulmanivelen holkkiin (16). 3. Lukitse lukitsimella (12). 4. Tarkasta poistoputken toiminta kääntämällä se ääriasentoihinsa molempiin suuntiin. Poistoputken on pyörittävä esteettä. 3.5 POISTOPUTKI, KATSO KUVA 7 1. Kierrä suuntauskampea vastapäivään, kunnes se ottaa kiinni. 2. Asenna poistoputki (2) laipan päälle niin, että reiät ovat kohdakkain. 3. Asenna kolme ruuvia (1) sisäpuolelta. 4. Asenna aluslevyt (5) ja lukkomutterit (6) laipan ulkosivulle. 5. Tiukkaa mutterit. 3.6 VAIHTEENVALITSIMEN NUPPI, KUVA 6 1. Kierrä mutteri (H) kiinni vaihteenvalitsimeen. 2. Kierrä nuppi (I) kiinni vaihteenvalitsimeen. 3. Tiukkaa mutteri nuppia vasten. 3.7 HALLINTAVAIJEREIDEN TARKASTUS Hallintavaijereita voidaan joutua säätämään ennen lumilingon ensimmäistä käyttökertaa. Katso HALLINTAVAIJEREIDEN SÄÄTÖ alla. 3.8 RENGASPAINE Tarkasta rengaspaineet. Oikea paine: 1,0 - 1,2 bar.
19 SUOMIFIN 4 HALLINTALAITTEET Katso kuva 8-11. 4.1 KAASUVIPU (1) Koskee vain tiettyjä malleja. Säätelee moottorin käyntinopeutta. Kaasuvivulla on kolme asentoa: 1. Täyskaasu 2. Tyhjäkäynti 3. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta katkaistu. 4.2 RIKASTINVIPU (2) Käytetään kylmää moottoria käynnistettäessä. Rikastinvivulla on kaksi asentoa: 1. Rikastinläppä auki 2. Rikastinläppä kiinni (kylmäkäynnistystä varten) 4.3 ESIRIKASTIN (3) Pumppukuplaa painamalla polttoainetta ruiskutetaan suoraan kaasuttimen imuputkeen kylmäkäynnistyksen helpottamiseksi. 4.4 VIRTA-AVAIN (4) Käynnistysavaimen on oltava paikallaan, jotta moottorin voi käynnistää. Älä käännä avainta! 1. Avain paikallaan - moottorin voi käynnistää. 2. Avain irrotettuna - moottoria ei voi käynnistää. 4.5 KÄYNNISTYSKAHVA (5) Käsikäyttöinen narukäynnistin jousipalautuksella. 4.6 ÖLJYNMITTAPUIKKO (6) Moottorin öljytason tarkastukseen ja öljyntäyttöön. Mittapuikossa on kaksi merkintää: FULL = yläraja ADD = alaraja 4.7 POLTTONESTESÄILIÖN TULPPA (7) Polttonesteen täyttöä varten. 4.8 ÖLJYNTYHJENNYSTULPPA (8) Moottoriöljyn tyhjennykseen öljynvaihdon yhteydessä. 4.9 SÄHKÖKÄYNNISTYSPAINIKE (9) Aktivoi sähkökäyttöisen käynnistysmoottorin. 4.10 VIRTAJOHTO - SÄHKÖKÄYNNISTYS (10) Sähkökäyttöisen käynnistysmoottorin jännitteensyöttö. Kytke virtajohto maadoitetulla jatkojohdolla maadoitettuun 220/230 V -seinäpistorasiaan. On suositeltavaa, että virtapiiri on varustettu vikavirtakatkaisimella.4.11 VAIHTEENVALITSIN (11) Lumilingossa on 6 vaihdetta eteen ja 2 vaihdetta taakse. Vaihteenvalitsinta ei saa siirtää, jos vedonkytkentäkahva on alaspainettuna. 4.12 VEDONKYTKENTÄKAHVA (12) Kytkee pyörien voimansiirron, kun vaihde on valittuna ja kahva painetaan ohjausaisaa vasten. Kiinnitetty ohjausaisan vasempaan putkeen. 4.13 KYTKENTÄKAHVA - LUMIRUUVI (13) Kytkee lumiruuvin ja puhaltimen voimansiirron, kun kahva painetaan ohjausaisaa vasten. Kiinnitetty ohjausaisan oikeaan putkeen. 4.14 POISTOPUTKEN OHJAIN (14) Löysää siipimutteria ja säädä ohjaimen korkeus. Alaspäin - lyhyempi heittoetäisyys. Ylöspäin - pidempi heittoetäisyys. 4.15 SUUNTAUSKAMPI (15) Muuttaa lumisuihkun suuntaa. 1. Kammen kierto myötäpäivään - poistoputki kääntyy oikealle. 2. Kammen kierto vastapäivään - poistoputki kääntyy vasemmalle. 4.16 JALAKSET (16) Käytetään lumiruuvin maavaran säätämiseen. 4.17 PYÖRIEN LUKITUS (17) 4.17.1 SNOW STORM ja SNOW BLIZZARD, katso kuva 12 Lumilingon vasen pyörä on kiinnitetty akseliin lukkosokalla. Lukkosokka voidaan asentaa kahteen asentoon: A. Sisempi asento - molemmat pyörät vetävät. B. Ulompi asento – vain toinen pyörä vetää. Ulompaa asentoa käytetään kevyemmissä olosuhteissa. Helpot- taa lumilingon käsittelyä käännöksissä. 4.17.2 SNOW COMFORT SNOW COMFORT –mallissa ei ole pyörien lukitusta, vaan se on varustettu tasauspyörästöllä, jonka ansiosta pyörät voivat pyöriä eri nopeuksilla ja vetää edelleen lumilinkoa.
20 SUOMIFIN 5 KÄYTTÖ 5.1 YLEISTÄ Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet suorittanut kaikki edellä kohdassa ASENNUS mainitut toimenpiteet. Älä koskaan käytä lumilinkoa, ennen kuin olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen sekä kaikki lumilinkoon kiinnitetyt varoitus- ja ohjetarrat. Käytä aina suojalaseja tai visiiriä käytön sekä kunnossapito- ja huoltotöiden aikana. 5.2 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ Eräiden lumilinkomallien kampikammiossa ei toimitettaessa ole öljyä. Täytä öljy moottoriin ennen käynnistämistä. Öljy toimitetaan erillisessä pullossa SNOW MASTER –mallien mukana. Älä käynnistä moottoria, ennen kuin olet täyttänyt öljyn. Jos öljyä ei ole täytetty, seurauksena on vakavia moottorivaurioita. 1. Aseta lumilinko tasaiselle alustalle. 2. Irrota öljynmittapuikko (6) ja lue öljytaso. Katso kuva 9- 11. 3. Öljytason pitää olla ”ADD” ja ”FULL”-merkintöjen vä- lillä. Katso kuva 13. 4. Täytä tarvittaessa öljyä FULL-merkkiin saakka. Katso kuva 13. 5. Käytä aina korkealaatuista öljyä, joka on varustettu merkinnällä A.P.I Service “SF”, “SG” tai “SH”. Käytä SAE 5W30 öljyä. Kun lämpötila on alle –18 °C, käytä laatua SAE 0W30. Älä käytä laatua SAE 10W40. 5.3 TÄYTÄ POLTTONESTESÄILIÖ Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljysekoitteista 2- tahtibensiiniä ei saa käyttää. HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini pilaantuu. Älä osta enempää kuin 30 päivän tarvetta varten. Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaattibensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän haitallista ihmisille ja luonnolle. Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoitukseen tarkoitetussa astiassa. Säilytä polttoaine viileässä, hyvin ilmastoidussa tilassa - ei sisällä asunnossa. Säilytä polttoaine lasten ulottumattomissa. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen aikana. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käydessä tai kun se on käytön jälkeen kuuma. Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Kierrä säiliön tulppa tankkauksen jälkeen kunnolla kiinni ja pyyhi mahdollinen valunut bensiini. 5.4 MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN (KÄSIKÄYNNISTYS) 1. Varmista, että vedon ja lumiruuvin kytkentäkahvat ovat vapaa-asennossa (kuvat 8). 2. Käännä kaasuvipu ylös asentoon . 3. Työnnä virta-avain paikoilleen. Varmista, että se napsahtaa paikalleen. Älä käännä avainta. 4. Käännä rikastinvipu asentoon . Huom. Rikastinta ei tarvita kun moottori on lämmin. 5. Paina pumppukuplaa 2 - 3 kertaa. Varmista, että reikä peittyy, kun pumppukuplaa painetaan (kuva 14). Huom. Älä käytä esirikastinta, kun moottori on lämmin. 6. Vedä käynnistyskahvasta hitaasti, kunnes tunnet vastusta. Käynnistä sitten moottori nykäisemällä nopeasti käynnistyskahvasta. 7. Kun moottori on käynnistynyt, kierrä rikastinvipua vastapäivään, kunnes rikastinläppä on täysin auki. Älä koskaan käytä moottoria sisätiloissa. Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka on hengenvaarallista kaasua. 5.5 MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN (SÄHKÖKÄYNNISTYS) 1. Kytke moottorin virtajohto maadoitettuun jatkojohtoon. Kytke sitten jatkojohto maadoitettuun 220/230 V seinäpistorasiaan. 2. Varmista, että vedon ja lumiruuvin kytkentäkahvat ovat vapaa-asennossa (kuvat 8). 3. Käännä kaasuvipu ylös asentoon . 4. Työnnä virta-avain paikoilleen. Varmista, että se napsahtaa paikalleen. Älä käännä avainta. 5. Käännä rikastinvipu asentoon . Huom. Rikastinta ei tarvita kun moottori on lämmin. 6. Paina pumppukuplaa 2 - 3 kertaa. Varmista, että reikä peittyy, kun pumppukuplaa painetaan (kuva 18). Huom. Älä käytä esirikastinta, kun moottori on lämmin. 7. Käynnistä moottori: a. aktivoi käynnistysmoottori painamalla käynnistyspainiketta. b. kun moottori käynnistyy, vapauta käynnistyspainike ja avaa rikastinläppä kääntämällä rikastinvipua asteittain vastapäivään asentoon . c. jos moottorin käynti huononee, sulje heti rikastinläppä ja avaa se sen jälkeen asteittain uudelleen. d. irrota ensin jatkojohto pistorasiasta. Irrota jatkojohto sen jälkeen moottorista. Huom. Sähkökäyttöinen käynnistysmoottori on suojattu ylikuormittumiselta. Jos käynnistysmoottori ylikuumenee, se pysähtyy automaattisesti. Se voidaan käynnistää uudelleen vasta sen jäähdyttyä 5 - 10 minuuttia. 8. Kun moottori on käynnistynyt, kierrä rikastinvipua vastapäivään, kunnes rikastinläppä on täysin auki. Älä koskaan käytä moottoria sisätiloissa. Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka on hengenvaarallista kaasua.