Home > Stiga > Shredder > Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual

Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual. The Stiga manuals for Shredder are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

31
ENGLISHEN
CHANGING DIRECTION OF 
ROTATION
Never turn the twist switch when 
the motor is running!
Change the direction of rotation as below. See fig. 
9:
1.  Stop the motor by pushing the red knob “0”.
2. Wait until the spiral cutter has stopped.
3. Set the twist switch in the desired position.
4. Start as above.
MOTOR PROTECTION
The grinder is equipped with a built-in motor 
protection which prevents the motor being 
overloaded.
In the event of overloading, the main switch is 
turned off...

Page 32

32
ENGLISHEN
COMPOSTING
The processed material can be composted in 
various ways:
-  The material can be placed in a heap directly on 
the ground (cold composting).
-  The material can be placed in a plastic 
container, wooden crate, skeleton container or 
similar (cold composting).
-  The material can be placed in an insulated 
compost holder. The heat is then held for longer 
and the rotting process also continues during 
the winter. This method produces faster results 
(warm composting).
-  The...

Page 33

33
ENGLISHEN
PURCHASE TERMS
A full warranty is issued against manufacturing 
and material defects. The user must carefully 
follow the instructions given in the enclosed 
documentation.
Warranty period
For consumer use: two years from the purchase 
date.
Exceptions
The guarantee does not cover damage due to:
- Neglect by the user to acquaint themselves with 
accompanying documentation
- Carelessness 
- Incorrect and non-permitted use or assembly
- The use of non-genuine spare parts
- The use of...

Page 34

34
FRANÇAISFR
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Ce symbole signifie ATTENTION. Il 
existe un risque de blessure ou de dégât 
matériel en cas de non-respect des 
instructions.
GÉNÉRALITÉS
• Identifiez les symboles de sécurité apposés sur la 
machine. Remplacer tout symbole endommagé 
ou devenu illisible.
• Veuillez lire attentivement et conserver ces ins-
tructions. Familiarisez-vous avec les comman-
des et le maniement correct de la machine avant 
toute utilisation. 
• Ne pas utiliser la machine à proximité de per-...

Page 35

35
FRANÇAISFR
• Entreposer la machine dans un local sec.
• Si votre machine, après de nombreuses années 
dutilisation, doit être remplacée ou si elle nest 
plus nécessaire, nous vous recommandons de lap-
porter à votre revendeur pour quelle soit recyclée.
MONTAGE
PIÉTEMENT
1. Les pieds sont différents à gauche et à droite. 
Veiller à ce que les pieds soient assemblés de 
manière à former un angle obtus (fig. 1).
2. Introduire l’essieu dans les trous des pieds et les 
faire passer par le tube (fig. 2).
3....

Page 36

36
FRANÇAISFR
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Avant de démarrer, s’assurer que le 
broyeur est vide.
Pour démarrer, tourner la commande vers 
la gauche et activer le commutateur 
principal.
INVERSER LE SENS DE ROTATION
Ne jamais tourner le 
commutateur lorsque le moteur 
fonctionne !
Changer le sensde rotation comme suit (voir fig. 9)
1.  Arrêter le moteur en appuyant sur le bouton 
rouge « 0 ».
2. Attendre l’arrêt du couteau hélicoïdal.
3. Mettre le commutateur dans la position 
souhaitée.
4. Démarrer comme indiqué...

Page 37

37
FRANÇAISFR
Les branches et rameaux doivent être broyés 
rapidement après avoir été coupés. Ils deviennent 
très durs en séchant, de sorte que le diamètre 
maximal autorisé diminue.
De nombreux déchets verts contiennent beaucoup 
d’eau ont tendance à adhérer facilement. Il est 
préférable de les laisser décher quelques jours 
avant de les broyer. 
Entreposer la machine dans un local sec.
COMPOSTAGE
Les déchets broyés peuvent être compostés de 
plusieurs manières :
-  En les déposant en tas directement...

Page 38

38
FRANÇAISFR
CONDITIONS GÉNÉRALES 
D’ACHAT
Une garantie totale couvre les défauts matériels et 
les vices de fabrication. L’utilisateur est tenu de 
suivre scrupuleusement les instructions contenues 
dans la documentation fournie.
 Durée de la garantie
Usage privé : deux ans à partir de la date d’achat.
Exceptions
Sont exclus de la garantie les dégâts consécutifs à : 
- la méconnaissance du contenu de la 
documentation fournie
- la négligence
- un usage ou un assemblage incorrects ou non 
autorisés
-...

Page 39

39
NEDERLANDSNL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit symbool geeft een WAARSCHUWING 
weer. Als de instructies niet nauwkeurig 
worden opgevolgd, kan dit leiden tot 
verwondingen en/of schade.
ALGEMEEN
• Lees de waarschuwingsstickers op de machine. 
Vervang beschadigde of onleesbare 
waarschuwingsstickers.
• Lees deze instructies zorgvuldig door. Zorg dat 
u bekend bent met de werking van alle bedie-
ningsmechanismen en het juiste gebruik van de 
machine. Bewaar deze instructies.
• Gebruik de machine nooit...

Page 40

40
NEDERLANDSNL
abnormaal trilt, zet u de motor af.  Haal de 
stekker uit het stopcontact en controleer de 
machine op eventuele beschadigingen. 
• De verplichtingen en aansprakelijkheid van de 
fabrikant (volgens de wet op de 
aansprakelijkheid voor producten (Product 
Liability Act)) zijn alleen van toepassing als 
door de fabrikant goedgekeurde 
reserveonderdelen of onderdelen van 
gelijkwaardige kwaliteit worden gebruikt.
• Berg de machine op een droge plaats op.
• Wanneer de machine na een groot...
Start reading Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual

Related Manuals for Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual

All Stiga manuals