RCA 25250re1 A Instruction Manual
Have a look at the manual RCA 25250re1 A Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 79 RCA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

1 Para Borrar Mensajes Usted puede borrar mensajes en las tres siguientes formas: Para borrar un mensaje mientras está en reproducción 1. Seleccione y reproduzca el mensaje que quiere borrar. 2. Presione el botón Delete. La unidad le pedirá que confirme la eliminación. 3. Presione la tecla de función programable YES para confirmarlo. 4. El mensaje actual es borrado, y el siguiente mensaje es reproducido. Para borrar mensajes después de que es reproducido 1. Después de reproducir un mensaje hasta el final, “Eliminar mensaje xx” se muestra en la pantalla. 2. Presione la tecla de función programable YES para eliminarlo y “Mensaje eliminado” se muestra en la pantalla. Para borrar todos los mensajes reproducidos previamente en un buzón 1. Reproduzca un mensaje. 2. Presione y sostenga el botón Delete por 2 segundos, “Eliminar todos los mensajes en el buzón de línea X ?” se muestra en la pantalla. 3. Presione la tecla de función programable SELECT para eliminar todos los mensajes antiguos. Acceso Remoto desde una Parte Remota 1. Marque el número telefónico al cual está conectado el sistema de contestadora. 2. Ingrese el código de seguridad durante el anuncio de salida o después de que usted escuche el tono. NOTA: El código de seguridad predeterminado es 000. 3. Los siguientes son los comandos de voz para el menú remoto: Presione 2 (2) para reproducir mensajes, presione dos (2) otra vez par detener Presione 0 (0) mientras reproduce un mensaje para borrar Presione uno (1) para revisar Presione 3 (3) para saltar Presione 4 (4) para activar Off/On Presione 7 (7) para revisar el menú nuevamente 4. Ingrese los comandos remotos. 5. Para salir de la operación remota, Cuelgue. El sistema desconectará automáticamente la llamada si el usuario no ingresa un comando en un plazo de 10 segundos. NOTA: Solamente el mensaje que esté siendo reproducido puede ser borrado en el modo de acceso remoto. Sistema de Contestadora

2 Memoria Llena Cuando la memoria del sistema de contestadora está llena, el sistema responde después de 10 timbres. “Memoria llena” será anunciado y espera que usted ingrese un código de seguridad de 3 dígitos. Si usted no ingresa el código de seguridad en 7 segundos, el teléfono cuelga. Usted deberá borrar algunos mensajes de manera que el sistema de contestadora pueda grabar nuevos mensajes. NOTA: La unidad responde también después del 10o. timbre si está configurada para no responder. Para accesar el sistema de contestadora, ingrese su código de seguridad de 3 dígitos. Cambiar la Batería PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2734 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad. 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar) antes de cambiar las baterías. 2. Quite la tapa del compartimiento. 3. Desconecte el contacto de las baterías del enchufe dentro del compartimiento de las baterías y saque el paquete de las baterías \ de dentro del auricular. 4. Introduzca el nuevo paquete de las baterías y conecte el cable en el enchufe dentro del compartimiento de las baterías. 5. Vuelva a poner la puerta del compartimiento en su sitio. 6. Coloque el auricular en la base para cargarlo. Deje que el teléfono se cargue (durante 14 horas) antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse. Otra Información NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc. indica que estamos participando en un programa para recolectar y reciclar batería(s) recargable(s). Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llame al 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local. Precauciones de Seguridad para la Batería • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) indicada en la Guía del Usuario. • Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. • Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30 días.

Indicadores de Mensajes del Identificador de Llamadas Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, proveen la información del Identificador de Llamadas, o le ayudan a programar y a utilizar su teléfono. BORRA TODO? Indicación preguntándole si quiere borrar todos los archivos del Identificador de Llamadas. BORRAR? Indicación confirmando que el archivo del Identificador ha sido borrado. FINE DE LISTA Indica que no hay más información en el registro de memoria del Identificador de Llamadas (Caller ID). INSCRIBA NOMBRE Indicación para pedirle que inscriba el nombre. INSCRIBA NUMERO Indicación pidiéndole que inscriba un número telefónico. NUEVA LLAMADAS I ndica una llamada o llamadas nue vas que no han sido revisadas. NOMBRE DEL Indicación pidiéndole que inscriba su AURICULAR Nombre de usuario para el auricular registrado . NO DISPONIBLE Indica que la función que usted quiere inicializar no puede funcionar en ese momento o que la función en proceso no puede continuar. El sistema está equipado o alguna otra función de mayor prioridad esté en ejecución. Por ejemplo, la función reproducción de mensaje se detendrá cuando haya una llamada entrante. LINEA NO Indicación que el cable telefónico esté no conectado. LINEA OCUPADA Aparece en la pantalla del auricular mientras la línea está en uso. VACIO Indica que la localización de memoria está vacía. FUERA DE RANGO Puede indicar que el auricular es demasiado lejano lejos de la base o que se ha interrumpido la energía. Muévase más cerca y compruebe las conexiones. LLAMADA PRIVADA La información de la persona haciendo la llamada ha sido bloqueada. DESCONOCIDO La llamada entrante viene de un área en donde el servicio del Identificador de Llamadas (Caller ID) no está disponible, o la información no fue enviada. Otra Información

Otra Información Señales Sonoras del Auricular Señal Significado Un tono de gorgeo largo Señala una llamada entrante (con el timbre activado) Dis bips cortos Señal de la Página Un tono corto cada 14 segundos Advertencia de baja bateria Un tono largo Confirmación Un tono de gorgeo corto Tono de Error (con el timbre activado) Solución de Problemas Soluciones para el Teléfono No hay tono de marcar • Verifique o repita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve. Asegúr ese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enchufe de pared. • Conecte otro teléfono al mismo enchufe. Si continúa sin haber tono de marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en el cableado o en el servicio local. • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Asegúrese de que la batería ha sido cargada adecuadamente (14 horas). El tono de marcar está bien, pero no da línea • Asegúrese de que el tipo de servicio telefónico al que está suscrito sea en TONOS o PULSOS. El Auricular no Timbra • Asegúrese de que el selector del timbre esté en la posición de activado (On). • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos. • Verifique que haya tono de marcar. Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento de sonido entrant\ e • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Asegúrese de que la base no esté conectada en un o saliente enchufe con otro aparato eléctrico. Si fuera necesario, mueva la base a otra localización. • Asegúrese de que la batería ha sido cargada adecuadamente (14 horas). La función de Marcar por Memoria no sirve • ¿Siguió la secuencia adecuada para marcar?

5 Otra Información El aparato se traba y no hay comunicación entre la base y el auricula\ r inalámbrico • Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico y de la parte \ posterior de la base. Quite la batería del auricular. Espere 30 segundos y vuelva a conectar el cable de corriente al enchufe de pared y al enchufe en la parte posterior de la base. Vuelva a conectar la batería y cargue durante 14 horas. El auricular exhibe “Fuera de Rango...” • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve. La configuración Dia/Hora es regresan a los valores programación de fábrica • Puede ser causado por interrupción de energía. Establecer Dia/Hora otra vez. Soluciones para el Identificador de Llamadas Nada aparece en la pantalla • Cargue la batería (durante 14 horas). O Cámbiela. • Asegúrese que el aparato esté conectado en un enchufe que no pueda desactivarse con un apagador. Desconecte el cable de corriente de la base y vuelva a conectarlo. No sirve el Identificador de Llamadas (Caller ID) • Usted debe estar suscrito al servicio estándar de Nombre/ número a través de su compañía telefónica local para recibir información Identificador de Llamadas. Soluciones - Batería Si usted experimenta cualquiera de los siguientes problemas, incluso después de haber cargado la batería, usted puede necesitar cambiar el paquete de las baterías. • Tiempo corto para hablar • Mala calidad de sonido • Rango limitado Cuidado General del Producto Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). • No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad. • No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono. • Limpie el teléfono con un trapo suave • Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado. • Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro.

6 Garantía Causas de una Mala Recepción • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislación con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio. • Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc. • Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica. • La base está instalada en el sótano o en un piso más bajo de la\ casa. • La base está enchufada en un tomacorriente con otros aparatos electrónicos. • El monitor del bebé está usando la misma frecuencia. • La pila del auricular está descargada. • Está fuera del ámbito de la base. Ayuda de la Garantía Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-511-3180. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede requerir que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto. Cualquier reparaciones o cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de anulación de la autoridad del us\ uario para operar este producto. Para las instrucciones en cómo obtener una unidad del reemplazo, refiera a la garantía incluida en este servicio de cliente de la guía o de la llam\ ada en 1-800-511-3180. O envíe sus preguntas a: Thomson Inc. Ger ente, Servicio al Consumidor P .O. Box 1976 Indianápoli s, IN 46206 Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía. Fecha de Compra ______________________________________________________ Nombre de la Tienda _______________________________________________________ Garantía LimitadaLo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Dos años, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). Lo que haremos: • Proporcionarle una unidad nueva. La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto original.

Garantía Cómo obtener servicio: • Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalm\ ente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales. • “Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer contrato de renta. También escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a: Thomson Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927 • Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño. • Un aparato nuevo se le enviará con los cargos pagados. Lo que no cubre la garantía: • Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas. • Ajustes de instalación y de preparación del servicio. • Baterías. • Daño por mal uso o negligencia. • Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos. • Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos. • Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos. Registro del Producto: • Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía. Limitaciones sobre la Garantía:• LA GARANTíA ESPECIFICADA ANTERIORMENTES ES LA úNICA GARANTíA APLICABLE A ESTE PRODUCTO . CUALqUIER OTRA GARANTíA, ExPRESA O IMPLíCATA (INCLUyENDO TODAS LAS GARANTíAS IMPLíCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALqUIER PROPóSITO) SON CONSIDERDAS NO VALIDAS. NINGUNA INFORMACIEON VERBAL O ESCRITA OTORGADO POR THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERá CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTíA NI PARA AUMENTAR BAjO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTíA. • LA REPARACIóN O REEMPLAzO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAjO ESTA GARANTíA ES EL REMEDIO ExLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAñOS INCIDENTALES, DAñOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO ESTE PRODUCTO , O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMEINTO DE CUALqUIER GARANTíA IMPLíCITA O ExPRESA DE ESTE PRODUCTO . LA INVALIDEz DE LAS GARANTíAS O LAS GARANTíAS LIMITADAS ESTáN REGLAMENTADAS POR LAS LEyES DEL ESTADO DE INDIANA. ExCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEyES APLICABLES CUALqUIER GARNATíA IMPLíCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA CUAL qUIER PROPOSITO , EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERíODO DE GARANTíA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE. Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía: • Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño \ incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones men\ cionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted. • Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado. Si compró su producto fuera de los Estados Unidos: • Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.

AAcceso Remoto desde una P arte Remota 41 Actualizar Lista de Auricular 19 Alerta de 2a. Llamada 18 Alerta de Mensaje 25 Auricular Inalámbrico 28 Auto Standby 33 Ayuda de la Garantía 46 BBase 28 Bitácora de Memoria y Memoria del Dir ectorio Telefónico 36 Búsqueda 33 CCambiar la Batería 42 Causas de una Mala Recepción 46 Clave de Acceso Remoto 25 Código de Area 17 Compatibilidad con Audífonos (CCA) 3 Configuración de Horas de Oficina 23 Configuración de Horas Inhábiles 23 Configuración de las Horas Hábiles 23 Configuración de Pantalla 19 Configuracion de Sonido 20 Configuración de Teléfono 14 Configuración del OGA 22 Contraste 20 Cuidado General del Producto 45 DDeclaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF 4 Demora del Timbre 24 Deregistro 18 Desde el Menú de Configuración de T eléfono: 15 Desde el Menú del Sistema de Contestador a: 24 Desde el Menú del Sistema de Contestador a: 40 Duración del Mensaje 24 EEstación Base 12 Estado On/Off 22 FFecha/Hora 15 Filtración de Llamada 24 Flash 28 Formato de la Base 10 Formato del Auricular 9 Funciones de Programación 14 GGrabación de Memo 40 Grabación de mensajes entrantes 39 IIdentificador de Llamada (CID) 33 Indicaciones Importantes para la Instalación 8 Indicadores de Mensajes del Identificador de Llamadas 43 Información de Accesorios 50 Información de Interferencias 3 Información para el Producto DECT 4 Información sobre la Aprobación de Equipo 2 Inserción de una Pausa en la Secuencia de Mar cación 29 Instalación 8 Instalación del Teléfono 11 Instalar la Batería del Auricular 11 Intercomunicación de un Toque 32 Intercomunicación Respuesta Automática 16 Introducción 7 LLicensing 3 Lista de Partes 7 Llamada en Espera Identificador de Llamada 35 Llamadas de Conferencia 31 Llamadas de Intercomunicación 32 Luz de Fondo 20 MMarcación de Regreso de Llamada 35 Memoria Llena 42 Mensajes/Memo 40 Modo Marcación 16 Monitoreo de Llamadas Entrantes 39 NNo Molestar 28 Nombre de Auricular 19 OOperación del Sistema de Contestador a 39 Operación del Teléfono 26 PPantalla en Espera 14 Para Almacenar un Registro de Remarcación en el Directorio T elefónico 29 Indice

Para Almacenar un Registro en Marcación de un Toque 36 Para Alternar Entre el Modo Altavoz, Auricular y Audífono 28 Para Añadir Registros del Directorio T elefónico 36 Para Borrar Mensajes 41 Para Contestar una Llamada 27 Para Copiar un Registro del Directorio T elefónico 37 Para Editar un Registro del Directorio T elefónico 37 Para Eliminar Todos los Registros de Llamada 34 Para Eliminar un Registro del Dir ectorio Telefónico 38 Para Guardar un Registro CID en la Memoria del Dir ectorio Telefónico 34 Para hacer Llamadas con el Auricular Inalámbrico 26 Para hacer Llamadas con el Auricular Opcional 26 Para hacer Llamadas en el Modo Altavoz 26 Para Marcar un Registro del Dir ectorio Telefónico 38 Para Recibir una Llamada Transferida desde otr a Extensión 30 Para Remover el Registro de un Auricular 18 Para Responder una Llamada de Inter comunicación 32 Para Restaurar Configuración 25 Para Revisar Registros del Directorio T elefónico 37 Precauciones de Seguridad para la Batería 42 Premarcación 27 Programación del Teléfono 14 Recepción y Almacenamiento de Registr os CID 33 RRegistro 17 Registro de Memo 40 Remarcación 29 Reproducción OGA 22 Requerimientos de Enchufe Telefónico 7 Respuesta Automática 16 Retención 31 Revisión de los Números de Remar cación 29 Revisión de Registros CID 34 SSeñales Sonoras del Auricular 44 Si usted No Programó su Código de Ár ea Local 35 Si usted Programó su Código de Ár ea Local 35 Silencio 28 Sistema de Contestadora 21 Sistema de Contestadora On/Off 39 Sistema Digital de Seguridad 8 Solución de Problemas 44 Soluciones ‑ Batería 45 Soluciones para el Identificador de Llamadas 45 Soluciones para el Teléfono 44 TTimbre On/Off y Volumen de Timbre 30 Tono de Tecla 21 Transferencia de una Llamada a otr a Extensión 30 VVolumen de Altavoz, Auricular y Audífono 30 Volumen de Timbre 21 Indice

Visite el sitio de RCA en www.rca.com Por favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un retraso para dar servicio a su producto. Thom son Inc. 101 West 103rd Street Indianapolis, IN 46290 ‑1102 © 2008 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Modelo 25250 00023265 (Rev. 1 DOM E/S) 08 ‑12 Impreso en China Información de Accesorios Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376. Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía. Los artículos están sujetos a disponibilidad. DESCRIPCIóN NúMERO DE CATáLOGO. Batería de Repuesto 5‑2734 Adaptador de corriente AC 5‑2757 (base)/5‑2828 (carga)