Philips Ppx 1020 Projector User Manual
Have a look at the manual Philips Ppx 1020 Projector User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 619 Philips manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Основные операции 51 RU 2 Основные операции Комплект поставки Карманный проектор USB-кабель Штатив Сумка Руководство пользователяРуководство пользователя Гарантийная карта Неполный комплект поставки Установка программы 1Перед началом процесса установки закройте все открытые программы и приложения. 2Подсоедините карманный проектор к свободному разъему USB 2.0. 3Выберите в Windows-Explorer PicoPix 1020 viewer в качестве локального диска и запустите программу PicoPix viewer Install.exe двойным щелчком мыши. 4Ваш компьютер будет подготавливаться к процессу установки. Следуйте дальнейшим указаниям мастера установки и затем перезагрузите компьютер. Настройка устройства 1Подсоедините устройство при помощи входящего в комплект поставки разветвительного USB-кабеля к двум USB- разъемам компьютера, так как потребляемый ток составляет 1 А. 2Запустите программу PicoPix viewer. В строке состояния отображается символ. 3Карманный проектор включается и проецирует изображение с компьютера.4Установите резкость с помощью регулировочного колесика. 5После презентации отсоедините USB-кабель от компьютера для экономии электроэнергии и завершения PicoPix viewer. Удаление программы 1Перед началом процесса удаления закройте все открытые программы и приложения. Откройте программу деинсталляции, щелкнув мышью в меню Пуск по PicoPix viewer > Uninstall PicoPix viewer. Ваш компьютер будет подготовлен к процессу удаления. 2Следуйте указаниям на экране. 3При завершении процесса удаления вы должны будете перезагрузить ваш компьютер. 4После перезагрузки компьютера деинсталляция программы PicoPix viewer будет завершена. Технические данные Технология/оптика Технология дисплея........................................ 0,37" LCoS Источник света .................................................... RGB LED Разрешение: ........................................800¦x¦600 пикселов Поддерживаемое разрешение.... SVGA/XGA/WXGA Сила света (яркий режим) ......................... до 20 люмен Соотношение контраста ..........................................400:1 Проецируемый размер изображения5,2¦–¦81 дюймов Расстояние до поверхности проецирования............... ....................................................................... 0,2 м до 3 м Скорость развертки по горизонтали ......... 31¦–¦69 кГц Частота развертки по вертикали ................... 56¦–¦85 Гц Электрическое питание ................... через USB-разъем ГабаритыГабаритные размеры (ШхВхГ) ............... 88¦×¦25¦×¦88¦ммВесВес ..................................................................................0,15¦кгРекомендуемые условия эксплуатацииРекомендуемые условия эксплуатации .......... 5¦–¦40¦ºCОтносительная влажность воздухаОтносительная влажность воздуха ....... 20¦–¦80¦% (без конденсации) Замечания Неполный комплект поставки Если один из этих предметов отсутствует или поврежден, обратитесь к вашему поставщику или в службу поддержки. Замечания Отсоедините устройство от компьютера Отсоедините устройство от компьютера перед его перезагрузкой. В противном случае компьютер может попытаться выполнить загрузку с карманного проектора, который будет определен как USB-накопитель. Замечания Разрешение экрана компьютера Наилучшее качество изображения достигается при установке разрешения экрана на 800¦x¦600 пикселов. Замечания Закройте программу PicoPix viewer 1) Щелкните правой кнопкой мыши по символу PicoPix viewer на панели задач Windows. 2) Щелкните мышью по Выход. picopix1020ru.book Seite 51 Donnerstag, 11. November 2010 4:06 16

52Philips · PPX1020 RU Минимальные требования к конфигурации ПК Процессор ................Intel Pentium M или AMD Athlon Тактовая частота ...................................... Не мене 2 ГГц Операционная система ..............................Windows XP .......................... Professional (SP2), Vista, Windows 7 ОЗУ ........................................................ 1 Гб DDR SDRAM Свободное место на жестком диске..................40 Мб Порт USB...................................................................USB 2.0 Все данные приведены исключительно в справочных целях. Sagemcomоставляет за собой право вносить любые изменения в конструкцию изделия без предварительного уведомления. Маркировка CE удостоверяет, что устройство соответствует основным требованиям директивы 1999/5/СЕ Европейского Парламента и Совета по телекоммуникационному терминальному оборудованию, касающихся безопасности, здоровья пользователей и электромагнитных помех. С сертификатом соответствия можно ознакомиться на сайте www.sagem-ca.at/doc. Охрана окружающей среды как часть рационально разработанного плана является важной составляющей работы Sagemcom. Sagemcom разрабатывает экологичные системы. Поэтому Sagemcom интегрирует действия по защите окружающей среды в жизненный цикл изделий, от их производства до ввода в эксплуатацию, использования и утилизации. Упаковка: Наличие данного логотипа (зеленая точка) означает, что внесен вклад в национальную организацию по улучшению инфраструктуры по вторичному использованию упаковки. Пожалуйста, следуйте местным правилам по утилизации упаковки. Аккумуляторы: Если в устройстве используются аккумуляторы, то после истечения срока их эксплуатации их необходимо сдавать в специальные пункты приема для дальнейшей утилизации. Продукт: Изображение перечеркнутой корзины для мусора означает, что устройство относится к категории электрического и электронного оборудования. Согласно Европейским нормативам устройство необходимо утилизировать следующим образом:• В торговых точках при приобретении аналогичного оборудования. • в местных пунктах сбора (например, центрах приема отработавшего оборудования, пунктах выборочного приема и др.). Подобным образом Вы можете участвовать в Программе по переработке и повторному использованию электрического и электронного оборудования, направленной на сохранение окружающей среды и здоровья людей. Используемую упаковку из бумаги и картона можно сдавать для вторичной переработки. Пластиковую пленку и упаковочные элементы из пенополистирола следует сдавать для повторной переработки или утилизировать в соответствии с национальным законодательством. Торговые марки: Различные названия, упоминаемые в этом руководстве, являются торговыми марками соответствующих компаний. Отсутствие символов É и Ë не означает, что данные обозначения не являются зарегистрированными торговыми марками. Названия других изделий указаны здесь только с целью отожествления, и они могут быть торговыми марками соответствующих владельцев. Sagemcom отказывается от любых и всех прав на такие торговые марки. Ни компания Sagemcom, ни ее отделения не несут никакой ответственности перед покупателем этого изделия или третьей стороной за ущерб, повреждение, расходы или затраты, понесенные покупателем или третьей стороной в результате несчастного случая, неправильного или не надлежащего использования этого изделия или внесения в него несанкционированных изменений, ремонта или переделки этого изделия или несоблюдение указаний компании Sagemcom по эксплуатации и техническому обслуживанию. Компания Sagemcom не несет никакой ответственности за любой ущерб или проблемы, возникающие из-за использования любых принадлежностей или расходных материалов, отличных от тех, которые обозначены как оригинальные изделия Sagemcom или изделия, рекомендованные компанией Sagemcom. Компания Sagemcom не несет никакой ответственности за любой ущерб, возникающий из-за электромагнитных помех, связанных с использованием любых интерфейсных кабелей, отличающихся от тех, которые предназначены для изделий компании Sagemcom. Все права защищены. Все права защищены. Никакую часть этой публикации нельзя воспроизводить, хранить в архивной системе или передавать в любом формате и любыми средствами, в том числе электронными, механическими, путем фотокопирования, записи и любыми другими без предварительного получения письменного разрешения от компании Sagemcom. Приведенная здесь информация предназначена только для использования с данным изделием. Компания Sagemcom не несет ответственности в случае применения этой информации к другим изделиям. Это руководство пользователя является документом, не накладывающим никаких договорных обязательств Возможно наличие ошибок и опечаток; сохраняется право на внесение технических. Авторское право È Sagemcom Austria GmbH picopix1020ru.book Seite 52 Donnerstag, 11. November 2010 4:06 16

Основные операции 53 RU picopix1020ru.book Seite 53 Donnerstag, 11. November 2010 4:06 16

54Philips · PPX1020 RU picopix1020ru.book Seite 54 Donnerstag, 11. November 2010 4:06 16

Основные операции 55 RU picopix1020ru.book Seite 55 Donnerstag, 11. November 2010 4:06 16

PPX1020 Booklet 253345797-C PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used by Sagemcom under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. Sagemcom Documents SASDocuments Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92500 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.978 € · 509 448 841 RCS Nanterre picopix1020ru.book Seite 56 Donnerstag, 11. November 2010 4:06 16