Home
>
Panasonic
>
Car Satellite Radio System
>
Panasonic Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C8413u Operating Instructions
Panasonic Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C8413u Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C8413u Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CQ-C8413U/C8313U61 Français Lecteur de disque CD Précautions: ¡Cet appareil ne prend pas en charge les disques de 8 cm (3 po). ¡Ne pas utiliser de disques de forme irrégulière. (apage 76) ¡Ne pas utilise un disque sur lequel est apposé un sceau ou une étiquette. ¡ Afin de ne pas endommager le panneau avant, ne pas le repouss- er vers le bas ni placer d’objets dessus lorsqu’il est ouvert. ¡Ne vous pincez pas votre doigt ou la main dans le panneau avant lorsque celui-ci est en mouvement.¡Ne pas introduire d’éléments étrangers dans la fente de chargement de disque. ¡Se référer à la section intitulée “Remarques à propos des disques CD ou support CD (CD-ROM, CD-R, CD-RW)” (apage 76). ¡Cet appareil ne soutient pas un CD en mode MIX (un CD contenant à la fois les données CD-DA et MP3/WMA). En cas d’utilisation d’un tel CD, des problèmes tels que la lec- ture non acoustique peuvent être rencontrés. Les modes de lecture par sélection en ordre aléatoire et de relecture peuvent être paramétrés. 1Appuyer sur la touche [MENU]pour afficher l’affichage de menu. Pour l’utilisation de la télécommande, appuy- er et maintenir enfoncée la touche [SEL] (MENU)2 secondes ou plus. 2Appuyer sur la touche [}]ou [{]pour sélection- ner le mode qui doit être ajusté. 3Appuyer sur la touche [BAND] (SET)pour ajuster . 4Appuyer sur la touche [MENU] pour confirmer le réglage. Pour l’utilisation de la télécommande, appuyer et maintenir enfoncée la touche [SEL] (MENU)2 sec- ondes ou plus. RANDOM (Aléatoire) : Désactivé (Réglage par défaut) : Lecture par sélection en ordre aléatoire REPEAT (Relecture) : Désactivé (Réglage par défaut) : Relecture de la plage en cours de lecture TEXT (Texte) : Validé (Réglage par défaut) : Invalidé Sélection du mode de lecture Une opération à commande unique est disponible pour sélectionner un style de lecture de plage en utilisant la touche [RANDOM](sélection en ordre aléatoire) ou [REPEAT](Relecture). RANDOM (Aléatoire) Appuyer sur la touche [RANDOM](sélection en ordre aléatoire). Appuyer encore une fois sur la touche pour annuler. REPEAT (Relecture) Appuyer sur la touche [REPEAT](Relecture). Appuyer encore une fois sur la touche pour annuler. Lecture par balayage (SCAN) Retrouver votre plage préférée en lisant les 10 premières secondes de chaque plage. Appuyer sur la touche [SCAN]. Appuyer encore une fois sur la touche pour annuler. Accès direct Une plage peut être sélectionnée directement. Exemple:Plage numéro 5 1Appuyer sur la touche [#](NUMBER). 2Appuyer sur la touche [5]. 3Appuyer sur la touche [SET]. Remarque:Pour interrompre la sélection directe, appuyer sur la touche [DISP](Affichage). Fonctions uniquement commandées par la télécommandeLecture aléatoire, relecture (Affichage du menu CD) (RANDOM, REPEAT)
62 Lecteur de MP3/WMA CQ-C8413U/C8313U Organigramme des opérations Quand un disque est déjà chargé dans l’appareil, appuyer sur la touche [SRC: Source]pour sélectionner le mode MP3/WMA. 1Appuyer sur la touche [u] (OPEN)tou- vrir le panneau avant. Lorsqu’un disque est déjà chargé ( s’allume), il sera éjecté automatiquement. 2Charger un disque avec l’étiquette ori- entée vers le haut. Le panneau avant se ferme automatiquement, et l’appareil reconnaît le disque et commence la lecture automatiquement. (Cela peut prendre plusieurs mi- nutes avant que la lecture du disque commence quand le disque contient beaucoup de fichiers.) Remarque:Le panneau se ferme automatiquement après 20 secondes. 3Choisir le passage désiré. Sélection de dossier [}] (FOLDER): Dossier suivant [{] (FOLDER): Dossier précédent Sélection de fichier [7] (TRACK): Fichier suivant [6] (TRACK): Fichier précédent (appuyer deux fois) Remarque:Maintenir la touche enfoncée pour l’avance rapide ou le retour rapide. Pause Appuyer sur la touche [BAND] ( h/5). Appuyer encore une fois sur la même touche pour annuler. 4Appuyer sur [u] (OPEN)pour éjecter le disque. Mode d’affichage MP3/WMA Côté imprimé Affichage d’informations Remarques: ¡Pour faire défiler le texte, maintenir la touche [D] (DISP:DISPLAY) enfoncée pendant au moins 2 s. ¡“NO TEXT” est affiché s’il n’y a pas d’informations sur le disque. ¡Les informations d’étiquette ID3/WMA sont affichées pour l’appellation du titre et le nom de l’artiste. Numéro de dossierHeure S’allume lorsqu’un disque est introduit Indicateurs de mode de lecture S’allume lorsque chaque mode est activé Numéro de fichier Indicateur de type de fichier (Lecture aléatoire du dossier) (Relecture du dossier) (Balayage du dossier)
CQ-C8413U/C8313U63 Français Lecteur de MP3/WMA Remarques: ¡Se référer à la section relative aux “Remarques à propos de MP3/WMA” (apage 64) ¡Cet appareil ne soutient pas un CD en mode MIX (un CD contenant à la fois les données CD-DA et MP3/WMA). En cas d’utilisa- tion d’un tel CD, des problèmes tels que la lecture non acoustique peuvent être rencontrés. Les modes de lecture par sélection en ordre aléatoire et de relecture peuvent être paramétrés. 1Appuyer sur la touche [MENU]pour afficher le menu. Pour l’utilisation de la télécommande, appuy- er et maintenir enfoncée la touche [SEL] (MENU)2 secondes ou plus. 2Appuyer sur la touche [}]ou [{]pour sélectionner le mode qui doit être ajusté. 3Appuyer sur la touche [BAND] (SET) pour ajuster. 4Appuyer sur la touche [MENU]pour confirmer le réglage. Pour l’utilisation de la télécommande, appuyer et maintenir enfoncée la touche [SEL] (MENU)2 sec- ondes ou plus. RANDOM (Aléatoire) : Désactivé (Réglage par défaut) : Lecture par sélection en ordre aléatoire (disque) FOLDER RANDOM (Lecture aléatoire de dossier) : Désactivé (Réglage par défaut) : Lecture par sélection en ordre aléatoire (dossier) REPEAT (Relecture) : Désactivé (Réglage par défaut) : Relecture de la ficher en cours de lecture FOLDER REPEAT (Relecture de dossier) : Désactivé (Réglage par défaut) : Relecture du dossier en cours de lecture. TEXT (Texte) : Nom de dossier ou nom de fichier (Réglage par défaut) : Album/Titre (information étiquétée) : Aucun affichage Sélection du mode de lecture Une opération à commande unique est disponible pour sélectionner un style de lecture de fichier en utilisant la touche [RANDOM](sélection en ordre aléatoire) ou [REPEAT](Relecture). RANDOM (Aléatoire), REPEAT (Relecture)Appuyer sur la touche. Appuyer encore une fois sur la touche pour annuler. FOLDER RANDOM (Lecture aléatoire de dossier), FOLDER REPEAT (Relecture de dossier) Maintenir la touche enfoncée pendant au moins 2 s. Maintenir la touche enfoncée encore une fois pour annuler. Lecture par balayage (SCAN) Retrouver votre ficher préférée en lisant les 10 premières secondes de chaque fichier. SCAN (Balayage de tous les fichiers)Appuyer sur la touche [SCAN]. Appuyer encore une fois sur la touche pour annuler. FOLDER SCAN (Balayage du 1er fichier de chaque dossier)Maintenir la touche [SCAN] enfoncée pendant au moins 2 s. Maintenir la touche enfoncée encore une fois pour annuler. Accès direct Un fichier du dossier actuellement sélectionné peut être sélectionné directement. Exemple:Fichier numéro 5 1Appuyer sur la touche [#](NUMBER). 2Appuyer sur la touche [5]. 3Appuyer sur la touche [SET]. Remarques: ¡Pour sélectionner un dossier, saisir un nombre après avoir pressé deux fois la touche [#](NUMBER). ¡Pour interrompre la sélection directe, appuyer sur la touche [DISP](Affichage). Lecture aléatoire, relecture (Affichage du menu MP3/WMA) (RANDOM, REPEAT) Fonctions uniquement commandées par la télécommande
64 Lecteur de MP3/WMA CQ-C8413U/C8313U Qu’est-ce que le MP3/WMA ? MP3, (abréviation de MPEG Audio Layer-3) et WMA (Windows MediaTMAudio) sont des formats de compression de données audio numériques. Le premier format a été créé par MPEG (Motion Picture Experts Group) et le second format a été mis au point par la société Microsoft Corporation. L’utilisation de ces formats de compression vous permet d’enregistrer le contenu d’à peu près 10 disques de musique CD sur un seul support CD (cette indication se réfère aux données enregistrées sur un disque CD-R ou un disque CD-RW de 650 Mo à un débit binaire fixe de 128 kbit/s et à une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz.) Remarque: Noter que le logiciel de codage et de gravure de MP3/WMA n’est pas fourni avec cet appareil. Points importants à ne pas oublier lors de l’enregistrement de fichiers MP3/WMA Commun aux deux formats ¡Un débit binaire élevé et une fréquence d’échantillon- nage élevée sont recommandés pour bénéficier d’une qualité audio supérieure. ¡La sélection VBR (débit binaire variable) n’est pas recommandée parce que la durée de lecture n’est pas affichée convenablement et des sauts de passage peuvent se produire. ¡La qualité de lecture audio diffère selon les circon- stances de codage. Pour obtenir de plus amples détails à ce sujet, se référer au manuel de l’utilisateur de votre propre logiciel de codage et logiciel de gravure. MP3 ¡Il est recommandé de régler sur un débit binaire de “plus ou moins 128 kbps” et “fixe”. WMA ¡Il est recommandé pour régler sur un débit binaire de “plus ou moins 64 kbps” et “fixe”. ¡Ne pas régler l’attribut de protection de copie sur le fichier WMA pour permettre à cet appareil de repro- duire les disques. Informations affichées Rubriques affichées Caractères affichables ¡La longueur de nom de fichier ou de nom de dossier: dans les limites de 64 caractères. (Le fichier unicode et les noms de dossier sont réduits de moitié en ter- mes de nombre de caractères affichables.) ¡Nom des fichiers et les dossiers conformément à la norme de chaque système de fichier. Se référer aux instructions du logiciel de gravure pour obtenir de plus amples détails à ce sujet. ¡Le jeu de caractères ASCII et des caractères spéciaux dans chaque langue peuvent être affichés. Jeu de caractères ASCII A à Z, a à z, chiffres de 0 à 9 et les symboles sui- vants: (espace) ! ” # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ ] ˆ _ ` { | } ~ Remarques: ¡Avec certains logiciels de gravure avec lesquels les fichiers au format MP3/WMA ont été codés, les infor- mations de caractère risquent de ne pas être affichées convenablement. ¡Les caractères et les symboles non visualisables sont remplacés par un astérisque ( *). ¡CD-texte Titre du disque Titre de la plage ¡MP3/WMA Nom du dossier Nom du fichier¡MP3 (étiquette ID3) Titre d’album Titre et nom d’artiste ¡WMA (étiquette WMA) Titre d’album Titre et nom d’artiste Remarques à propos de MP3/WMA Précaution: Ne jamais attribuer l’extension de nom de fichier “.mp3” ou “.wma” à un fichier qui n’est pas au format MP3/WMA. Ceci risque non seulement de produire du bruit par les haut-parleurs mais aussi d’endommager votre ouïe.
CQ-C8413U/C8313U65 Français Lecteur de MP3/WMA ¡Il vous est recommandé de minimiser les chances de créer un disque qui contient deux sortes de fichiers: fichiers CD-DA et fichiers MP3/WMA. ¡Si les fichiers CD-DA sont sur le même disque que les fichiers MP3 ou WMA, les morceaux de musique risquent de ne pas être lus dans l’ordre voulu ou bien certains morceaux de musique risquent de ne pas être reproduits du tout. ¡Quand des données MP3 et des données WMA sont sauvegardées sur le même disque, utiliser des dossiers différents pour chaque type de données. ¡Ne pas enregistrer des fichiers autres que des fichiers MP3/WMA ni tout dossier inutile sur un disque. ¡ Le nom du fichier MP3/WMA doit être ajouté selon les règles habituelles telles qu’elles sont décrites ci-après et conformément aux règles de chaque système de fichier. ¡Des difficultés peuvent apparaître lors de la lecture des fichiers MP3/WMA ou bien avec l’affichage des informations relatives aux fichiers MP3/WMA enregistrés avec un certain type de logiciel de gravure ou certains graveurs de CD. ¡L’extension de fichier “.mp3” ou “.wma” doit être assignée à chaque fichier selon le format du fichier. ¡ Cet appareil n’est pas doté de la fonction de liste de lecture.¡Bien que l’enregistrement multisession est pris en charge, l’usage de la fonction “d’un seul jet” (Disc-at- Once) est recommandée. Systèmes de fichiers pris en charge ISO 9660 niveau 1/ niveau 2, Apple Extension ISO 9660, Joliet, Romeo Remarque:Apple HFS, UDF 1,50, Mix CD, CD Extra ne sont pas pris en charge. Enregistrement des fichiers MP3/WMA sur un support CD 32, 44,1, 48 kHz Prévu 32 k – 192 kbps Windows Media Audio Ver. 2, 7, 8, 9*16, 22,05, 24 kHz Prévu 8 k – 160 kbps MPEG 2 audio layer 3 (MP3)32, 44,1, 48 kHz Prévu 32 k – 320 kbps MPEG 1 audio layer 3 (MP3) Fréquence d’échantillonnageVBR Taux binaire Méthode de compression Formats de compression (Recommandation:“Points importants à ne pas oublier lors de l’enregistrement de fichiers MP3/WMA” à la page précédente) Ordre de sélection de dossier/ordre de lecture de fichier Root Folder (Root Directory) Folder Selection File Selection Tree 1 Tree 2 Tree 3 Tree 4 Tree 8 (Max.) 2 1 34q q we r t yy 5 6 8 18 7 –In the order –In the order Nombre maximum de fichiers/dossiers ¡Nombre maximum de fichiers: 511 (fichiers + dossiers) ¡Nombre maximum de fichiers dans un dossier: 255 ¡Nombre maximum d’arbres: 8 ¡Nombre maximum de dossiers: 255 (Le dossier racine est compris.) Remarques: ¡Il est possible de réduire la durée entre la lecture des données et la lecture en diminuant la quantité de fichiers ou de dossiers ou la profondeur de hiérarchie. ¡Cet appareil compte le nombre de dossiers indifféremment de la présence ou de l’absence d’un fichier MP3/WMA. ¡Si le dossier sélectionné ne contient pas de fichiers MP3/WMA, le fichier MP3/WMA le plus proche dans l’ordre de lecture sera sélectionné et lu. ¡L’ordre de lecture peut être différent de celui d’autres lecteurs MP3/WMA même si le même disque est utilisé. ¡Le message “ROOT” apparaît à la place du nom de dossier racine. Droits d’auteurIl est interdit de par la loi sur les droits d’auteur de copier, distribuer et de livrer des matériaux protégés par les droits d’auteur tels que de la musique sans l’approbation préalable du détenteur des droits d’auteur sauf s’il est prévu d’en faire usage de divertissement personnel. Aucune garantieLes descriptions ci-dessus sont conformes à nos investigations jusqu’en décembre 2005. Il n’existe aucune garantie de capacité de reproduction et d’affichage de MP3/WMA. Remarques à propos de MP3/WMA (suite) * WMA 9 Professional/LossLess/Voice ne sont pas pris en charge. Dossier racine (Répertoire racine) Sélection de dossiers Arbre 8 (max.)Arbre 1Arbre 2Arbre 3Arbre 4 Dans l’ordre Dans l’ordre Sélection de fichiers
66 Paramétrage audio Réglage de chaque haut-parleur et d’un haut-parleur d’extrêmes-graves en option CQ-C8413U/C8313U Réglage du volume principal (Gamme de réglage: 0 à 40, Réglage par défaut: 18) q: Accroissement w: Réduction Réglage de graves (Gamme de réglage: –12 dB à +12 dB, par paliers de 2 dB, Réglage par défaut: Graves 0 dB) q: Accroissement w: Réduction Réglage d’aigus (Gamme de réglage: –12 dB à +12 dB, par paliers de 2 dB, Réglage par défaut: Aigus 0 dB) q: Accroissement w: Réduction Remarque:Afin de prévenir la distortion, ne pas activer en même temps la qualité du son (SQ) et les graves/aigus. Réglage d’équilibrage (Gamme de réglage: L (gauche) 15 à R (droit) 15 et Central, Réglage par défaut: Central) q: Canal droit rehaussé w: Canal gauche rehaussé Réglage d’atténuation (Gamme de réglage: R (arrière) 15 à F (avant) 15 et Central, Réglage par défaut: Central) q: Niveau acoustique avant rehaussé w: Niveau acoustique arrière rehaussé Réglage de niveau de haut-parleur d’extrêmes-graves (Gamme de réglage: sourdine (-∞), –6 dB à +6 dB, par palier de 2 dB, Réglage par défaut: 0 dB) q: Accroissement w: Réduction Filtre passe-bas de haut-parleur d’extrêmes-graves (Gamme de réglage: 80 Hz, 120 Hz, 160 Hz, Réglage par défaut: 80 Hz) q: Accroissement w: Réduction Filtre passe-haut (Gamme de réglage: Filtre désactivé, 90 Hz, 135 Hz, 180 Hz, 225 Hz; Réglage par défaut: Filtre désactivé) q: Accroissement w: Réduction Réglage de niveau arrière (SRS WOW) Uniquement pour le modèle CQ-C8413U (Gamme de réglage: 0 à –15, Réglage par défaut: –10) q: Accroissement w: Réduction Remarque:Le niveau arrière est ajustable uniquement lorsque SRS WOW est validé. (apage 56) Affichage de menu Audio 1Appuyer sur la touche [VOLUME] (PUSH SEL: Sélectionner) pour afficher l’affichage de menu audio. 2Appuyer sur la touche [VOLUME] ( PUSH SEL: Sélectionner) pour sélectionner le mode à ajuster. 3Tourner la commande [VOLUME](Volume) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire le réglage. Remarques: ¡Si aucune opération ne s’effectue pendant plus de 10 secondes dans le menu audio (2 secondes dans le réglage du volume), l’écran se remet en mode normal. ¡Seul le volume général, le niveau haut-parleur d’ex- trêmes-graves, le filtre passe-bas du haut-parleur d’extrêmes-graves secondaire de grave et le niveau arrière peuvent être ajustés lorsque SRS WOW est validé. (apage 56) Gamme de sortie du haut-parleur d’extrêmes-graves Gammes de sortie d’autres haut-parleurs
CQ-C8413U/C8313U Paramétrage de fonction Réglage d’affichage dans le menu de fonction Paramétrage audio, Paramétrage de fonction Français Affichage de menu de fonction 67 1Appuyer sur la touche [MENU]pour afficher le menu. Pour utiliser la télécommande, main- tenir la touche [SEL] (MENU)enfoncée pendant au moins 2 secondes. 2Appuyer sur la touche []]ou [[]pour afficher le menu de fonction. 3Appuyer sur la touche [}]ou [{]pour sélectionner la fonction à ajuster. 4Appuyer sur la touche [BAND] (SET) pour ajuster. 5Appuyer sur la touche [MENU]pour confirmer le réglage. Pour utiliser la télécommande, maintenir la touche [SEL] (MENU)enfoncée pendant au moins 2 se- condes. MUTE KEY (Touche de sourdine) Paramétrage de fonction des touches [MUTE] :Volume coupé (Réglage par défaut) : Réduction de volume de 10 pas de réglage :Réduction de volume de 5 pas de réglage SECURITY (Sécurité) Paramétrage de la fonction de sécurité (apage 51) : Sécurité activée (Réglage par défaut) : Sécurité désactivée AMPLIFICATEUR INTÉGRÉ [BUILT-IN AMP] Il est possible de commuter entre l’activation et la désactivation de l’amplificateur intégré. : Amplificateur activé (Réglage par défaut) : Amplificateur désactivé (lorsqu’un amplificateur externe est utilisé) s’allume en cas de désactivation.
68 Paramétrage d’affichage Réglage à afficher dans le menu d’affichage CQ-C8413U/C8313U Affichage de menu d’affichage 1Appuyer sur la touche [MENU]pour afficher le menu. Pour utiliser la télécommande, maintenir la touche [SEL] (MENU) enfoncée pendant au moins 2 secondes. 2Appuyer sur la touche []]ou [[]pour afficher le menu d’affichage. 3Appuyer sur la touche [}]ou [{]pour sélectionner la fonction qui doit être ajustée. 4Appuyer sur la touche [BAND] (SET) pour confirmer l’affichage. 5Ajuster la valeur du réglage. 6Appuyer sur la touche [BAND] (SET). 7Appuyer sur la touche [MENU]pour confirmer l’ajustement. Pour utiliser la télécommande, maintenir la touche [SEL] (MENU)enfoncée pendant au moins 2 se- condes. GRAPHIC PATTERN (Motif graphique) (Gamme de réglage: 5 types, Réglage par défaut: Tous) Commutation avec []]ou [[] All (Tous) :Affichage séquentiel des modèles A - D Modèle A-D DÉMONSTRATION Commutation par [BAND]. ON (ACTIVER):Écran de démonstration quand aucune opération n’est exécutée (Réglage par défaut) OFF (DÉSACTIVER):Écran normal STILL IMAGE PATTERN (Images fixes) (Gamme de réglage: 11 types, Réglage par défaut: Tous) Modification par []]ou [[] All (Tous):Affichage séquentiel des formules 1 à 10 No 1-10 CLOCK ADJ (Réglage de l’horloge) Remarque:Régler l’horloge quand “ADJUST” apparaît sur l’affichage. [[]: Réglage des minutes []]: Réglage des heures [}]: En progression [{]: En régression Remarques: ¡Un motif graphique et une image fixe peuvent être sélectionnés. (apage 69) ¡Si les données altérées sont sélectionnées, “DISPLAY FILE INCOMPLETE” (Fichier d’affichage incomplet) apparaît. (apage 70)
CQ-C8413U/C8313U69 Français Paramétrage d’affichage, Personnalisation de l’affichage Personnalisation de l’affichage (fonction de personnalisation) Il est possible de modifier les images en mouvement et fixes initialement enregistrées dans l’appareil. Il est également possible d’utiliser les données qui sont téléchargées du site Web de Panasonic et les données qui sont enregistrées avec un appareil photo numérique ou d’autres dispositifs et traitées avec un logiciel exclusif IMAGE STUDIO. Se reporter également aux “Remarques sur la fonction de personnalisation”. (apage 70) Remarque:Visiter le site Web de Panasonic (http://panasonic.co.jp/pas/en/software/customize/index.html) en ce qui concerne les détails. Affichage du menu de personnalisation Préparation: Tenir le CD-R/RW contenant les données à personnaliser à la main. 1Si un disque est en place, le retirer. 2Appuyer sur [SRC] (PWR) pour sélectionner le mode CD. 3Maintenir la touche [PUSH SEL]enfoncée pen- dant 4 secondes ou plus pour afficher l’écran de menu. 4Introduire le CD-R/RW contenant les données. Remarques: ¡ Il faut du temps pour que l’appareil identifie le CD-R/RW. ¡Les disques enregistrés par un logiciel d’écriture par paquets ne sont pas pris en charge. 5Sélectionner un objet de personnalisation. [}][{]:Sélection [BAND](SET): Confirmation Remarque:Pour quitter le menu de personnalisa- tion, Maintenir la touche [PUSH SEL]enfoncée pendant 4 secondes ou plus. GRAPHIC PATTERN(Motif graphique) Données d’image en mouvement (apage 68) STILL IMAGE (Images fixe) Données d’image fixe (apage 68) OPENING MESSAGE (Message d’ouverture) Image en mouvement à la mise sous tension CLOSING MESSAGE (Message de fermeture) Image en mouvement à la mise hors tension 6Sélectionner un fichier. [}][{][]][[]:Sélection [BAND](SET): Confirmation Remarques: ¡ Les fichiers sont automatiquement identifiés par leurs extensions, et les fichiers cibles sont affichés. ¡Si “BACK”(retour) est sélectionné, l’écran de l’étape 5 apparaît. 7Pour un fichier d’image en mouvement ou un fichier d’ima- ge fixe, sélectionner la destination du fichier à sauvegarder. []][[][}][{]:Sélection [BAND](SET): Confirmation Remarques: ¡ Les nouvelles données remplacent les données existantes. ¡Si “BACK”(retour) est sélectionné, l’écran de l’étape 6 apparaît. 8Confirmer la modification. []][[]:Sélection [BAND](SET): Confirmation La personnalisation est terminée. Ne pas couper l’alimenta- tion en cours d’opération. (Il faut environ 5 minute pour ter- miner cette opération pour une image en mouvement de 548 ko.) À la fin de cette opération, l’écran de l’étape 5 apparaît. Remarque:Si “NO”est sélectionné, l’écran de l’étape 5 apparaît. 9Appuyer sur [OPEN]pour éjecter le disque. 10Appuyer et maintenire la touche [PUSH SEL]enfoncé pendant au moins 4 secon- des. Le mode CD est rétabli.
CQ-C8413U/C8313U70 Remarques sur la fonction de personnalisation Remarque sur le service de téléchargement Le service de téléchargement peut être suspendu ou arrêté sans préavis. Le service de téléchargement n’est pas disponible dans certaines régions. Visitez le site suivant pour obtenir d’autres informations. Site Web de Panasonic: (http://www.panasonic.co.jp/global/) Remarques sur IMAGE STUDIO ¡Ce service de téléchargement n’est pas disponible dans certaines zones. En ce qui concerne les détails, visitez le site Web de Panasonic. ¡IMAGE STUDIO n’est disponible que par un téléchargement de l’adresse suivante. Il n’est pas intégré dans cet appareil. ¡Référez-vous au manuel d’utilisation téléchargeable en ce qui concerne le mode d’emploi du logiciel IMAGE STUDIO. Remarques sur le fichier ¡Le fichier spécifique de personnalisation peut être téléchargé de l’adresse Web suivante. Vous pouvez créer des fichiers exclusifs avec un appareil photo numérique ou d’autres dispositifs en utilisant le logi- ciel exclusif IMAGE STUDIO qui est accessible par la même adresse Web. ¡Ne modifiez pas l’extension. Autrement, les données ne peuvent pas être reconnues. À l’enregistrement sur le disque ¡N’enregistrez que les données spécifiques de person- nalisation. ¡Enregistrez toutes les données dans le répertoire racine. Les fichiers contenus dans un dossier ne peuvent pas être reconnus. ¡Respectez le tableau suivant en ce qui concerne le nombre de fichiers enregistrés sur un disque. Les fichiers dépassant la capacité spécifiée ne sont pas li- sibles. ¡Les disques enregistrés par un logiciel d’écriture par paquets ne sont pas pris en charge. À la personnalisation ¡Si la personnalisation est interrompue par suite d’une mise hors tension, d’un arrêt du moteur, d’un enlèvement du panneau avant ou pour d’autres raisons, vous pouvez perdre les données. Dans ce cas, essayez de nouveau. ¡L’image implicite existe sur le site Web de Panasonic. Si vous voulez la restaurer, téléchargez l’image du site. Messages d’erreur affichés NO FILES DETECTED (Aucun fichier détecté) Le disque ne contient aucune donnée spécifique de personnalisation. aIntroduisez un dique qui contient les données spécifiques de personnalisation. CUSTOMIZING FAILED (Personnalisation échouée) Échec de personnalisation aVérifiez si l’extension est correcte et que les contenus du fichier sont appropriés. DISPLAY FILE INCOMPLETE (Fichier d’affichage incomplet) L’image en mouvement ou fixe désirée est endommagée. aPersonnalisez-la de nouveau et remplacez le fichier par un nouveau. Type Extension Nombre max. MOTIF GRAPHIQUE .pfm 10 IMAGE FIXE .pfs 15 MESSAGE D’OUVERTURE.pfo 5 MESSAGE DE FERMETURE.pfe 5 Site de téléchargement: http://panasonic.co.jp/pas/en/software/ customize/index.html Personnalisation de l’affichage (fonction de personnalisation)