Home > Panasonic > Hair Clippers > Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er 1611 Operating Instructions

Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er 1611 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er 1611 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Hair Clippers are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 81

 81
Română
Scoaterea acumulatorilor încastraţi
Scoateţi toţi acumulatorii conform imaginii.
Deconectaţi maşina de tuns de la priza casnică.
Descărcaţi complet bateriile.
Atenţie să nu scurtcircuitaţi acumulatorii.
 
 
AVERTISMENT – Nu încercaţi să înlocuiţi acumulatorii pentru a 
reutiliza maşina de tuns. Acest lucru poate prezenta riscul de 
incendiu sau electrocutare.
Notă importantă privind protecţia mediului
Acumulatorii încastraţi nichel-metal hidrid conţin substanţe care 
pot fi periculoase...

Page 82

8
Türkçe
Önemli
Kullanmadan önce
Bu tıraş makinesi, saç ve sakalları kısaltmak için profesyonel 
kullanıma göre tasarlanmıştır. Tümleşik pilleri etkinleştirmek için, 
ilk kullanımdan önce 8
  saat şarj edin. Bir AC adaptörüyle veya 
şarjlı pillerle çalıştırılabilir. Kullanmadan önce tüm talimatları 
dikkatli bir biçimde okuyun.
Tıraş makinesini şarj etme
ER161
 1 saç tıraşı makinesini sadece RE9-39 adaptörüyle 
kullanın.
Pilleri 5
  °C’nin altındaki veya 35 °C’nin üstündeki sıcaklıklarda 
şarj...

Page 83

 83
Türkçe
Parçaların tanımı
 
 




 


 




  



A  Ana gövde
1  Kesme yüksekliği 
göstergesi
2  AÇMA/KAP
 AMA düğmesi
3  Kadran (Yükseklik 
ayarlama kontrolü)
4  Y
eniden şarj etme () 
lambası
5  Şarj durumu (
) 
lambası
6  Fiş yuvası
B  Bıçak
7  T
akma çengeli
8 Temizleme kolu
9 Hareketli bıçak
  Sabit bıçak C 
Kısa tarak eki (3
  mm/4 mm)
D  Orta tarak eki (6  mm/9 mm)
E  Uzun tarak eki (12  mm/
15 mm)
F  AC adaptörü (RE9‑39)
;  Elektrik kablosu
  Cihazın fişi
G  T...

Page 84

84
Türkçe
Şarj yuvası olmadan şarj etme
1.  Gücü kapatmak için AÇMA/KAPAMA 
düğmesine basın ve cihazın fişini tıraş 
makinesine takın.
2.

  Adaptörü evdeki bir prize takın.
AC ile çalıştırma
AC adaptörünü tıraş makinesine aynı şarj ederken taktığınız 
zamanki gibi takıp, açtığınızda, makineyi pili zayıfken bile 
kullanabilirsiniz. Tıraş makinesi çalışmıyorsa, tıraş makinesini yaklaşık 1
  dakika 
şarj edin.
Gücün açık bırakılmasına bağlı olarak pilin tamamen 
boşalmamasına dikkat edin. Aksi takdirde...

Page 85

 85
Türkçe
Bıçak bakımıBakım
Bıçağı çıkartma ve takma
Bıçağı çıkarma
1.  Tıraş makinesini düğme yukarıya 
bakacak şekilde tutun ve bıçağını 
başparmağınızla iterek, diğer 
elinizle yakalayın. Bıçağı çıkartmadan önce gücünü 
kapattığınızdan emin olun.
•
Bıçağı takma
1.  Kadranı “2.0” ayarına getirin.
2.02.0
2. Takma çengelini tıraş 
makinesindeki bıçak yuvasına 
takın ve yerine oturma sesi 
duyulana kadar itin.


Bıçağı temizleme
1.  Tıraş 
makinesindeki 
ve bıçağın 
kenarındaki 
kılları fırçayla...

Page 86

86
Türkçe
Tümleşik şarjlı pilleri çıkartma
Pilleri şekilde gösterildiği gibi çıkartınTıraş makinesini evdeki prizden çıkartırken bağlantısını kesin.
Pilleri tamamen boşaltın.
Pillere kısa devre yaptırmadığınızda emin olun.
 
 
UYARI - Tıraş makinesini yeniden kullanma amacıyla pilleri 
değiştirmeyi denemeyin. Bu, yangın veya elektrik çarpması 
riskine neden olabilir.
Çevre korumayla ilgili önemli bilgi
Tümleşik şarjlı nikel metal hidrit piller, çevreye zarar verebilecek 
maddeler içerir. Lütfen tıraş...

Page 87

 87
English
Information for Users on Collection and Disposal of Old 
Equipment and used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or 
accompanying documents mean that used electrical 
and electronic products and batteries should not be 
mixed with general household waste. 
For proper treatment, recovery and recycling of old 
products and used batteries, please take them to 
applicable collection points, in accordance with your 
national legislation and the Directives 2002/96/EC and...

Page 88

88
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte 
entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer 
Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern 
außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen 
Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen 
möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden 
oder Ihrem Händler, welches die...

Page 89

 89
Italiano
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di 
vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle 
documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti 
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie 
usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici 
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di 
vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli 
negli appositi punti di raccolta,...

Page 90

90
Voor een niet‑correcte verwijdering van dit afval kunnen 
boetes opgelegd worden in overeenstemming met de 
nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt 
vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor 
meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen 
buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. 
Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem 
dan contact op met uw...
Start reading Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er 1611 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er 1611 Operating Instructions

All Panasonic manuals