Panasonic Projector Pt Lb30ntu Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Projector Pt Lb30ntu Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
ENGLISH-61 Others VIDEO IN:Single-line, RCA pin jack, 1.0 V [p-p], 75 Ω S-VIDEO IN: Single-line, Mini DIN 4-pin Y 1.0 V [p-p], C 0.286 V [p-p], 75 Ω AUDIO IN (for S-VIDEO/VIDEO): Single-line, 0.5 V [rms] RCA pin jack x 2 (L-R) RGB AUDIO IN:Dual-line, 0.5 V [rms] M3 jack (Stereo MINI) AUDIO OUT:Single-line, 0.5 V [rms] M3 jack (Stereo MINI) (Monitor output/stereo compatible) 0 V [rms]-1.0 V [rms] (variable) SERIAL: DIN 8-pin RS-232C compatible Cabinet: Moulded plastic (PC/ABS) Dimensions: Width: 327 mm (12-27/32˝) Height: 83 mm (3-1/4˝) Length: 233 mm (9-5/32˝) (without lens cover) Weight: PT-LB30NTU: 2.6 kg(5.7 lbs.) PT-LB30U: 2.5 kg(5.5 lbs.) Operating environment: Temperature: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F) [When the “FAN CONTROL” is set to “HIGH” (page 47): 0 °C - 35 °C (32 °F - 95 °F)] Humidity: 20% - 80% (no condensation) Certifications: UL60950, C-UL FCC Class B Power supply: 3 V DC (Lithium CR2025 battery x1) Operating range: Approx. 7 m (23´) (when operated directly in front of signal receptor) Weight: 18 g(0.6 ozs.) (including battery) Dimensions: Width: 40 mm (1-9/16˝) Length: 6.5 mm (-1/4˝) Height: 86 mm (3-3/8˝) Ceiling bracket ET-PKB30 Wireless remote control unit ET-RM300 Serial adapter ET-ADSER (DIN 8-pin/D-sub 9-pin)
![](/img/blank.gif)
62-ENGLISH Appendix *1 The “i” appearing after the resolution indicates an interlaced signal. *2 The following symbols are used to indicate picture quality. AA Maximum picture quality can be obtained. A Signals are converted by the image processing circuit before picture is projected. B Some loss of data occurs to make projection easier. *3 Signals with “OK” are compatible with the “RESIZING” function. (page 43) *4 Signals that are compatible with the “FRAME LOCK” function. (page 43) List of compatible signals 720 x 480i 15.7 59.9 A OKVideo/S-Video 720 x 576i 15.6 50.0 A OKVideo/S-Video720 x 480i 15.7 59.9 13.5 A OKYPBPR/RGB720 x 576i 15.6 50.0 13.5 A OKYPBPR/RGB720 x 483 31.5 59.9 27.0 A OKYPBPR/RGB720 x 576 31.3 50.0 27.0 A OKYPBPR/RGB1 920 x 1 080i33.8 60.0 74.3 AYPBPR/RGB1 920 x 1 080i28.1 50.0 74.3 AYPBPR/RGB1 280 x 72045.0 60.0 74.3 AYPBPR/RGB640 x 400 31.5 70.1 25.2 A OK RGB640 x 400 37.9 85.1 31.5 A OK RGB640 x 480 31.5 59.9 25.2 A OK RGB640 x 480 35.0 66.7 30.2 A OK RGB640 x 480 37.9 72.8 31.5 A OK RGB640 x 480 37.5 75.0 31.5 A OK RGB640 x 480 43.3 85.0 36.0 A OK RGB800 x 600 35.2 56.3 36.0 A OK RGB800 x 600 37.9 60.3 40.0 A OK RGB800 x 600 48.1 72.2 50.0 A OK RGB800 x 600 46.9 75.0 49.5 A OK RGB800 x 600 53.7 85.1 56.3 A OK RGB832 x 624 49.7 74.6 57.3 A OK RGB1 024 x 76848.4 60.0 65.0 AA RGB1 024 x 76856.5 70.1 75.0 AA RGB1 024 x 76860.0 75.0 78.8 AA RGB1 024 x 76868.7 85.0 94.5 AA RGB1 024 x 768i35.5 87.0 44.9 AA RGB1 152 x 86464.0 71.2 94.2 A RGB1 152 x 86467.5 74.9 108.0 B RGB1 152 x 86476.7 85.0 121.5 B RGB1 152 x 87068.7 75.1 100.0 B RGB1 280 x 96060.0 60.0 108.0 B RGB1 280 x 1 02464.0 60.0 108.0 B RGB1 280 x 1 02480.0 75.0 135.0 B RGB1 280 x 1 02491.1 85.0 157.5 B RGB1 400 x 1 05064.0 60.0 108.0 B RGB1 400 x 1 05065.1 59.9 122.4 B RGB1 600 x 1 20075.0 60.0 162.0 B RGB Display resolution (dots)* 1 Scanning frequency H (kHz)V (Hz) Dot clock frequency (MHz)Picture quality *2Resizing*3 NTSC/NTSC4.43/PAL-M/PAL60PAL/PAL-N/SECAM480i576i480p576p1 080/60i1 080/50i720/60p VGA400 VGA480 SVGA MAC16 XGA MXGA MAC21MSXGA SXGA UXGA FormatMode * * * * * * * *
![](/img/blank.gif)
Others Projection dimensions calculation methods If the screen size (diagonal) is SD (m), then the following formula is used to calculate the projection distance for the wide lens position (LW) and the projection distance for the telephoto lens position (LT). ENGLISH-63 SD SW4:3 LW/LT H1 SH *The values obtained from the formulas above are approximate. For 16:9 aspect ratios, the following formula can be used to calculate the projection distance. LW=0.030xSD/0.0254-0.044 LT=0.036xSD/0.0254-0.044Minimum Projection Distance Maximum Projection Distance LW=0.033xSD/0.0254-0.044 LT=0.040xSD/0.0254-0.044Minimum Projection Distance Maximum Projection Distance
![](/img/blank.gif)
64-ENGLISH Using the SERIAL connector The serial connector which is on the connector panel of the projector conforms to the RS-232C interface specification, so that the projector can be controlled by a personal computer which is connected to this connector. Connection Pin assignments and signal namesBasic format The data sent from the computer to the projector is transmitted in the format shown below. Pin No. Communications settings Signal nameContents 12 68 53 % RXD Received data & GND Earth ' TXD Transmitted data # $ Connected internally ( ) *DIN 8-pin AppearanceSignal level RS-232C Asynchronous Sync. method Baud rate Parity9 600 bps None Character length 8 bits Stop bit 1 bit X parameter None S parameter None STX Command: Parameter ETX Start byte (02h) 3 bytes1 byte 1 byte-5 bytesEnd byte (03h) DIN 8-pin (male) Serial adapter (ET-ADSER : sold separately)SERIAL(female)Computer NOTE: BThe projector can not receive the command for 10 seconds after the lamp is switched on. Wait 10 seconds before sending the command. BIf sending multiple commands, check that a response has been received from the projector for one command before sending the next command. BWhen a command which does not require parameters is sent, the colon (:) is not required. BIf an incorrect command is sent from the personal computer, the “ER401” command will be sent from the projector to the personal computer. NC NC NOTE: BYou must use only RS-232C Serial Interface Cable with ferrite core, type ET-ADSER.
![](/img/blank.gif)
ENGLISH-65 Others Control commands The commands which the personal computer can use to control the projector are shown in the following table. CommandControl ContentsRemarks In standby mode, all commands other than the PON command are ignored. BThe PON command is ignored during lamp ON control. BIf a PON command is received while the cooling fan is operating after the lamp has switched off, the lamp is not turned back on again straight away, in order to protect the lamp. Power ON PON Power OFF POF Volume AVLParameter 000-063 (Adjustment value 0-63) Input signal selection IISParameter VID=VIDEO SVD=S-VIDEO RG1=RGB1 RG2=RGB2 NWP=NETWORK (PT-LB30NTU only) Shutter function OSHOperation will be switched between ON and OFF each time the command is sent. Do not switch operation ON and OFF after only short periods of time. Lamp ON condition query Q$SCallback 0 = Standby 1 = Lamp ON control active 2 = Lamp ON 3 = Lamp OFF control active Cable specifications (When connected to a personal computer) 1 2 3 4 5 6 7 87 8 3 5 2 6 1 4 9 At the projectorAt the computer (DTE specifications)
![](/img/blank.gif)
66-ENGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. Trademark acknowledgements BVGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. BMacintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. BS-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. All other trademarks are the property of the various trademark owners. Dimensions 96.2(3-25/32) 327(12-27/32) 47.32(1-27/32) 7(-1/4) 83(3-1/4)233(9-5/32) 211.4(8-5/16)
![](/img/blank.gif)
FRANÇAIS-67 Others NOTES IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE Alimentation:Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionner sur secteur de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz seulement. ATTENTION:Le cordon d’alimentation secteur fourni avec le projecteur peut être utilisé uniquement pour une alimentation électrique de 125 V, 7 A maximum. Si on veut l’utiliser avec une tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre cordon d’alimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni sous ces conditions, risque de provoquer un incendie. AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À L’EAU OU À L’HUMIDITÉ Le symbole de la flèche en forme d’éclair, dans un triangle, avertit l’usager de la présence de “tensions dangereuses” à l’intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes. Le point d’exclamation dans un triangle avertit l’usager de la présence d’instructions importantes concernant l’utilisation et l’entretien (réparation) dans la littérature accompagnant le produit. ATTENTION:Cet appareil est équipé d’une fiche de courant à trois broches avec mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la fiche. Cette fiche ne pourra être utilisée que dans une prise avec mise à la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. S’il est impossible d’insérer la fiche dans la prise, s’adresser à un électricien. Ne pas annuler la protection de la fiche à mise à la terre.Ne pas retirer
![](/img/blank.gif)
68-FRANÇAIS Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Si l’on remarque une émission de fumée, d’odeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. BNe pas continuer d’utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. B Après s’être assuré que de la fumée ne se dégage plus, s’adresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires soient faites. BLe fait de réparer le projecteur soi-même est très dangereux, et ne doit jamais être fait. Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui n’est pas assez résistant pour supporter le poids du projecteur. BSi l’emplacement d’installation n’est pas assez résistant, le projecteur risque de tomber et causer de graves blessures et (ou) des dommages. Demander à un technicien qualifié d’installer le projecteur par exemple s’il est installé au plafond. BSi l’installation n’est pas faite correctement, cela peut entraîner des blessures ou des chocs électriques. Si de l’eau ou des objets étrangers entrent dans le projecteur, si le projecteur tombe, ou si le boîtier est endommagé, débrancher immédiatement la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. BSi l’on continue d’utiliser le projecteur dans cette condition, cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. BS’adresser à un centre technique agréé pour que les réparations nécessaires puissent être faites. Ne pas surcharger la prise de courant. BSi l’alimentation est surchargée (par exemple, par l’utilisation de trop d’adaptateurs), cela risque de faire surchauffer le projecteur et peut entraîner un incendie. Ne pas retirer le capot ou le modifier. BDes hautes tensions qui peuvent causer de graves blessures sont présentes à l’intérieur du projecteur. AVERTISSEMENT: BNe peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment. BPour l’équipement branché en permanence, un dispositif de disconnexion d’accès facile doit être incorporé dans le câble d’installation du bâtiment; BPour l’équipement branchable, une prise secteur d’accès facile doit être installée près de l’équipement.
![](/img/blank.gif)
FRANÇAIS-69 Others BPour toute inspection, réglage ou réparation, s’adresser à un centre technique agréé. Nettoyer la fiche du cordon d’alimentation régulièrement afin d’éviter toute accumulation de poussière. B Si de la poussière s’accumule sur la fiche du cordon d’alimentation, l’humidité peut endommager l’isolant et entraîner un incendie. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant et l’essuyer avec un tissu sec. BSi le projecteur n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Faire attention à ne pas endommager le cordon d’alimentation. BNe pas endommager le cordon d’alimentation, ne pas le modifier, ne pas le placer sous des objets lourds, ne pas le chauffer, ne pas le placer près d’objets chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer excessivement et ne pas le rouler en boule. BSi le cordon d’alimentation est endommagé, cela peut entraîner un incendie et des chocs électriques. BSi le cordon d’alimentation est endommagé, le faire réparer par un centre technique agréé. Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. BCela peut entraîner des chocs électriques. Brancher la fiche du cordon d’alimentation fermement dans la prise de courant. BSi la fiche n’est pas complètement insérée, cela peut entraîner des chocs électriques ou la faire surchauffer. BSi la fiche est endommagée ou la plaque de la prise est desserrée, elles ne devraient pas être utilisées. Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables. B Si le projecteur est placé sur une surface qui est inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela peut causer des blessures ou des dommages. Ne pas placer le projecteur dans l’eau ou ne pas le laisser se mouiller. BSinon cela peut causer un incendie ou des chocs électriques. Ne pas placer le projecteur sur des matériaux comme du tapis ou du tissus éponge. BCela peut provoquer une surchauffe du projecteur, pouvant entraîner des brûlures, un incendie ou endommager le projecteur. Ne pas placer des récipients de liquide sur le projecteur. BSi de l’eau se renverse sur le projecteur ou pénètre dans celui-ci, il y aura risque d’incendie ou d’électrocution. BSi de l’eau entre à l’intérieur du projecteur, entrer en contact avec un centre technique agréé. Ne pas mettre d’objets étrangers dans le projecteur. BNe pas insérer d’objets métalliques ou inflammables dans les orifices de ventilation ou les faire tomber sur le projecteur, car cela peut causer un incendie ou des chocs électriques.
![](/img/blank.gif)
70-FRANÇAIS Garder les piles hors de portée des enfants. BSi les piles sont ingérées, il y aura risque de décès par étouffement. En cas d’ingestion des piles, consulter immédiatement un médecin. Veiller à ce que les bornes + et - des piles n’entrent pas en contact avec des objets métalliques tels que colliers ou épingles à cheveux. B Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer, d’exploser ou de prendre feu. BRanger les piles dans un sac en plastique, et ne pas les ranger à proximité d’objets métalliques. Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble. BIl y a risque d’électrocution. Ne pas utiliser l’appareil dans un bain ou une douche. BIl y a risque d’incendie ou d’électrocution. Ne pas regarder directement dans l’objectif pendant que le projecteur fonctionne. BUne lumière intense est émise par l’objectif du projecteur. Si l’on regarde directement dans cette lumière, elle risque de causer des blessures et de graves lésions aux yeux. BVeiller particulièrement à ne pas laisser les jeunes enfants regarder dans l’objectif. En outre, débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant lorsqu’on laisse le projecteur sans surveillance. Ne pas placer les mains ou autres objets près de l’orifice de sortie d’air. BDe l’air chaud sort par l’orifice de sortie d’air. Ne pas placer les mains, le visage ou d’autres objets qui ne peuvent résister à la chaleur près de cette sortie d’air [laisser un espace d’au moins 10cm (4’’)], sinon des brûlures ou des dommages risqueraient de s’ensuivre. Le remplacement de l’unité de lampe ne devrait être effectué que par un technicien qualifié. BLe bloc de lampe a une haute pression interne. S’il est mal manipulé, une explosion peut s’ensuivre BLe bloc de lampe peut être facilement endommagé s’il est cogné contre des objets durs ou si on le laisse tomber, pouvant entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroidir pendant au moins une heure avant de la manipuler. BLe couvercle de la lampe devient très chaud, et on risque de se brûler si on le touche. Avant de remplacer la lampe, veiller à débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. BIl y a risque d’électrocution ou d’explosion. Attention Ne pas obstruer les orifices d’entrée et de sortie d’air. BCela risque de faire surchauffer le projecteur, et causer un incendie ou endommager le projecteur.