Home > Panasonic > Camera Accessories > Panasonic Multi Function Controller Aw Rp605 Operating Instructions

Panasonic Multi Function Controller Aw Rp605 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Multi Function Controller Aw Rp605 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							– 15 –
    EConnecteur VIDEO/Y OUT (sortie vidéo/Y)
    Les signaux vidéo ajustés par le circuit de compensation du
    câble de manière à les adapter à la longueur du câble entre
    la tête panoramique et l’appareil principal sont envoyés par
    ce connecteur.
    Raccorder l’une des extrémités d’un câble coaxial à ce
    connecteur, et l’autre extrémité au connecteur d’entrée vidéo
    ou au connecteur d’entrée de signal Y d’un moniteur télé,
    d’un générateur d’effets spéciaux, d’un magnétoscope ou de
    tout autre appareil.
    FConnecteur Pr OUT (sortie Pr)
    Lorsque les signaux à composantes sont envoyés au
    coordonnateur multi-fonctions, les signaux Pr ajustés par le
    circuit de compensation du câble de manière à les adapter à
    la longueur du câble entre la tête panoramique et l’appareil
    principal sont envoyés par ce connecteur.
    Raccorder l’une des extrémités d’un câble coaxial à ce
    connecteur, et l’autre extrémité au connecteur d’entrée Pr
    d’un moniteur télé, d’un générateur d’effets spéciaux, d’un
    magnétoscope ou de tout autre appareil.
    GConnecteur Pb OUT (sortie Pb)
    Lorsque les signaux à composantes sont envoyés au
    coordonnateur multi-fonctions, les signaux Pb ajustés par le
    circuit de compensation du câble de manière à les adapter à
    la longueur du câble entre la tête panoramique et l’appareil
    principal sont envoyés par ce connecteur.
    Raccorder l’une des extrémités d’un câble coaxial à ce
    connecteur, et l’autre extrémité au connecteur d’entrée Pb
    d’un moniteur télé, d’un générateur d’effets spéciaux, d’un
    magnétoscope ou de tout autre appareil.HEmplacement OPTION CARD (plaque vendue
    séparément)
    Lorsque les signaux à composantes sont envoyés au
    coordonnateur multi-fonctions, et qu’une plaque RGB AW-
    PB302, une plaque SDI AW-PB304, une plaque de
    conversion SVGA AW-PB307 ou une plaque Web AW-
    PB309 (accessoires vendus séparément) sont installées
    dans cet emplacement, il est possible d’envoyer des signaux
    utilisant les fonctions de la plaque installée.
    Pour les détails, voir le manuel d’utilisation de la plaque en
    question.
    
    OPour pouvoir installer une plaque vendue séparément
    dans le coordonnateur multi-fonctions, il faudra installer la
    plaque RGB AW-PB302 (accessoire vendu séparément)
    dans la caméra convertible.
    OIl n’est pas possible de piloter un système de tête
    panoramique sur le réseau si la plaque Web AW-PB309 a
    été installée dans le coordonnateur multi-fonctions.
    IEmplacements VIDEO BOARD (plaques vidéo) 1 à 5
    Chaque système de tête panoramique nécessite une plaque
    VIDEO.
    Il y a déjà une plaque VIDEO dans l’emplacement 1, et il est
    possible d’installer quatre autres plaques VIDEO AW-PB605
    (accessoires vendus séparément) de manière à augmenter
    le nombre de systèmes de tête panoramique.
    
    OIl n’est pas nécessaire d’installer une plaque VIDEO si le
    coordonnateur multi-fonctions n’est utilisé que pour piloter
    un système de tête panoramique, et non pour traiter les
    signaux vidéo.
    OSi des plaques en option sont installées, il faudra
    raccorder l’adaptateur secteur AJ-B75 (vendu
    séparément) à la prise DC 12V IN si la consommation
    totale, y compris celle de l’appareil, dépasse 30 W.
    Les commandes et leurs fonctions
    $Appareil principal
    G/L
    IN
    75Ω
    AUTO
    TALLY1 2 3 4 554
    CONTROL OUT
    TO PAN/TILT HEAD321
    EXT/
    SERVICEAUX
    IN
    75Ω
    PREVIEW
    MONITOR
    OUT 1
    PREVIEW
    MONITOR
    OUT 2
    PREVIEW
    MONITOR
    OUT 3
    INCOMEXTERNAL
    CONTROL 
    OUTOFF  ON TERMINATIONTALK-RECEIVE-+RECEIVE+TALK
    CONTROL IN
    TO CONTOROL PANELCONTROL PANEL
    POWER OUTGND DC 12V IN
    PUSH
    DC POWER
    OFF ON
    321
    1 2 435 6
    -+1
    24
    3
    TO PAN/TILT
    HEADVIDEO
    /Y
    IN
    VIDEO
    /Y
    OUTOPTION
    CARD
    Pr
    OUT
    Pb
    OUT Pr
    IN
    Pb
    IN
    G/L
    OUT
    REMOTE
    E
    H
    F
    G
    I 
    						
    							– 16 –
    Raccordements
    OUtiliser le modèle AW-PS505 (accessoire vendu
    séparément) comme bloc d’alimentation de l’appareil
    principal, et le modèle AW-PS300 (accessoire vendu
    séparément) comme bloc d’alimentation de la tête
    panoramique.
    ORaccorder la prise DC 12V IN du panneau de commande au
    connecteur CONTROL PANEL POWER OUT de l’appareil
    principal, et le connecteur CONTROL OUT du panneau de
    commande au connecteur CONTROL IN TO CONTROL
    PANEL 1 de l’appareil principal à l’aide des câbles (10 m)
    fournis.
    Pour rallonger la distance de raccordement entre le panneau
    de commande et l’appareil principal au-delà de 10 mètres, il
    faudra se procurer séparément le modèle AW-PS505
    (accessoire vendu séparément) pour l’alimentation du
    panneau de commande et un câble droit 10BaseT (pour les
    signaux de commande).
    La distance de rallonge maximum est de 500 mètres avec un
    câble droit 10BaseT (équivalence UTP, catégorie 5).
    OUtiliser un fil d’alimentation c.c. (d’une section nominale d’au
    moins 1,25 mm2 et respectant la Loi sur les matériels
    électriques et la commande de matériel) pour raccorder la
    tête panoramique AW-PH350 au bloc d’alimentation AW-
    PS300.
    La distance de rallonge maximum entre le bloc
    d’alimentation de la tête panoramique et la tête panoramique
    proprement dite est de 30 mètres.
    ORaccorder la tête panoramique AW-PH350 à la caméra
    convertible à l’aide du câble de caméra composite (AW-
    CA50T29) ou du câble de caméra à composantes (AW-
    CA50C29).
    ORaccorder le câble de commande du diaphragme du zoom
    électrique à la caméra et le câble de commande à distance
    (commande de zoom/mise au point) à la tête panoramique.
    Lors de l’utilisation de signaux
    composites
    OPour pouvoir raccorder la caméra convertible à la tête
    panoramique AW-PH350, il faudra se procurer le modèle
    AW-CA50T29 (accessoire vendu séparément).
    OPour raccorder l’appareil principal et les têtes panoramiques,
    utiliser deux câbles coaxiaux (l’un pour les signaux vidéo et
    l’autre pour les signaux G/L) et un câble droit 10BaseT (pour
    les signaux de commande de la caméra/tête panoramique)
    pour chaque tête panoramique.
    La distance de rallonge maximum est de 1 000 mètres pour
    chaque tête panoramique (si des câbles coaxiaux
    d’équivalence BELDEN 8281 et un câble droit 10BaseT
    d’équivalence UTP, catégorie 5, sont utilisés).
    Lors de l’utilisation de signaux à
    composantes
    OPour pouvoir raccorder la caméra convertible à la tête
    panoramique AW-PH350, il faudra se procurer le modèle
    AW-CA50C29 (accessoire vendu séparément).
    OPour raccorder l’appareil principal et les têtes panoramiques,
    utiliser quatre câbles coaxiaux (l’un pour les signaux Y, un
    autre pour les signaux Pr, un autre pour les signaux Pb et le
    dernier pour les signaux G/L) et un câble droit 10BaseT
    (pour les signaux de commande de la caméra/tête
    panoramique) pour chaque tête panoramique.
    La distance de rallonge maximum est de 1 000 mètres pour
    chaque tête panoramique (si des câbles coaxiaux
    d’équivalence BELDEN 8281 et un câble droit 10BaseT
    d’équivalence UTP, catégorie 5, sont utilisés).
    OPour pouvoir utiliser des signaux à composantes, il faudra
    installer la plaque RGB (AW-PB302) vendue séparément
    dans la caméra convertible. Mettre tous les appareils hors contact avant de procéder
    aux raccordements.
    Pour les détails sur le raccordement de chaque appareil, voir
    le manuel d’utilisation des appareils en question. 
    						
    							G/L I N Pb  OUT Pr / SDI
    OUTY/VIDEO
    OUT
    1394CONTROL IN
    IP/RPDC12V
    IN
    CAMERA I/F
    LENSE I/F
    ND/EXT SDI
    IN
    CSOP
    O    I
    FUSEFUSE
    – 17 –
    Raccordements
    Tête panoramique:
    AW-PH350 Commande de diaphragmeCaméra convertible
    Zoom
    Commande de
    zoom/mise au point
    Bloc d’alimentation:
    AW-PS300
    Panneau de commande
    Câble de connecteur
    (vendu séparément)
    Appareil principalBloc d’alimentation:
    AW-PS505 Signal Y/VIDEO Signal Pr Signal Pb
    Signal Y/VIDEO
    Signal Pr
    Signal PbSignal G/L
    Signal d’entrée G/L
    Sortie de signal de
    transfert G/L
    Entrée de signal AUX
    Sortie de moniteur
    vidéoSignaux de commande du système de
    tête panoramiqueCâble de tête panoramique:
    AW-CA50T29 (pour les
    signaux composites)
    AW-CA50C29 (pour les
    signaux à composantes)
    Pour pouvoir installer une plaque vendue séparément dans le
    coordonnateur multi-fonctions, il faudra installer la plaque RGB AW-
    PB302 (accessoire vendu séparément) dans la caméra convertible.
    Pour pouvoir utiliser des signaux à composantes comme
    signaux vidéo, il faudra installer la plaque RGB AW-PB302
    (accessoire vendu séparément) dans la caméra convertible.
    Utiliser le bloc d’alimentation (AJ-B75)
    pour installer trois plaques vidéo AW-
    PB605 additionnelles ou plus. 
    						
    							– 18 –
    Raccordements
    Lors de l’utilisation d’une tête
    panoramique autre que le modèle AW-
    PH350
    Lorsque la tête panoramique utilisée est le modèle AW-PH300,
    AW-PH300A, AW-PH500 ou AW-PH600, il faudra convertir le
    niveau des signaux de commande envoyés par l’appareil
    principal de RS-422 à RS-232C.
    Pour le convertisseur RS-232C/RS-422 et le câble de
    raccordement, consulter son détaillant.
    Nous donnons ci-dessous un exemple de raccordement à l’aide
    d’un convertisseur RS-232C/RS-422.
    1 TXD+
    RS-422 RS-232C
    2 TXD–
    3 RXD+
    1 kΩ
    390 Ω
    1 kΩ VCCAD7306JR4 RXD–
    5 GND
    12345678GND
    ———
    COLD 2
    COLD 1
    HOT 1
    HOT 2
    ———
    ———
    1 8
    CONTROL OUT
    TO PAN/TILT HEAD
    12345678———
    RXD IN
    TXD OUT
    DTR IN
    GND
    DSR OUT
    RTS IN
    CTS OUT9———
    Convertisseur RS-232C/RS-422
    Tête panoramique:
    Vers le connecteur RS-232C
    Longueur de câble:
    Inférieure à 10 mètresLongueur de câble:
    Inférieure à 800 mètres Côté RS-232C Côté RS-422
    Convertisseur RS-232C/RS-422
    D-Sub (9 contacts) mâleAppareil principal:
    Fiche à 8 contacts, connecteur
    modulaire Le câble RS-232C AW-CA28T9 peut
    être utilisé avec la tête panoramique
    modèle AW-PH300 ou AW-PH300A. 
    						
    							– 19 –
    Raccordements
    O    I
    FUSEFUSE
    FUSEFUSE
    FUSEFUSE
    Exemple de configuration système
    Bloc d’alimentation:
    AW-PS300
    Appareil principal
    Générateur de signal de
    générateur asservi
    Bloc de
    commutation,
    générateur d’effets
    spéciaux, etc.
    Panneau de commande
    Panneau de
    commande à distance:
    AW-RP615Signal G/L VIDEO/Y
    Pb
    Pr
    VIDEO/Y
    Pb
    Pr Plaque vidéo:
    AW-PB605
    AUX
    Signalisation
    du système
    Casque d’écoute pour
    intercommunicationLampe halogène Système de tête panoramique
    Moniteur couleur de
    visionnement
    préalable
    (terminaison 75Ω)
    Moniteur couleur de
    visionnement préalable
    (terminaison 75Ω) Signal de commande de
    système de tête panoramique
    Bloc d’alimentation:
    AW-PS505
    Bloc d’alimentation:
    AW-PS505 
    						
    							– 20 –
    Fonctionnement
    $Etablissement du contact
    1.Placer tous les interrupteurs des appareils raccordés et
    l’interrupteur du bloc d’alimentation à la position ON.
    2. Placer l’interrupteur c.c. de l’appareil principal à la position
    ON.
    3.Placer le commutateur OPERATE du panneau de
    commande à la position ON.
    L’alimentation est maintenant fournie aux systèmes de tête
    panoramique raccordés à l’appareil principal, et les réglages
    initiaux de la caméra s’effectuent en séquence.
    
    OAu moment où les réglages initiaux de la caméra
    s’effectuent, les réglages du levier PAN/TILT et du levier
    ZOOM du panneau de commande s’effectuent
    également. Ne pas toucher les leviers pendant que les
    données ci-dessous sont affichées sur le panneau LCD.
    OIl faut environ 30 secondes pour que les réglages initiaux
    de la caméra s’effectuent, et ce pour chaque caméra. Il
    n’est pas possible de piloter le système de tête
    panoramique tant que ces réglages ne sont pas
    effectués.
    OAvant de placer le commutateur OPERATE du panneau
    de commande à la position ON, il faut impérativement
    que tous les interrupteurs des appareils raccordés ainsi
    que l’interrupteur du bloc d’alimentation soient placés à
    la position ON.
    222I IN
    NI
    IT
    TI
    IA
    AL
    LI
    IZ
    ZE
    E 
     
    222
    P PL
    LE
    EA
    AS
    SE
    E 
     W
    WA
    AI
    IT
    T
    $Réglage de la plage de déplacement
    (limiteurs) de la tête panoramique
    Selon le lieu où le système de tête panoramique a été installé, il
    est possible qu’il y ait des obstacles dans la plage de
    déplacement qui risquent d’entrer en contact avec la tête. 
    Si la caméra vient à heurter de tels obstacles, cela risque de
    provoquer un mauvais fonctionnement du système de tête
    panoramique ou des accidents.
    Avant l’utilisation, il faut impérativement régler la plage de
    déplacement (limiteurs: limites de rotation supérieure,
    inférieure, extrême gauche et extrême droite) du système de
    tête panoramique.
    
    Avant d’installer une tête panoramique en configuration
    autonome, régler le commutateur de direction d’installation à
    l’intérieur de la tête panoramique sur l’installation autonome.
    (L’appareil a été réglé en usine sur “Installation suspendue”.)
    Si le commutateur n’est pas réglé correctement, les directions
    de fonctionnement de la tête panoramique seront inversées, et
    les limites de la plage de déplacement de la tête panoramique
    (limiteurs) ne seront pas correctement enregistrées dans la
    mémoire. Pour les détails sur le réglage du commutateur, voir le
    manuel d’utilisation de la tête panoramique.
    1.Sélectionner le système de tête panoramique avec la
    touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL.
    2. Régler la limite supérieure de la plage de déplacement.
    1Actionner le levier PAN/TILT du panneau de commande
    pour faire pivoter la caméra sur la position qui doit servir
    de limite supérieure.
    2Tout en maintenant la pression sur la touche OK du
    panneau de commande, appuyer sur la touche
    TRACING/PRESET MEMORY n° 47 .
    3Le réglage est terminé lorsque le voyant de la touche
    TRACING/PRESET MEMORY n° 41 [LIMIT ON]
    s’éclaire.
    OPour annuler le réglage, appuyer sur la touche n° 47
    tout en maintenant de nouveau la pression sur la touche
    OK. Lorsque le réglage est annulé, le voyant de la
    touche n° 50 [LIMIT OFF] s’éclaire.
    3. Régler la limite inférieure de la plage de déplacement.
    1Actionner le levier PAN/TILT du panneau de commande
    pour faire pivoter la caméra sur la position qui doit servir
    de limite inférieure.
    2Tout en maintenant la pression sur la touche OK du
    panneau de commande, appuyer sur la touche
    TRACING/PRESET MEMORY n° 46 .
    3Le réglage est terminé lorsque le voyant de la touche
    TRACING/PRESET MEMORY n° 41 [LIMIT ON]
    s’éclaire.
    OPour annuler le réglage, appuyer sur la touche n° 46
    tout en maintenant de nouveau la pression sur la touche
    OK. Lorsque le réglage est annulé, le voyant de la
    touche n° 50 [LIMIT OFF] s’éclaire. 
    						
    							– 21 –
    Fonctionnement
    $Réglage des signaux vidéo
    Dans le coordonnateur multi-fonctions, il faut régler les signaux
    vidéo (signaux composites et signaux à composantes) qui
    seront utilisés.
    Il ne sera pas possible d’obtenir les signaux vidéo corrects si ce
    réglage n’est pas effectué.
    1.Sélectionner le système de tête panoramique avec la
    touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 
    2. Appuyer sur la touche MENU, tourner la commande réglage
    du menu (principale), et la régler de manière que la rubrique
    CONTROLLER SETTING apparaisse en haut du panneau
    LCD.
    3. Appuyer sur la touche OK.
    La rubrique suivante s’affiche sur le panneau LCD.
    Ce menu indique que le signal d’entrée est un signal
    composite et que le signal de sortie est un signal composite.
    4.Tourner la commande réglage du menu (L), et régler les
    signaux d’entrée vidéo (affichés en bas et à gauche du
    panneau LCD).
    Signaux composites : C.VIDEO
    Signaux à composantes: Y/Pr/Pb
    
    Si les signaux d’entrée vidéo sont des signaux à
    composantes, il faudra installer la plaque RGB (AW-PB302)
    vendue séparément dans la caméra convertible.
    5.Tourner la commande réglage du menu (R), et régler les
    signaux de sortie vidéo (affichés en bas et à droite du
    panneau LCD).
    
    Il n’est pas possible de régler des signaux à composantes
    (Y/Pr/Pb) comme signaux de sortie vidéo si des signaux
    composites (C.VIDEO) ont été réglés comme signaux
    d’entrée vidéo .
    6. Sélectionner le système de tête panoramique suivant avec
    la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL, et
    continuer à régler les signaux vidéo pour chaque système.
    S SI
    IG
    GN
    NA
    AL
    L 
     S
    SE
    EL
    LE
    EC
    CT
    T
    Y Y/
    /P
    Pr
    r/
    /P
    Pb
    b 
     
    nC C.
    .V
    VI
    ID
    DE
    EO
    O
    S SI
    IG
    GN
    NA
    AL
    L 
     S
    SE
    EL
    LE
    EC
    CT
    T
    C C.
    .V
    VI
    ID
    DE
    EO
    O 
     
    nC C.
    .V
    VI
    ID
    DE
    EO
    O
    C CO
    ON
    NT
    TR
    RO
    OL
    LL
    LE
    ER
    R 
     S
    SE
    ET
    TT
    TI
    IN
    NG
    G
    nO OK
    K 
     K
    Ke
    ey
    y
    CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SELAUX 12345TALLY TRACING MEMORY
    LAMP
    MENU
    LIMIT
    OFF LIMIT
    ONFULL EMPTY
    OK
    LCD
    CONTRAST
    CAMERA
    CONTROL
    START
    POINT R/B
    GAIN/PED WHITE
    BALAW C
    GAIN
    MODE
    CLOSEWIDE NEAR
    DATA  S E T
    TR/PSET M.LOCK
    MEMORY
    IRIS IRIS
    IRISOPENZOOMTELEFOCUS
    FA R
    CALL INCOM
    LEVEL
    FOCUS
    OPEN
    FA R TELE
    OFFON OPERATE
    WIDE
    ZOOM/FOCUS/IRISABC
    AT W
    A
    BNG
    OKSTART/STOP RESTORE RESET DEF WIP H/F EXT ND
    OPTIONPAN/TILT SETCAMERA CONTROL
    TRACING/PRESET MEMORY
    IRIS SPEED
    PRIORITY
    FOCUS
    BAR
    CAM
    TR
    PSET
    LOW
    HIGH
    AUTO
    MANU
    AUTO
    MANU
    LOCK
    12345678910
    11121314151617181920
    212223242526272829130
    31323334353637383940
    41424344454647484950DOWNPAN/TILT/FOCUS/IRISUP
    LRCLOSE
    NEAROPEN
    FA RCLOSE
    NEAR
    2•3•4•5
    2•3•4•52345
    1
    CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SELAUX 12345TALLY TRACING MEMORY
    LAMP
    MENU
    LIMIT
    OFF LIMIT
    ONFULL EMPTY
    OK
    LCD
    CONTRAST
    CAMERA
    CONTROL
    START
    POINT R/B
    GAIN/PED WHITE
    BALAW C
    GAIN
    MODE
    CLOSEWIDE NEAR
    DATA  S E T
    TR/PSET M.LOCK
    MEMORY
    IRIS IRIS
    IRISOPENZOOMTELEFOCUS
    FA R
    CALL INCOM
    LEVEL
    FOCUS
    OPEN
    FA R TELE
    OFFON OPERATE
    WIDE
    ZOOM/FOCUS/IRISABC
    AT W
    A
    BNG
    OKSTART/STOP RESTORE RESET DEF WIP H/F EXT ND
    OPTIONPAN/TILT SETCAMERA CONTROL
    TRACING/PRESET MEMORY
    IRIS SPEED
    PRIORITY
    FOCUS
    BAR
    CAM
    TR
    PSET
    LOW
    HIGH
    AUTO
    MANU
    AUTO
    MANU
    LOCK
    12345678910
    11121314151617181920
    212223242526272829130
    31323334353637383940
    41424344454647484950DOWNPAN/TILT/FOCUS/IRISUP
    LRCLOSE
    NEAROPEN
    FA RCLOSE
    NEAR
    245321
    4.Régler la limite extrême gauche de la plage de
    déplacement.
    1Actionner le levier PAN/TILT du panneau de commande
    pour faire pivoter la caméra sur la position qui doit servir
    de limite extrême gauche.
    2Tout en maintenant la pression sur la touche OK du
    panneau de commande, appuyer sur la touche
    TRACING/PRESET MEMORY n°
    44 .
    3Le réglage est terminé lorsque le voyant de la touche
    TRACING/PRESET MEMORY n° 41 [LIMIT ON]
    s’éclaire.
    OPour annuler le réglage, appuyer sur la touche n°
    44
    tout en maintenant de nouveau la pression sur la touche
    OK. Lorsque le réglage est annulé, le voyant de la
    touche n° 50 [LIMIT OFF] s’éclaire.
    5. Régler la limite extrême droite de la plage de déplacement.
    1Actionner le levier PAN/TILT du panneau de commande
    pour faire pivoter la caméra sur la position qui doit servir
    de limite extrême droite.
    2Tout en maintenant la pression sur la touche OK du
    panneau de commande, appuyer sur la touche
    TRACING/PRESET MEMORY n° 45 .
    3Le réglage est terminé lorsque le voyant de la touche
    TRACING/PRESET MEMORY n° 41 [LIMIT ON]
    s’éclaire.
    OPour annuler le réglage, appuyer sur la touche n° 45
    tout en maintenant de nouveau la pression sur la touche
    OK. Lorsque le réglage est annulé, le voyant de la
    touche n° 50 [LIMIT OFF] s’éclaire.
    6. Sélectionner le système de tête panoramique suivant avec
    la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL, et
    continuer à régler la plage de déplacement (limiteurs) pour
    chaque système. 
    						
    							– 22 –
    Fonctionnement
    $Compensation du câble de signal vidéo
    Il est possible de compenser la détérioration du signal
    provoquée par la longueur des câbles entre la tête
    panoramique et l’appareil principal.
    Si la longueur des câbles entre la tête panoramique et l’appareil
    principal dépasse 500 mètres, placer le commutateur de
    compensation du câble, à l’intérieur de la tête panoramique, à
    la position ON.
    Pour les détails, voir le manuel d’utilisation de la tête
    panoramique.
    1.Sélectionner le système de tête panoramique avec la
    touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL.
    2. Appuyer sur la touche MENU, tourner la commande réglage
    du menu (principale), et la régler de manière que la rubrique
    CABLE COMP apparaisse en haut du panneau LCD.
    3. Appuyer sur la touche OK.
    La rubrique suivante s’affiche sur le panneau LCD.
    4. Appuyer sur la touche OK.
    Le réglage de compensation du câble du système de tête
    panoramique actuellement sélectionné débute, et le voyant
    de la touche OK clignote.
    Si des signaux composites ont été réglés comme signaux
    d’entrée vidéo, les signaux de sortie de la caméra
    convertible commutent sur les signaux de barres de
    couleur, et le réglage s’effectue automatiquement.
    Et inversement, si des signaux à composantes ont été
    réglés comme signaux d’entrée vidéo, les signaux de sortie
    de la caméra convertible commutent sur les signaux de
    barres de couleur des signaux Y/C, et le réglage s’effectue
    automatiquement.
    5. Lorsque le réglage est terminé, le voyant de la touche OK
    s’éteint. La rubrique suivante s’affiche sur le panneau LCD.
    6. Sélectionner le système de tête panoramique suivant avec
    la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL, et
    continuer à régler la compensation du câble pour chaque
    système.
    
    Il risque de se produire une légère erreur en réglage
    automatique. Si un ajustement précis est nécessaire, effectuer
    le réglage manuellement. (Voir la page suivante.)
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     A
    AU
    UT
    TO
    O
    A AD
    DJ
    JU
    US
    ST
    T 
     O
    OK
    K
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     A
    AU
    UT
    TO
    O
    A AU
    UT
    TO
    O 
     A
    AD
    DJ
    JU
    US
    ST
    T
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     A
    AU
    UT
    TO
    O
    S ST
    TA
    AR
    RT
    T?
    ? 
     
    nO OK
    K 
     K
    Ke
    ey
    y
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P
    nO OK
    K 
     K
    Ke
    ey
    y
    Réglage automatique de la compensation du câble
    CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SELAUX 12345TALLY TRACING MEMORY
    LAMP
    MENU
    LIMIT
    OFF LIMIT
    ONFULL EMPTY
    OK
    LCD
    CONTRAST
    CAMERA
    CONTROL
    START
    POINT R/B
    GAIN/PED WHITE
    BALAW C
    GAIN
    MODE
    CLOSEWIDE NEAR
    DATA  S E T
    TR/PSET M.LOCK
    MEMORY
    IRIS IRIS
    IRISOPENZOOMTELEFOCUS
    FA R
    CALL INCOM
    LEVEL
    FOCUS
    OPEN
    FA R TELE
    OFFON OPERATE
    WIDE
    ZOOM/FOCUS/IRISABC
    AT W
    A
    BNG
    OKSTART/STOP RESTORE RESET DEF WIP H/F EXT ND
    OPTIONPAN/TILT SETCAMERA CONTROL
    TRACING/PRESET MEMORY
    IRIS SPEED
    PRIORITY
    FOCUS
    BAR
    CAM
    TR
    PSET
    LOW
    HIGH
    AUTO
    MANU
    AUTO
    MANU
    LOCK
    12345678910
    11121314151617181920
    212223242526272829130
    31323334353637383940
    41424344454647484950DOWNPAN/TILT/FOCUS/IRISUP
    LRCLOSE
    NEAROPEN
    FA RCLOSE
    NEAR
    223•41
    Si le réglage automatique ne s’est pas effectué correctement,
    la rubrique suivante s’affiche sur le panneau LCD.
    Vérifier le raccordement des signaux envoyés par la caméra
    convertible et des câbles, et recommencer le réglage
    automatique.
    Si le réglage automatique ne s’effectue toujours pas
    correctement avec la procédure de réglage automatique,
    effectuer le réglage manuellement.
    S’il n’est pas possible d’obtenir un réglage correct même
    avec la procédure manuelle, consulter son détaillant.
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     A
    AU
    UT
    TO
    O
    A AD
    DJ
    JU
    US
    ST
    T 
     N
    NG
    G 
    						
    							– 23 –
    100IRE
    90
    80
    70
    60
    50
    40
    30
    20
    10
    0
    –10
    –20
    +20+77
    –20+20
    –20
    –30
    –40
    100IRE
    90
    80
    70
    60
    50
    40
    30
    20
    10
    0
    –10
    –20
    +20+100
    – I
    75 %
    100 %75 %
    100 %
    1 V [p-p] 1 V [p-p]
    + Q
    –20+20
    –20–30
    –40
    Fonctionnement
    Lors de l’utilisation de signaux composites
    1.Sélectionner le système de tête panoramique avec la
    touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL.
    2.Raccorder un moniteur de forme d’onde au connecteur
    VIDEO/Y OUT de l’appareil principal correspondant au
    système de tête panoramique actuellement sélectionné.
    3. Appuyer sur la touche MODE pour valider le mode BAR et
    commuter les signaux de sortie de la caméra convertible en
    signaux de barres de couleur.
    4. Appuyer sur la touche MENU, tourner la commande réglage
    du menu (principale), et la régler de manière que la rubrique
    CABLE COMP apparaisse en haut du panneau LCD.
    5. Appuyer sur la touche OK.
    La rubrique suivante s’affiche sur le panneau LCD.
    6.Tourner la commande réglage du menu (principale), et la
    régler de manière que la rubrique suivante apparaisse sur le
    panneau LCD.
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     M
    MA
    AN
    NU
    UA
    AL
    L
    Y Y:
    :0
    0 
      
      
      
      
      
      
     C
    C:
    :0
    0
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     A
    AU
    UT
    TO
    O
    S ST
    TA
    AR
    RT
    T?
    ? 
     
    nO OK
    K 
     K
    Ke
    ey
    y
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P
    nO OK
    K 
     K
    Ke
    ey
    y
    Réglage manuel de la compensation du câble
    7. Régler le signal luminance avec la commande réglage du
    menu (L) et le signal chrominance avec la commande
    réglage du menu (R).
    Ajuster les signaux luminance et chrominance plusieurs fois
    de suite de manière à obtenir les formes d’onde ci-dessous.
    
    Si le réglage des signaux luminance et chrominance est
    effectué avec le coordonnateur multi-fonctions, le niveau ne
    pourra pas être réduit à un niveau inférieur à celui des
    signaux d’entrée de la caméra.
    Ces réglages peuvent ne pas être possibles si la longueur
    des câbles entre les têtes panoramiques et l’appareil
    principal du coordonnateur multi-fonctions est trop courte.
    8. Sélectionner le système de tête panoramique suivant avec
    la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL, et
    continuer à régler la compensation du câble pour chaque
    système.
    Gris
    Jaune
    Cyan
    Vert
    Magenta
    Rouge
    Bleu
    Blanc
    Noir
    CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SELAUX 12345TALLY TRACING MEMORY
    LAMP
    MENU
    LIMIT
    OFF LIMIT
    ONFULL EMPTY
    OK
    LCD
    CONTRAST
    CAMERA
    CONTROL
    START
    POINT R/B
    GAIN/PED WHITE
    BALAW C
    GAIN
    MODE
    CLOSEWIDE NEAR
    DATA  S E T
    TR/PSET M.LOCK
    MEMORY
    IRIS IRIS
    IRISOPENZOOMTELEFOCUS
    FA R
    CALL INCOM
    LEVEL
    FOCUS
    OPEN
    FA R TELE
    OFFON OPERATE
    WIDE
    ZOOM/FOCUS/IRISABC
    AT W
    A
    BNG
    OKSTART/STOP RESTORE RESET DEF WIP H/F EXT ND
    OPTIONPAN/TILT SETCAMERA CONTROL
    TRACING/PRESET MEMORY
    IRIS SPEED
    PRIORITY
    FOCUS
    BAR
    CAM
    TR
    PSET
    LOW
    HIGH
    AUTO
    MANU
    AUTO
    MANU
    LOCK
    12345678910
    11121314151617181920
    212223242526272829130
    31323334353637383940
    41424344454647484950DOWNPAN/TILT/FOCUS/IRISUP
    LRCLOSE
    NEAROPEN
    FA RCLOSE
    NEAR
    47•103
    4•6•951 
    						
    							9.Tourner la commande réglage du menu (principale), et la
    régler de manière que la rubrique suivante apparaisse sur le
    panneau LCD.
    
    Si les signaux à composantes ont été réglés comme
    signaux d’entrée vidéo, les signaux de sortie de la caméra
    convertible commutent sur des signaux Y/C, et les signaux
    chrominance seront envoyés par le connecteur Pr OUT. Si
    une autre rubrique de menu est sélectionnée, les signaux
    de sortie commutent sur des signaux à composantes.
    10.Régler la réponse de fréquences avec la commande
    réglage du menu (R) de manière que le niveau de salve
    apparaissant sur le moniteur de forme d’onde soit réglé à 40
    IRE (0,286 V).
    Ajuster les signaux luminance et chrominance plusieurs fois
    de suite de manière à obtenir les formes d’onde ci-dessous.
    
    Si le réglage des signaux luminance et chrominance est
    effectué avec le coordonnateur multi-fonctions, le niveau ne
    pourra pas être réduit à un niveau inférieur à celui des
    signaux d’entrée de la caméra.
    Ces réglages peuvent ne pas être possibles si la longueur
    des câbles entre les têtes panoramiques et l’appareil
    principal du coordonnateur multi-fonctions est trop courte.
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     M
    MA
    AN
    NU
    UA
    AL
    L
    f f 
     R
    Re
    es
    sp
    po
    on
    ns
    se
    e 
     :
    : 
      
     0
    0
    – 24 –
    Fonctionnement
    Lors de l’utilisation de signaux à composantes
    1.Sélectionner le système de tête panoramique avec la
    touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL.
    2.Raccorder un moniteur de forme d’onde au connecteur
    VIDEO/Y OUT de l’appareil principal correspondant au
    système de tête panoramique actuellement sélectionné.
    3. Appuyer sur la touche MODE pour valider le mode BAR et
    commuter les signaux de sortie de la caméra convertible en
    signaux de barres de couleur.
    4. Appuyer sur la touche MENU, tourner la commande réglage
    du menu (principale), et la régler de manière que la rubrique
    CABLE COMP apparaisse en haut du panneau LCD.
    5. Appuyer sur la touche OK.
    La rubrique suivante s’affiche sur le panneau LCD.
    6.Tourner la commande réglage du menu (principale), et la
    régler de manière que la rubrique suivante apparaisse sur le
    panneau LCD.
    
    Si les signaux composites ont été réglés comme signaux de
    sortie vidéo, les signaux de sortie vidéo commutent sur des
    signaux à composantes. Si une autre rubrique de menu est
    sélectionnée, les signaux de sortie commutent sur des
    signaux composites.
    7. Régler le signal luminance avec la commande réglage du
    menu (R) de manière que le niveau de la section blanche
    apparaissant sur le moniteur de forme d’onde soit réglé à
    100 IRE (0,714 V).
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     M
    MA
    AN
    NU
    UA
    AL
    L
    Y Y 
     L
    Le
    ev
    ve
    el
    l 
     :
    : 
      
     0
    0
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P 
     A
    AU
    UT
    TO
    O
    S ST
    TA
    AR
    RT
    T?
    ? 
     
    nO OK
    K 
     K
    Ke
    ey
    y
    C CA
    AB
    BL
    LE
    E 
     C
    CO
    OM
    MP
    P
    nO OK
    K 
     K
    Ke
    ey
    y
    11. Sélectionner le système de tête panoramique suivant avec
    la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL, et
    continuer à régler la compensation du câble pour chaque
    système.
    100IRE
    90
    80
    70
    60
    50
    40
    30
    20
    10
    0
    –10
    –20
    –30
    –40+100
    +7.5
    100 IRE
    (0.714 V)
    Moniteur de forme d’onde
    CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SELAUX 12345TALLY TRACING MEMORY
    LAMP
    MENU
    LIMIT
    OFF LIMIT
    ONFULL EMPTY
    OK
    LCD
    CONTRAST
    CAMERA
    CONTROL
    START
    POINT R/B
    GAIN/PED WHITE
    BALAW C
    GAIN
    MODE
    CLOSEWIDE NEAR
    DATA  S E T
    TR/PSET M.LOCK
    MEMORY
    IRIS IRIS
    IRISOPENZOOMTELEFOCUS
    FA R
    CALL INCOM
    LEVEL
    FOCUS
    OPEN
    FA R TELE
    OFFON OPERATE
    WIDE
    ZOOM/FOCUS/IRISABC
    AT W
    A
    BNG
    OKSTART/STOP RESTORE RESET DEF WIP H/F EXT ND
    OPTIONPAN/TILT SETCAMERA CONTROL
    TRACING/PRESET MEMORY
    IRIS SPEED
    PRIORITY
    FOCUS
    BAR
    CAM
    TR
    PSET
    LOW
    HIGH
    AUTO
    MANU
    AU TO
    MANU
    LOCK
    12345678910
    11121314151617181920
    212223242526272829130
    31323334353637383940
    41424344454647484950DOWNPAN/TILT/FOCUS/IRISUP
    LRCLOSE
    NEAROPEN
    FA RCLOSE
    NEAR
    47•103
    4•6•951
    100IRE
    90
    80
    70
    60
    50
    40
    30
    20
    10
    0
    –10
    –20
    +20
    –20+20
    –20
    –30
    –40
    40 IRE
    (0.286 V)
    Moniteur de forme d’onde
    8.Raccorder le connecteur VIDEO/Y OUT de l’appareil
    principal au connecteur d’entrée référence externe du
    moniteur de forme d’onde, et raccorder le connecteur Pr
    OUT de l’appareil principal au connecteur d’entrée de signal
    vidéo du moniteur de forme d’onde. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Multi Function Controller Aw Rp605 Operating Instructions