Home > Panasonic > TV Video Accessories > Panasonic Mobile Stand For Plasma Display TY-ST58PF20 Installation Instructions

Panasonic Mobile Stand For Plasma Display TY-ST58PF20 Installation Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Mobile Stand For Plasma Display TY-ST58PF20 Installation Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    Français
    Pièces principales
    Pièces
    Vérifiez que toutes les pièces sont incluses et 
    correspondent à la quantité indiquée.
      Unité de base avec roulettes (2)
     Joint de base (1)
     Montant (gauche/droit)
      (Un de chaque côté)
     Tablette (1)
     Support de tablette (2)
     
    Support supérieur de l’écran à plasma (1)
     Support inférieur de l’écran à plasma (1)
    Accessoires
      Boulon à douille hexagonale (M8 × 65) 
    Rondelle ressort/Rondelle plate 
    Écrou borgne avec flasque (M8)
     (Quatre chacun)  
    Boulon à douille hexagonale (M8 × 70) 
    Rondelle ressort/Rondelle plate 
    Écrou borgne avec flasque (M8)
     (Six chacun)  Vis à tête fraisée à six 
    pans creux 
    Rondelle cuvette dentée 
    Rondelle isolante
     (Quatre chacun)
     
    Vis d’assemblage du support de tablette (M5 × 18) (4)
      
    Vis d’assemblage du support de l’écran à plasma (M5 × 18) (8)
     Vis de serrage de l’unité
      (M4 × 16) (2) Vis à bois (4)
    
     Attache-fils (5)
     Autocollants couvrants
      (48 (2 feuilles))
     Clé hexagonale (outil fourni) (1)
    Gauche
    Droite
    L
    R
    [Les images du présent manuel ne sont présentées qu’à titre d’illustration.] 
    						
    							52
    Français
    1.  Assemblage du support
    2.  Assemblage du montant
    Préparez les boulons à douille hexagonale 
    3.  Ajustement perpendiculaire et fixation 
    des montants
      Ajustez les montants (gauche/droit) 
    de 
    façon à ce qu’ils soient perpendiculaires à la 
    base de support. Serrez solidement les quatre 
    boulons à douille hexagonale 
     qui retiennent 
    temporairement les montants.
      (Couple de serrage : 8 à 10 N•m)
    1.  Assemblage de la base du piédestal
    Préparation des boulons à douille hexagonale 
    
    Préparez quatre boulons à douille hexagonale (M8 x 65) en les insérant dans les rondelles 
    élastiques et les rondelles plates.
    Lors de l’assemblage, faites en sorte que les écrous borgnes des boulons à douille hexagonale se trouvent à l’intérieur 
    du piédestal. La longueur des boulons à douille hexagonale est de 65 et 70 mm. Veillez à ne pas utiliser les mauvais 
    boulons.
      Placez les orifices filetés de la base avec les 
    roulettes 
     vers l’arrière et alignez par rapport 
    au joint de base 
     comme indiqué sur la figure 
    de droite, serrez les quatre boulons à douille 
    hexagonale 
     (M8 x 65) et les écrous borgnes 
    avec flasques 
    .
      (Couple de serrage : 8 à 10 N•m)
      Placez les signes L et R des montants gauche et 
    droit (gauche/droit) 
     vers l’intérieur et insérez 
    les plateaux inférieurs à l’arrière de la base de 
    support depuis le haut. Serrez temporairement 
    les montants (gauche/droit) 
     avec les quatre 
    boulons à douille hexagonale 
     (M8 x 70) et les 
    écrous borgnes avec flasques 
    .
    Préparez six boulons à douille hexagonale (M8 x 70) en les insérant dans les rondelles 
    élastiques et les rondelles plates. 
    Montage
    Boulon à douille 
    hexagonale
    
    (M8 × 65)
    Orifices 
    filetés
    Avant
    Montant 
    (gauche)
    
    Montant 
    (droit) 
    
    Boulon à douille 
    hexagonale
    
    (M8 × 70)
    Base de
    support
    Écrou borgne 
    avec flasque
     (M8)
    Boulon 
    à douille 
    hexagonale
    
    (M8 × 70)
    ÉquerreSerrez solidement
    Joint de base 
    
    Boulon à douille 
    hexagonale 
     
    (M 8  × 6 5 )Unité de base 
    avec roulettes 
    Écrou borgne avec 
    flasque
     (M8)
    Placez ce 
    côté vers 
    l’arrière 
    						
    							53
    Français
    5.  Préparation de la tablette
      
    Positionnez la partie sans vernis (arrière) de la 
    tablette 
     vers le haut et placez la tablette sur un 
    chiffon moelleux ou similaire. Alignez les orifices 
    de positionnement de la tablette par rapport aux 
    protubérances du support pour positionner les 
    deux supports de tablette 
    , et fixez-les avec 
    quatre vis à bois 
     insérées dans les orifices 
    externes. 
     (Couple de serrage : 1 à 1,2 N•m)
     *  Ne serrez pas trop les vis à bois pour éviter 
    d’abîmer les orifices filetés. Si un orifice fileté est 
    abîmé, utilisez un orifice de rechange.
    4.  Fixation des supports (haut/bas) de 
    l’écran à plasma
     ●  La position de fixation est différente selon la taille de l’
    écran à plasma à monter.
    (La figure de droite illustre le montage d’un téléviseur 
    50 pouces.)
      Accrochez les griffes du support supérieur de 
    l’écran à plasma 
     aux encoches pour soutenir 
    temporairement le support de l’écran à plasma 
    placés à l’avant des montants gauche et droit. 
    Serrez les quatre vis pour fixer le support de 
    l’écran à plasma 
     latéralement.
      (Couple de serrage : 2 à 3 N•m)
     * 
    Voir la figure de droite pour identifier les positions de fixation. 
      Accrochez les griffes du support inférieur de 
    l’écran à plasma 
     aux encoches pour soutenir 
    temporairement le support de l’écran à plasma 
    placés à l’avant des montants gauche et droit. 
    Serrez les quatre boulons pour fixer le support de 
    l’écran à plasma 
     latéralement.
      (Couple de serrage : 2 à 3 N•m)
     * 
    Voir la figure de droite pour identifier les positions de fixation.
    42
    50
    58
    42
    50
    58
    50
    Pour un écran 
    42 pouces
    Pour un écran 
    50 pouces
    Pour le support 
    inférieur
    Pour le support 
    supérieur
    Vis à bois
    
    Orifices de 
    rechange
    (côté 
    intérieur)Support de 
    tablette
    Tablette
     Onglet
    Montant (droit)
    
    Montant 
    (gauche)
    
    Support supérieur de l’écran à 
    plasma
    Encoches de soutien 
    temporaire du support de 
    l’écran à plasma
    Support inférieur de l’écran à 
    plasma
    Pour un écran 
    42 pouces
    Pour un écran 
    50 pouces
    Pour un écran 
    58 pouces
    Pour un écran 
    58 pouces
    Vis d’assemblage du 
    support de l’écran à 
    plasma
    Vis d’assemblage du 
    support de l’écran à 
    plasma
    Support inférieur de l’écran à 
    plasma
    Support supérieur de l’écran à 
    plasma
     Encoches de soutien 
    temporaire du support de 
    l’écran à plasma 
    						
    							54
    Français
    6.  Mise en place de la tablette
     ●  La position de la tablette peut être ajustée de façon à ce 
    que la partie supérieure de la tablette se trouve à 35 ou 
    50 cm du sol environ.
    La figure illustre un exemple de positionnement sur le 
    niveau supérieur (50 cm du sol).
      
    La tourner pour que le signal d’avertissement de la 
    tablette préparée soit en arrière à droite, alignez le 
    support de tablette 
    , les orifices filetés et le montant 
    , 
    les orifices filetés internes droit et gauche et fixez avec 
    quatre vis le support de tablette 
    .
     
      (Couple de serrage : 2 à 3 N•m)
      Fixez depuis les côtés externes gauche et droit du 
    montant avec deux boulons à douille hexagonale 
     
    et écrous borgnes avec flasques 
    .
      (Couple de serrage : 8 à 10 N•m)
    Au niveau inférieur (35 cm du sol)
      Fixez avec deux boulons à douille hexagonales 
     
    et écrous borgnes avec flasques 
     insérés dans 
    les orifices à boulons à droite et à gauche du niveau 
    supérieur (50  cm du sol).  
      Retirez les deux boulons à douille hexagonale se 
    trouvant à gauche et à droite de la position inférieure. 
      Puis procédez de la même façon (procédures 
     et 
    ) 
    pour fixer le niveau supérieur.
    2. Préparation de l’écran à plasma
    Fixation des rondelles isolantes
      
    Placez la face avant de l’écran à plasma sur un 
    chiffon propre ne comportant ni saleté ni corps 
    étranger, et suivez la procédure ci-dessous.
    Si l’écran à plasma possède des parties saillantes, 
    veillez à ne pas les rayer ni à les endommager.
      
    Retirez les quatre capuchons de l’écran à plasma à l’
    aide d’un tournevis à pointe cruciforme.
      Conservez dans un endroit sûr les capuchons déposés.
    (Ils seront nécessaires si vous utilisez le socle.)
      
    A l’aide de la clé hexagonale  fournie, montez 
    les accessoires 
     (quatre vis à tête fraisée à six 
    pans creux, rondelles cuvettes dentées et rondelles 
    isolantes) aux emplacements où les capuchons ont 
    été retirés, tel qu’illustré ci-contre à droite.
    (Couple de serrage : 3 à 4 N•m)
    Remarque
    Pour modifier la hauteur de la tablette
     ●  Si vous modifiez la hauteur de la tablette après avoir 
    installé l’écran à plasma, cela rendra le piédestal 
    instable. Retirer l’écran à plasma du piédestal.
    Montage
    Tournevis cruciforme
    Couverture
    CouvertureCapuchon
    Accessoires 
    
    
      Vis d’assemblage du 
    support de tablette
    
      Vis d’assemblage du 
    support de tablette
       Boulon à douille hexagonale
    
    (M8 × 70)   Boulon à douille hexagonale
    
    (M8 × 70)
    Écrou borgne avec 
    flasque
    (M8)  Écrou borgne avec 
    flasque
    (M8)  
    						
    							55
    Français
    3. Mise en place du piédestal
    Remarque
    Avant de mettre en place l’écran plasma, assurez-vous 
    que les roulettes sont verrouillées.
    1.  Mise en place de l’écran à plasma
      Engagez les rondelles isolantes supérieures de l’
    écran à plasma dans les encoches du dessus du 
    piédestal et faites descendre lentement l’écran à 
    plasma pour le mettre en place.
      Tout en soulevant légèrement l’écran à plasma, 
    insérez les rondelles isolantes inférieures dans 
    les orifices à l’extrémité inférieure du piédestal, 
    puis tirez l’écran à plasma bien droit vers le bas 
    pour le mettre en place.
    Roulette verrouillée
    Appuyez 
    sur le bas 
    du taquetAppuyez 
    sur le haut 
    du taquet Roulette déverrouillée Verrouillage et déverrouillage des roulettes
    2.  Fixation de l’écran à plasma
      Serrez solidement les deux vis fixant l’appareil 
     
    dans les orifices du support supérieur de l’écran à 
    plasma 
    .
      (Couple de serrage : 1,5 à 2 N•m)
    Remarque
    Vous devez placer les vis de fixation de l’appareil 
     à 
    gauche et à droite pour éviter que l’écran plasma ne se 
    détache. Signe A: 58 pouces
    Signe B: 42/50 pouces
    Pas de signe: de rechange
    AB BA
    AB B
    A
    Précaution
    Si l’écran à plasma est soulevé trop haut, il basculera et 
    des blessures aux personnes pourraient en découler.
    Encoche en haut
    Rondelle isolante supérieure
    Orifice inférieur Rondelle 
    isolante 
    inférieure
      
    
    Orifices des vis de fixation de l’appareil
    (Utilisez les orifices filetés se trouvant en dessus des 
    encoches avec les rondelles isolantes insérées)
    Vis de serrage de l’unité
     
    						
    							56
    Français
    4.  Installation et câblage des dispositifs connectés
      Insérez les cinq attache-fils 
     dans les orifices 
    de fixation pour attache-fils se trouvant à l’arrière 
    des montants gauche et droit, à l’emplacement 
    qui permet de raccorder facilement les câbles. 
    Effectuez le câblage comme illustré ci-contre.
      Placez les autocollants couvrants 
     sur les 
    orifices non utilisés se trouvant sur les côtés et 
    l’arrière des montants et ailleurs.
    Remarque
    N’attachez pas ensemble les câbles de raccordement et 
    le cordon d’alimentation.
    5. Mesures anti-basculement
      Afin d’éviter que le piédestal ne bascule, fixez 
    les montants gauche et droit à des piliers ou 
    murs solides à l’aide de cordes résistantes 
    ou de câbles métalliques disponibles dans le 
    commerce, en les faisant passer par les supports 
    supérieur et inférieur de l’écran à plasma en 
    s’assurant qu’ils sont bien tendus.
    (Utilisez des cordes ou des câbles disponibles 
    dans le commerce pour prévenir le basculement.)
    La distance entre le pilier ou le mur et l’arrière 
    de l’écran plasma doit être de 1 m ou moins.
    Cordes résistantes 
    ou câbles métalliques 
    disponibles dans le 
    commerce
      [Pour des raisons de sécurité, utilisez toujours des accessoires antirotation/antichute]
      L’équipement peut pivoter trop fortement en cas de tremblement de terre, etc. Par conséquent, utilisez toujours 
    des accessoires antirotation/antichute. 
     *  Les détails de cette section indiquent comment réduire les dommages ou les blessures provoqués par un 
    pivotement excessif ou une chute de cet équipement suite à un tremblement de terre. Cependant, il n’est pas 
    garanti que les accessoires antirotation/antichute soient efficaces dans toutes les conditions d’un tremblement 
    de terre. 
    Montage
    Attache-fils
    
    Cordon d’
    alimentation et 
    câbles divers
    Autocollants couvrants
    
    Cordon d’
    alimentation 
    et câbles divers 
    						
    							57
    Français
      Retirez les deux vis de fixation 
     se trouvant à l’
    arrière du support supérieur de l’écran à plasma 
    sur le piédestal. 
      Retirez la corde ou le câble anti-basculement du 
    piédestal.
      Déconnectez le câble d’alimentation et les câbles 
    qui raccordent l’écran à plasma aux autres 
    appareils.
      Tout en soulevant la partie inférieure de l’écran à 
    plasma, tirez-le vers vous.
      Après avoir retiré les rondelles isolantes inférieures, 
    continuez à soulever l’écran à plasma et retirez-le. 
    Dépose de l’écran à plasma
    Vis de serrage de l’unité
    
    Rondelle isolante
         
     
    						
    							58
    Español
    Advertencia
    La instalación y la desinstalación deberá realizarla solamente un técnico cualificado.
    •  Si no se ha instalado correctamente el televisor con Pantalla de plasma, puede caerse y resultar 
    dañada.
    No desarme ni modifique el pedestal móvil.
    •  De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y causar lesiones a las personas.
    Instálelo en un lugar con pocas vibraciones y con capacidad suficiente para soportar el peso de 
    la unidad.
    •  En caso contrario, la unidad podría caer o volcarse y causar lesiones a las personas.
    Asegúrese de que el lugar de instalación sea lo suficientemente resistente como para poder ser 
    utilizado durante mucho tiempo.
    •  Si la resistencia dejara de ser suficiente a lo largo de la utilización durante mucho tiempo, la pantalla 
    podría caerse y probablemente causar lesiones a las personas.
    Precaución
    No utilice otras pantallas de plasma que las indicadas en el catálogo.
    •  En caso de no ser así, la unidad puede caerse y dañarse, y ocasionar daños personales.
    No ponga un peso de más de 20 kg en la bandeja de la estantería.
    •  En caso contrario, la unidad podría caer o volcarse y causar lesiones a las personas.
    No utilice el soporte móvil si se deforma o se daña.
    •  En caso de no ser así, la unidad puede caerse y dañarse, y ocasionar daños personales.
    No lubrique las ruedas.
    •  Las ruedas pueden agrietarse o dañarse, y la pantalla podrá caerse y dañarse, causando heridas a las 
    personas.
    No se suba ni se cuelgue de la pantalla de plasma o el pedestal móvil.
    • Tenga especial cuidado que los niños respeten esta instrucción de precaución. En caso de no ser así, 
    la unidad puede caerse y dañarse, y ocasionar daños personales.
    No tape los orificios de ventilación. Cuando utilice el pedestal móvil, no tape el espacio que queda entre 
    la parte inferior de la pantalla de plasma y el suelo.
    • En caso contrario, podría acumularse calor y provocar un incendio.
    Tome los pasos necesarios para que no se caiga.
    • Los terremotos o los niños que se suban a la pantalla podrán ser la causa de que ésta se caiga y cause 
    probablemente lesiones a las personas.
    Deje como mínimo una separación de 10 cm en las partes superior, inferior, izquierda y derecha 
    de la pantalla de plasma. Deje también un mínimo de 7 cm de espacio por detrás. 
    • Si no lo hace podría producirse un incendio.
    Mantenga la unidad alejada de los rayos directos del sol y de los equipos de calefacción.
    • Si no se sigue este consejo, los materiales pueden que se doblen, deformen o degraden, y una pérdida 
    de resistencia puede ser la causa de que el equipo se caiga o se rompa produciendo lesiones a las 
    personas.
    El trabajo de instalar o desinstalar la pantalla de plasma deberá ser realizado por dos personas 
    como mínimo.
    • La pantalla de plasma podría caerse y causar lesiones.
    Durante el montaje y la instalación, asegúrese de apretar bien todos los tornillos.
    • Si el montaje no se realiza correctamente, el pedestal no podrá soportar el peso de la pantalla. Si esto 
    ocurre, la unidad podría caer y resultar dañada, pudiendo también ocasionarle daños personales.
    Instálese en una superficie estable y horizontal.
    • En caso de no ser así, la unidad puede caerse y dañarse, y ocasionar daños personales.
    Para hacer la instalación, utilice las piezas componentes para propósitos especiales.
    • De lo contrario, la pantalla de plasma podría caerse del pedestal móvil y resultar dañada, causando 
    posiblemente lesiones a personas.
    Desbloquee las ruedas cuando mueva la pantalla.
    • En caso de no ser así, la unidad puede caerse y dañarse, y ocasionar daños personales.
    Disponga del producto cuando no lo vaya a utilizar más.
    • En caso de no ser así, la unidad puede caerse y dañarse, y ocasionar daños personales.
    Precauciones para su seguridad 
    						
    							59
    Español
    Acerca del manejo
    1)  Tenga cuidado al elegir la ubicación de la pantalla de plasma, porque ésta podría perder color o 
    deformarse debido a la luz o al calor si se colocara en un lugar expuesto directamente a la luz solar o 
    cerca de una calefacción.
    2)  Para limpiar la pantalla, pase por ella un paño seco y blando (hecho de algodón o franela). Si está muy 
    sucia, limpie primero la suciedad con un detergente neutro diluido en agua y luego pase un paño seco 
    para secar la unidad. No utilice productos de limpieza como, por ejemplo, bencina, diluyente o cera 
    para muebles porque podrían ser la causa de que se pelara la pintura. 
    (Para conocer información sobre cómo limpiar la pantalla de plasma, consulte el manual de 
    instrucciones de la misma. Si utiliza un paño tratado químicamente, siga las instrucciones 
    suministradas con el paño).
    3)  No pegue cinta adhesiva ni pegatinas en el producto. Si lo hace, podría ensuciar la superficie del 
    pedestal móvil. No permita el contacto prolongado con productos de caucho, vinilo o similares. (Si lo 
    hace, se producirán deterioros.)
    4)  El panel de la pantalla de plasma es de cristal. No lo someta a mucha fuerza ni a golpes fuertes.
    Precauciones para el montaje y la instalación del pedestal móvil
    ● Para asegurar el correcto funcionamiento de la pantalla de plasma y evitar problemas, no la instale en 
    ninguna de las ubicaciones siguientes.
        • Cerca de rociadores o detectores de fuego/humo
        • Donde corra el riesgo de quedar expuesto a vibraciones o golpes
        • Cerca de cables de alta tensión o fuentes de alimentación
        • Cerca de campos magnéticos, fuentes de calor, vapor de agua u hollín
        • Lugares expuestos a la salida del aire de equipos de calefacción
        • Donde se puedan formar gotas de condensación de un acondicionador de aire o de otro aparato
    ● Conecte la pantalla de plasma a una toma de corriente a la que pueda accederse fácilmente.
    ● Deje un espacio suficiente para que circule aire y la temperatura ambiente no supere los 40º C. De lo 
    contrario, se acumulará calor en el interior de la pantalla de plasma y ésta podría funcionar mal.
    ● Haga la instalación de forma que no haya ningún contacto entre los pernos de colocación o el cable de 
    alimentación y cualquier parte metálica del interior de la pared.
    ● Extienda una manta o paño blando sobre el suelo para que el soporte y el suelo no queden marcados ni 
    arañados durante el trabajo de montaje e instalación.
    ● Haga el trabajo de montaje e instalación en una superficie plana y nivelada, y siga siempre las 
    instrucciones relacionadas con el mismo.
    ● Cuando atornille piezas, asegúrese de que los tornillos no estén flojos ni excesivamente apretados.
    ● Tenga suficiente cuidado para garantizar la seguridad a su alrededor cuando realice el trabajo de 
    montaje e instalación o mientras se mueve durante el curso del trabajo.
    ● Asegúrese de leer y seguir las “Precauciones para su seguridad”.
    LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES.
    PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI
    TAMPOCO DE LESIONES GRAVES, INCLUYENDO LA MUERTE, DEBIDOS A LA MALA 
    INSTALACIÓN O AL MANEJO INCORRECTO.
    El pedestal ha sido diseñado para ser utilizado solamente con las pantallas de plasma de Panasonic 
    (vea la página 121).
    Si se utiliza con otros aparatos, la instalación no será estable y algunas personas podrían sufrir heridas. 
    						
    							60
    Español
    Piezas principales
    Componentes
    Compruebe que todas las piezas se encuentren 
    presentes en sus cantidades designadas.
      Unidad de base con ruedas (2)
     Junta base (1)
      Columna de soporte (izquierda/
    derecha)
      (Uno para cada lado)
     Placa de estantería (1)
      Soporte para placa de 
    estantería (2)
     Soporte superior para pantalla de plasma (1)
     Soporte inferior para pantalla de plasma (1)
    Piezas suministradas
      Perno de cabeza hueca hexagonal 
    (M8 × 65)
      Arandela de resorte/Arandela plana
      Tuerca ciega con brida (M8)
      (Cuatro cada uno)  Perno de cabeza hueca hexagonal 
    (M8 × 70)
      Arandela de resorte/Arandela plana
      Tuerca ciega con brida (M8)
      (Seis cada uno)  Tornillo Allen de cabeza 
    avellanada 
      Arandela dentada convexa
      Espaciador de aislamiento
      (Cuatro cada uno)
      Tornillo para fijar el soporte para placa de estantería 
    (M5 × 18) (4)
      Tornillo para fijar el soporte para pantalla de plasma 
    (M5 × 18) (8)  Tornillo para 
    asegurar la unidad
      (M4 × 16) (2) Tornillo para madera (4)
    
     Abrazadera (5)
     Pegatinas de cubierta
      (48 (2 hojas)) Llave Allen (herramienta incluida) (1)
    Izquierda
    Derecha
    L
    R
    [Las imágenes mostradas en este manual sólo tienen fines ilustrativos.] 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Mobile Stand For Plasma Display TY-ST58PF20 Installation Instructions