Home
>
Panasonic
>
TV Video Accessories
>
Panasonic Mobile Stand For Plasma Display TY-ST58PF20 Installation Instructions
Panasonic Mobile Stand For Plasma Display TY-ST58PF20 Installation Instructions
Have a look at the manual Panasonic Mobile Stand For Plasma Display TY-ST58PF20 Installation Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 Nederlands Waarschuwing De installatie- en verwijderingswerkzaamheden dienen uitsluitend door een deskundige monteur uitgevoerd te worden. • Als de vloerstandaard niet correct is geïnstalleerd, kan het plasmascherm omvallen en kan dit resulteren in lichamelijke letsels. De mobiele standaard niet uit elkaar halen of wijzigen. • Anders kan het toestel omvallen en beschadigd raken, en bovendien kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt. Kies een locatie met weinig vibratie die het gewicht van het apparaat kan dragen. • Anders kan het apparaat kantelen of vallen, hetgeen tot letsel kan leiden. Zorg ervoor dat de opstellingsplaats sterk genoeg is voor langdurig gebruik. • Als na langdurig gebruik de sterkte onvoldoende is, kan het plasmascherm omvallen, waardoor letsel kan worden veroorzaakt. Let op Gebruik geen andere plasmaschermen dan deze die in de catalogus staan aangegeven. • Als dit niet gebeurt, bestaat de kans dat het toestel omver valt en beschadigd wordt, hetgeen tot letsel kan leiden. Plaats nooit voorwerpen die meer dan 20 kg wegen bovenop de draagplank. • Anders kan het apparaat kantelen of vallen, hetgeen tot letsel kan leiden. Gebruik de mobiele standaard niet als die verbogen, losgeraakt of anderszins beschadigd is. • Als dit niet gebeurt, bestaat de kans dat het toestel omver valt en beschadigd wordt, hetgeen tot letsel kan leiden. Probeer niet om de zwenkwielen te smeren. • De zwenkwielen zouden kunnen barsten of andere schade kunnen oplopen, waardoor het scherm kan omvallen, met kans op schade of persoonlijk letsel. U mag niet op het plasmascherm of de mobiele standaard klimmen of eraan hangen. • Zorg er vooral voor dat jonge kinderen deze waarschuwing naleven. Als dit niet gebeurt, bestaat de kans dat het toestel omver valt en beschadigd wordt, hetgeen tot letsel kan leiden. Blokkeer de ventilatiegaten niet. Blokkeer de ruimte tussen de onderkant van het plasmascherm en de vloer niet wanneer u de mobiele standaard gebruikt. • Dit kan resulteren in inwendige oververhitting met brand tot gevolg. Tref maatregelen tegen omvallen. • Aardbevingen of kinderen die op of tegen het plasmascherm klimmen kunnen ervoor zorgen dat het plasmascherm omvalt, waardoor letsel kan worden veroorzaakt. Zorg voor ten minste 10 cm ruimte boven, onder, links en rechts van het plasmascherm. Zorg ook voor minstens 7 cm ruimte aan de achterkant. • Daarmee voorkomt u oververhitting met mogelijk brand als gevolg. Houd het toestel uit de buurt van direct zonlicht en verwarmingsapparatuur. • Dit om kromtrekking, vervorming of verslechtering van materialen te voorkomen, met eventueel verlies van sterkte tot gevolg waardoor het toestel omvalt of breekt en letsel kan veroorzaken. Voor de montage en het verplaatsen van het plasmascherm zijn minimaal twee personen nodig. • Dit om te voorkomen dat het plasmascherm valt en letsel veroorzaakt. Zorg er voor dat bij het monteren en installeren alle schroeven goed vastgedraaid zijn. • Als de montage niet correct is uitgevoerd, zal de vloerstandaard niet in staat zijn het gewicht van het scherm te dragen. Hierdoor kan het toestel omvallen en schade oplopen wat lichamelijke letsels kan veroorzaken. Op een stabiele, horizontale ondergrond plaatsen. • Als dit niet gebeurt, bestaat de kans dat het toestel omver valt en beschadigd wordt, hetgeen tot letsel kan leiden. Gebruik voor de installatie de speciaal hiervoor bestemde onderdelen. • Het plasmascherm kan anders van de mobiele standaard vallen en beschadigd raken, met mogelijk persoonlijk letsel tot gevolg. Zet de blokkering van de zwenkwielen los voordat u het scherm verplaatst. • Als dit niet gebeurt, bestaat de kans dat het toestel omver valt en beschadigd wordt, hetgeen tot letsel kan leiden. Wanneer u dit product niet meer gebruikt, kunt u het op verantwoorde wijze wegdoen. • Als dit niet gebeurt, bestaat de kans dat het toestel omver valt en beschadigd wordt, hetgeen tot letsel kan leiden. Veiligheidsmaatregelen
32 Nederlands Belangrijke opmerkingen betreffende de behandeling 1) Ga zorgvuldig te werk wanneer u een plaats uitzoekt voor het plasmascherm, want het scherm kan verkleuren of vervormd raken als gevolg van licht of warmte wanneer het in direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsradiator wordt geplaatst. 2) Als u het plasmascherm wilt reinigen, veegt u het af met een zachte, droge (katoenen of flanellen) doek. Als het product erg vuil is, kunt u de doek bevochtigen met een milde zeepoplossing. Veeg daarna wel met een droge doek na. Gebruik geen reinigingsmiddelen zoals benzeen, witte spiritus of meubelwas want dergelijke middelen kunnen afschilferen van de verf veroorzaken. (Aanwijzingen voor het reinigen van het plasmascherm vindt u in de handleiding van het scherm. Als u een chemisch reinigingsdoekje gebruikt, volgt u de aanwijzingen behorend bij dat doekje.) 3) Bevestig geen kleefband of stickers op het product. Deze kunnen het oppervlak van de mobiele standaard beschadigen. Voorkom langdurige aanraking met rubber of plastic voorwerpen. (Dergelijke stoffen kunnen het product aantasten.) 4) Het paneel van het plasmascherm is van glas. Oefen er geen grote druk op uit en stel het niet bloot aan harde aanrakingen. Voorzorgsmaatregelen betreffende de montage en installatie van de mobiele standaard ● Om een correcte werking te verkrijgen en storingen te voorkomen, mag u het plasmascherm niet op een van de volgende plaatsen ophangen. • In de buurt van sprinklerinstallaties of rookmelders • Op plaatsen waar de apparatuur staat blootgesteld aan trillingen of schokken • In de buurt van hoogspanningskabels of dynamische stroombronnen • In de buurt van bronnen die magnetische stralen, hitte, waterdamp of roet afgeven • Op plaatsen die blootgesteld staan aan de warme lucht die door verwarmingsapparatuur wordt afgegeven • Op plaatsen waar zich condensdruppels van een airconditioner of ander apparaat kunnen vormen ● Gebruik een gemakkelijk bereikbaar stopcontact voor het aansluiten van het netsnoer van het plasmascherm. ● Zorg voor een goede luchtcirculatie zodat de omgevingstemperatuur van de apparatuur niet hoger wordt dan 40 °C. Indien dit wel gebeurt, kunnen de inwendige onderdelen te heet worden met een defect tot gevolg. ● Let erop dat er geen contact is tussen eventuele metalen onderdelen in de muur en de bevestigingsschroeven of het netsnoer. ● Leg een zachte deken of doek op de vloer zodat de vloerstandaard en vloer niet worden beschadigd tijdens het monteren en opstellen. ● Voer het monteren en opstellen uit op een vlakke en horizontale ondergrond volgens de montage- en installatie-instructies. ● Let er bij het vastdraaien van de schroeven en bouten op dat deze niet te los, maar ook niet te strak worden aangedraaid. ● Neem afdoende maatregelen om een veilige werkomgeving rondom u te creëren voor het uitvoeren van de montage- en installatiewerkzaamheden, en om u vrij te kunnen bewegen tijdens deze werkzaamheden. ● Lees altijd eerst de “Veiligheidsmaatregelen” en neem deze in acht. INSTALLATIE DOOR EEN VAKMAN IS VEREIST. PANASONIC IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR EVENTUELE MATERIËLE BESCHADIGINGEN EN/OF ERNSTIG LETSEL INCLUSIEF FATAAL, ALS GEVOLG VAN ONJUIST INSTALLEREN OF ONJUIST HANTEREN. Deze standaard is alleen bedoeld voor plasmaschermen van Panasonic (zie pagina 121). Bij gebruik in combinatie met andere apparatuur kan de montage onstabiel zijn met mogelijk letsel tot gevolg. Veiligheidsmaatregelen
33 Nederlands Hoofdonderdelen Onderdelen Controleer dat alle onderdelen aanwezig zijn in de aangegeven aantallen. Basiseenheid met rolvoetjes (2) Verbindingsstuk standaard (1) Steunkolom (links/rechts) (Een voor elke zijde) Draagplank (1) Beugel voor draagplank (2) Bovenste beugel voor plasmascherm (1) Onderste beugel voor plasmascherm (1) Extra onderdelen Zeskant-inbusbout (M8 × 65) Veerring/Platte vulring Dopmoer met flens (M8) (vier elk) Zeskant-inbusbout (M8 × 70) Veerring/Platte vulring Dopmoer met flens (M8) (zes elk) Inbusbout met plat verzonken kop Getande veerklem Isolatiebus (vier elk) Schroef voor bevestiging beugel voor draagplank (M5 × 18) (4) Schroef voor bevestiging beugel voor plasmascherm (M5 × 18) (8) Bevestigingsschroef voor het scherm (M4 × 16) (2) Houtschroef (4) Klemnagel (5) Afdekstickers (48 (2 vellen)) Inbussleutel (bijgeleverd gereedschap) (1) Links Rechts L R [De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts tot voorbeeld.]
34 Nederlands 1. Monteren van de standaard 2. De steunkolommen bevestigen Zeskant-inbusbouten voorbereiden 3. Precies recht zetten en vast instellen van de steunkolommen Stel de steunkolommen (links/rechts) zo in dat ze precies recht op het onderstel staan. Draai de vier zeskant-inbusbouten waarmee de steunkolommen al voorlopig waren bevestigd, nu stevig vast. (Schroefkracht: 8 – 10 N•m) 1. Het wielonderstel monteren Zeskant-inbusbouten voorbereiden Bereid vier sets voor door veerringen en platte tussenringen over de 4 zeskant-inbusbouten te steken (M8 x 65). Zorg er bij de montage voor dat de dopmoeren op de zeskant-inbusbouten aan de binnenkant van de standaard zitten. De lengte van de zeskant-inbusbouten is 65 en 70mm. Zorg dat u geen verkeerde bouten gebruikt. Richt de schroefgaten van de basiseenheid met rolvoetjes naar achter en lijn ze uit met het standaard verbindingsstuk zoals weergegeven in de afbeelding rechts, en maak ze vast met de vier voorbereide zeskant-inbusbouten (M8 x 65) en dopmoeren met flenzen . (Schroefkracht: 8 – 10 N•m) Richt de markeringen “L” en “R” van de steunkolommen (links/rechts) naar de binnenkant en stop de onderste platen vanaf de bovenkant in de achterzijde van het wielonderstel van de standaard. Maak de steunkolommen links en rechts (links/rechts) tijdelijk vast met de vier voorbereide zeskant-inbusbouten (M8 x 70) en dopmoeren met flenzen . Bereid vier sets voor door veerringen en platte tussenringen over de 6 zeskant-inbusbouten te steken (M8 x 70). Monteren Zeskant- inbusbout (M8 × 65) Schroefgaten Voorzijde Steunkolom (links) Steunkolom (rechts) Zeskant-inbusbout (M8 × 70) Wiel-onderstel standaardDopmoer met flens (M8) Zeskant- inbusbout (M8 × 70) HoekstaalStevig vastmaken Verbindingsstuk standaard Zeskant- inbusbout (M8 × 65)Basiseenheid met rolvoetjes Dopmoer met flens (M8)Richt deze zijde naar achter
35 Nederlands 5. Voorbereiding van de draagplank Richt de onbeschilderde zijde (achterzijde) van de draagplank omhoog en plaats deze op een zachte doek of een soortgelijk oppervlak. Lijn de positioneringsgaten van de draagplank uit op de uitsteeksels van de beugels om de twee beugels voor de draagplank te positioneren, en maak deze vast met vier houtschroeven door de buitenste gaten. (Schroefkracht: 1 – 1,2 N•m) * Draai de houtschroeven niet al te stevig vast, om te voorkomen dat ze doldraaien. Mocht er toch een schroef doldraaien, gebruikt u dan een reserveschroefgat. 4. De beugels voor het plasmascherm bevestigen (boven/onder) ● De bevestigingspositie verschilt afhankelijk van het formaat van het plasmascherm dat u wilt installeren. (De afbeelding rechts toont de instelling van een 50 tv.) Hang de lipjes van de bovenste beugel voor het plasmascherm aan de uitsparingen om de beugel voor het plasmascherm op de voorkant van de steunkolommen links en rechts tijdelijk vast te houden. Bevestig de vier schroeven om de beugel voor het plasmascherm vanaf de zijkant vast te maken. (Schroefkracht: 2 – 3 N•m) * Raadpleeg de afbeelding rechts voor bevestigingsposities. Hang de lipjes van de onderste beugel voor het plasmascherm aan de uitsparingen om de beugel op de voorkant van de steunkolommen links en rechts tijdelijk vast te houden. Bevestig de vier schroeven om de beugel voor het plasmascherm vanaf de zijkant vast te maken. (Schroefkracht: 2 – 3 N•m) * Raadpleeg de afbeelding rechts voor bevestigingsposities. 42 50 58 42 50 58 50 Voor 42 scherm Voor 50 scherm Voor onderste beugel Voor bovenste beugel Houtschroef Reserveschroefgaten (binnen)Beugel voor draagplank Draagplank Uitsparingen voor het tijdelijk vasthouden van de beugel voor het plasmascherm Lipje Steunkolom (rechts) Steunkolom (links) Bovenste beugel voor plasmascherm Onderste beugel voor plasmascherm Voor 42 scherm Voor 50 scherm Voor 58 scherm Voor 58 scherm Schroef voor bevestiging beugel voor plasmascherm Schroef voor bevestiging beugel voor plasmascherm Onderste beugel voor plasmascherm Bovenste beugel voor plasmascherm Uitsparingen voor het tijdelijk vasthouden van de beugel voor het plasmascherm
36 Nederlands 6. Monteren van de draagplank ● De montagepositie van de draagplank kan voor de bovenkant van de draagplank worden aangepast naar ca. 35 of 50 cm vanaf de vloer. De afbeelding toont een voorbeeld van het vastmaken aan het bovenste niveau (50 cm vanaf de vloer). Draai het apparaat zo dat het waarschuwingslabel van de voorbereide draagplank achteraan rechts ligt, lijn de schroefgaten van de beugel voor de draagplank en de rechter- en linkerschroeven aan de binnenkant van de steunkolom uit en bevestig deze met vier schroeven voor het vastmaken van de beugel voor de draagplank . (Schroefkracht: 2 – 3 N•m) Maak de linker- en rechterkant van de buitenzijde van de steunkolom vast met de twee voorbereide zeskant- inbusbouten en de dopmoeren met flenzen . (Schroefkracht: 8 – 10 N•m) Bij vastmaken op het laagste niveau (35 cm vanaf de vloer) Bevestig met twee zeskant-inbusbouten en dopmoeren met flenzen door de boutopeningen aan de rechter- en linkerzijde van het hoogste niveau (50 cm vanaf de vloer). Verwijder de twee zeskant-inbusbouten aan de linker- en rechterzijde van de positie op het laagste niveau. Maak vervolgens vast op dezelfde manier als in de procedures en voor het bevestigen aan het hoogste niveau. 2. Het plasmascherm voorbereiden De isolatiebussen plaatsen Leg de voorzijde van het plasmascherm op een schone doek waarop geen vuil of voorwerpen liggen, en volg de onderstaande procedure. Als het plasmascherm uitstekende delen heeft, pas dan op dat die niet bekrast of beschadigd raken. Verwijder de vier doppen van het plasmascherm met een kruiskopschroevendraaier. Bewaar de verwijderde doppen op een veilige plaats. (U hebt ze nodig als u de voetsteun wilt gebruiken.) Bevestig met de bijgeleverde inbussleutel de accessoires (4 inbusbouten met plat verzonken kop, getande borgringen en isolatiebussen) op de plaatsen waar de doppen zijn verwijderd, zoals getoond in de afbeelding rechts. (Schroefkracht: 3 – 4 N•m) Opmerking De hoogte van de draagplank wijzigen ● Wanneer u de hoogte van de draagplank wijzigt nadat het plasmascherm is geïnstalleerd, kan de standaard onstabiel worden. Verwijder het plasmascherm van de mobiele standaard. Monteren Kruiskopschroevendraaier Deken DekenBeschermdopje Extra onderdelen Schroef voor bevestiging beugel voor draagplank Schroef voor bevestiging beugel voor draagplank Zeskant-inbusbout (M8 × 70) Zeskant-inbusbout (M8 × 70) Dopmoer met flens (M8) Dopmoer met flens (M8)
37 Nederlands 3. Vastmaken aan de standaard Voordat u het plasmascherm vastmaakt, dient u eerst de zwenkwielen vast te zetten. 1. Het plasmascherm vastmaken Haak de bovenste isolatiebussen van het plasmascherm in de uitsparingen boven in de mobiele standaard en laat ze langzaam op hun plaats zakken. Til het plasmascherm iets omhoog en schuif de onderste isolatiebussen in de openingen aan de onderkant van de mobiele standaard en trek dan de beeldschermeenheid recht omlaag op zijn plaats. Rolvoetje vergrendeld Duw tegen de onderkant van de vergrendelingDuw tegen de bovenkant van de vergrendeling Rolvoetje ontgrendeld De rolvoetjes vergrendelen en ontgrendelen 2. Het plasmascherm vastmaken Maak de twee schroeven stevig vast om het apparaat in de gaten van de bovenste beugel voor het plasmascherm vast te maken. (Schroefkracht: 1,5 – 2 N•m) Vergeet niet om de montageschroeven voor het vastmaken van het apparaat links en rechts stevig vast te zetten, om te zorgen dat het plasmascherm niet losraakt.Markering A: 58 Markering B: 42/50 Geen markering: reserve AB BA AB BA LET OP Als u het plasmascherm te ver optilt, kan het vallen en letsels veroorzaken. Opmerking Opmerking Uitsparing boven Bovenste isolatiebus Gat onder Onderste isolatiebus Openingen voor schroeven voor het bevestigen van het apparaat (Gebruik de schroefopeningen boven de uitsparingen met geplaatste isolatiebussen) Bevestigingsschroef voor het scherm
38 Nederlands 4. Installatie en bedrading van aangesloten apparaten Stop de vijf klemnagels in een van de zes openingen voor de klemnagelbevestiging op de achterzijde van de steunkolommen links en rechts op posities die het bedraden gemakkelijk maken. Sluit de kabels aan zoals weergegeven in de afbeelding. Plaats afdekstickers op ongebruikte reserveopeningen op de zijkant en achterkant van de steunkolommen en andere locaties. Geleid de aansluitkabels niet tezamen met het netsnoer. 5. Omvallen verhinderen Om te zorgen dat het apparaat niet kan omvallen, maakt u de steunkolommen links en rechts vast met enkele stevige stukken koord of metaaldraad tussen de bovenste en onderste beugels voor het plasmascherm, en maakt u ze zonder speling vast aan een wand of een stevige balk of pilaar. (Gebruik in de handel verkrijgbare koorden of draden om te voorkomen dat het apparaat omvalt.) De afstand tussen de wand, balk of pilaar en de achterkant van het plasmascherm mag niet meer bedragen dan ongeveer 1 meter. Stevig koord of metaaldraad, in de handel verkrijgbaar [Voor veiligheidsredenen moet u altijd de toebehoren voor de valpreventie gebruiken] Het toestel kan omvallen bij een aardbeving, enz. Gebruik daarom altijd de toebehoren voor de valpreventie. * De details in dit gedeelte geven aan hoe u schade of letsels die door het kantelen of vallen van dit toestel zijn veroorzaakt, kunt beperken. Er is echter geen garantie dat toebehoren voor de valpreventie effectief zullen zijn in alle situaties met aardbevingen. Monteren Opmerking Klemnagel Netsnoer en diverse kabels Afdekstickers Netsnoer en diverse kabels
39 Nederlands Verwijder de twee schroeven voor het vastmaken van het apparaat op de achterkant van de bovenste beugel voor het plasmascherm op de mobiele standaard. Verwijder de kabel of draad om te verhinderen dat het apparaat omvalt. Koppel het netsnoer en de kabels waarmee het plasmascherm aan andere apparatuur is gekoppeld, los. Til het onderste deel van het plasmascherm op en trek het scherm naar u toe. Verwijder de onderste isolatiebussen uit de uitsparingen en til het plasmascherm verder omhoog om ook de bovenste isolatiebussen uit de uitsparingen te kunnen verwijderen. Verwijderen van het plasmascherm Bevestigingsschroef voor het scherm Isolatiebus
40 Italiano Avvertenza Le operazioni di installazione e smontaggio devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. • Qualora il piedistallo non venga installato correttamente, lo schermo al plasma potrebbe cadere e danneggiarsi provocando lesioni personali. Non smontare o modificare il supporto mobile. • In caso contrario, l’unità potrebbe cadere danneggiandosi e causare infortuni. Posizionare il supporto in un luogo con ridotte vibrazioni e in grado di sostenere il peso dell’unità. • In caso contrario, l’unità potrebbe cadere, provocando infortuni. Accertarsi che il luogo di installazione sia sufficientemente robusto da sopportare l’utilizzo a lungo termine. • Se esso si indebolisce nel tempo per l’uso continuo, lo schermo potrebbe cadere causando infortuni. Attenzione Non utilizzare schermi al plasma diversi da quelli indicati nel catalogo. • In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone. Non posizionare pesi superiori a 20 kg sulla piastra del ripiano. • In caso contrario, l’unità potrebbe cadere, provocando infortuni. Non usare il supporto mobile se diventa storto o danneggiato. • In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone. Le rotelle orientabili non devono essere lubrificate. • Le rotelle orientabili potrebbero incrinarsi o danneggiarsi, e lo schermo potrebbe cadere e danneggiarsi causando incidenti. Non arrampicarsi né appendersi allo schermo al plasma o al supporto mobile. • Prestare particolare attenzione affinché i bambini rispettino questa avvertenza. In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone. Non ostruire le aperture per la ventilazione. Durante l’uso del supporto mobile, non ostruire lo spazio tra la parte inferiore dello schermo al plasma e il pavimento. • Diversamente, potrebbe verificarsi un accumulo di calore interno con conseguente pericolo di incendi. Prendere ogni precauzione affinché l’unità non cada. • I terremoti e i bambini che si arrampicano fino allo schermo o su di esso potrebbero farlo cadere causando infortuni. Lasciare almeno 10 cm di spazio sopra, sotto, a sinistra e a destra dello schermo al plasma. Lasciare inoltre 7 cm di spazio nella parte posteriore. • Diversamente potrebbe verificarsi un incendio. Non esporre l’apparecchio alla diretta luce del sole o al calore di dispositivi di riscaldamento. • L’esposizione al calore può causare distorsioni, deformazioni, o degrado dei materiali, e la possibile perdita di solidità che può procurare la caduta o la rottura dell’apparecchio con conseguenti possibili lesioni personali. Le operazioni di montaggio o rimozione dello schermo al plasma devono essere eseguite da almeno due persone. • Lo schermo al plasma potrebbe cadere e causare infortuni. Durante il montaggio e la configurazione, accertarsi che tutte le viti siano serrate in modo appropriato. • Se il montaggio non viene eseguito correttamente, il piedistallo non sarà in grado di sostenere il peso dello schermo, che potrebbe cadere e danneggiarsi, provocando infortuni. Posizionare su una superficie stabile e livellata. • In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone. Per l’installazione, usare le parti costituenti di uso speciale. • In caso contrario, lo schermo al plasma potrebbe cadere dal supporto mobile e subire danni, causando possibili infortuni. Sbloccare le rotelle orientabili quando si sposta lo schermo. • In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone. Smaltire il prodotto quando non si intende usarlo ulteriormente. • In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone. Precauzioni di sicurezza