Panasonic Marine Case Dmw-mcft5 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Marine Case Dmw-mcft5 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Camera Accessories are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
(FRE) VQT4V8331 2Vérifiez le joint torique. • Vérifiez l’absence de saleté, sable, cheveux, poussière, cristaux de sel, fibre ou graisse sur le joint torique. Si vous trouvez un de ces éléments, retirez-le avec un chiffon sec et doux. •Sur le joint torique, il peut y avoir de la saleté que vous ne pouvez pas voir. Vérifiez la présence de saletés en frottant votre doigt sur le joint torique. •Lors du nettoyage du joint torique, faites attention de ne pas laisser sur celui-ci les fibres du linge sec et...
Page 32
VQT4V83 (FRE)32 4Appliquez la graisse (fournie). Appliquez la graisse pour joint torique pour nettoyer sa surface et le lubrifier. •Appliquez uniformément et du bout du doigt une quantité de graisse (fournie) de la dimension d’un grain de riz sur le joint torique. (N’appliquez pas la graisse à l’aide d’un papier ou d’un chiffon. Des fibres pourraient rester collées au joint torique.) •S’il y a trop de graisse sur le joint torique, de la saleté ou de la poussière s’y collera causant des infiltrations...
Page 33
(FRE) VQT4V8333 6Vérifiez le joint torique une dernière fois. Vérifiez les point suivants encore une fois:•Qu’il n’y ait pas de saleté collée sur le joint torique.•Que le joint torique ne sorte pas de son logement.•Que le joint torique n’est pas tordu.•Il n’y a aucune éraflure ou bossellement sur le joint torique.Essuyez avec soin toute la graisse de vos mains avec un chiffon sec, puis lavez-les soigneusement avec de l’eau douce. 7Fermez le loquet. • Vérifiez qu’aucun corps étranger ne soit collé à la...
Page 34
VQT4V83 (FRE)34 Vérification de l’étanchéité du boîtier Après la mise en place du joint torique, vérifiez l’absence d’infiltrations d’eau dans le boîtier en l’immergeant dans un bassin d’eau, une baignoire, etc. pendant environ 3 minutes ou plus avant d’installer l’appareil photo numérique. •N’utilisez pas le boîtier dans une eau de plus de 40 °C/104 °F. La chaleur peut l’endommager et causer des infiltrations d’eau. •Effectuez le même test après avoir mis en place l’appareil photo numérique dans...
Page 35
(FRE) VQT4V8335 Mise en place de l’appareil photo numérique Lisez la section nota à la page 37 avant de mettre l’appareil photo numérique en place. Mettez l’appareil photo hors marche et retirez la dragonne de l’appareil. 1Appuyez sur 2 avec votre doigt tout en faisant glisser 1 pour ouvrir le loquet. 2Installez l’appareil photo numérique dans le boîtier. Insérez l’appareil photo dans le boîtier marin tel qu’illustré, en prenant soin de l’insérer dans le bon sens. •Vérifiez qu’il ne reste plus d’eau...
Page 36
VQT4V83 (FRE)36 3Insérez le gel de silice (fourni). • Si la température de l’air est élevée et si la température de l’eau est basse, de la condensation peut apparaître à l’intérieur du boîtier. Pour éviter une telle situation, placez au préalable le gel de silice (fourni) dans le boîtier. Pour éviter que le boîtier ne s’embue, placez le gel de silice environ 1 à 2 heures avant d’utiliser le boîtier. •Utilisez toujours du gel de silice neuf. •En introduisant le gel de silice, pliez-le comme montré sur...
Page 37
(FRE) VQT4V8337 •Vérifiez que le loquet est correctement fermé. Ne coincez pas la dragonne, etc. dans le loquet. 5Après avoir installé l’appareil photo, vérifiez une fois de plus l’absence d’infiltration d’eau dans le boîtier. (P34) Nota•Faites attention de ne pas salir le protecteur d’objectif avec des traces de doigts, etc.•Vérifiez encore une fois la bonne mise en place du joint torique dans sa rainure.•Évitez d’ouvrir ou de fermer le boîtier lorsqu’il y a beaucoup de sable ou de poussière et dans...
Page 38
VQT4V83 (FRE)38 Prises de vues ∫Avant d’entrer dans l’eau, faites les vérifications suivantesVérifiez les point suivants avant de plonger.•Reste-t-il suffisamment d’énergie dans la batterie?•Y a-t-il suffisamment d’espace mémoire sur la carte?•Est-ce que le joint torique est correctement mis en place dans sa rainure?•Avez-vous vérifié l’absence d’infiltration d’eau dans le boîtier?•Le loquet est-il fermement verrouillé? ∫Prises de vues 1Mettez l’appareil photo en marche. 2Réglez à [Mode sous-marin...
Page 39
(FRE) VQT4V8339 Conseils pour la prise de vue dans l’eau Il est recommandé d’utiliser le mode d’enregistrement (Mode sous-marin avancé) approprié à la prise de vue sous-marine lors d’un enregistrement sous l’eau. Selon les conditions d’enregistrement (profondeur/climat/sujet), il pourrait ne pas être possible d’enregistrer des images avec la luminosité ou la couleur souhaitée; essayez donc d’utiliser ces fonctions ensemble. Il est recommandé d’utiliser le mode rafale lors de la prise de vue d’un...
Page 40
VQT4V83 (FRE)40 Après utilisation Après avoir fini de prendre des photos, suivez les étapes suivantes. 1Immergez le boîtier dans de l’eau douce pendant environ 30 minutes ou plus sans retirer l’appareil photo afin d’enlever tous les cristaux de sel, etc. • Appuyez sur toutes les touches de fonctionnement, etc. du boîtier afin d’enlever toute l’eau de mer. Si les cristaux de sel ne sont pas retirés des touches, etc., ceux-ci durciront et les touches deviendront inutilisables. •Ne lavez pas le boîtier...