Home > Panasonic > Camera Accessories > Panasonic Marine Case Dmw-mcft5 Operating Instructions

Panasonic Marine Case Dmw-mcft5 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Marine Case Dmw-mcft5 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Camera Accessories are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

(FRE) VQT4V8331
2Vérifiez le joint torique.
•
Vérifiez l’absence de saleté, sable, cheveux, poussière, cristaux de sel, 
fibre ou graisse sur le joint torique. Si vous trouvez un de ces éléments, 
retirez-le avec un chiffon sec et doux.
•Sur le joint torique, il peut y avoir de la saleté que vous ne pouvez pas voir. 
Vérifiez la présence de saletés en frottant votre doigt sur le joint torique.
•Lors du nettoyage du joint torique, faites attention de ne pas laisser sur 
celui-ci les fibres du linge sec et...

Page 32

VQT4V83 (FRE)32
4Appliquez la graisse (fournie).
Appliquez la graisse pour joint torique pour nettoyer sa surface et le lubrifier.
•Appliquez uniformément et du bout du doigt une quantité de graisse 
(fournie) de la dimension d’un grain de riz sur le joint torique. (N’appliquez 
pas la graisse à l’aide d’un papier ou d’un chiffon. Des fibres pourraient 
rester collées au joint torique.)
•S’il y a trop de graisse sur le joint torique, de la saleté ou de la poussière s’y 
collera causant des infiltrations...

Page 33

(FRE) VQT4V8333
6Vérifiez le joint torique une dernière fois.
Vérifiez les point suivants encore une fois:•Qu’il n’y ait pas de saleté collée sur le joint torique.•Que le joint torique ne sorte pas de son logement.•Que le joint torique n’est pas tordu.•Il n’y a aucune éraflure ou bossellement sur le joint torique.Essuyez avec soin toute la graisse de vos mains avec un chiffon 
sec, puis lavez-les soigneusement avec de l’eau douce.
7Fermez le loquet.
•
Vérifiez qu’aucun corps étranger ne soit collé à la...

Page 34

VQT4V83 (FRE)34
Vérification de l’étanchéité du 
boîtier
Après la mise en place du joint torique, vérifiez l’absence d’infiltrations 
d’eau dans le boîtier en l’immergeant dans un bassin d’eau, une 
baignoire, etc. pendant environ 3 minutes ou plus avant d’installer 
l’appareil photo numérique.
•N’utilisez pas le boîtier dans une eau de plus de 40 °C/104 °F. La chaleur peut 
l’endommager et causer des infiltrations d’eau.
•Effectuez le même test après avoir mis en place l’appareil photo numérique 
dans...

Page 35

(FRE) VQT4V8335
Mise en place de l’appareil photo 
numérique
Lisez la section nota à la page 37 avant de mettre l’appareil photo 
numérique en place.
Mettez l’appareil photo hors marche et retirez la dragonne de l’appareil.
1Appuyez sur 2 avec votre doigt tout en faisant glisser  1 
pour ouvrir le loquet.
2Installez l’appareil photo numérique dans le boîtier.
Insérez l’appareil photo dans le boîtier marin tel qu’illustré, 
en prenant soin de l’insérer dans le bon sens.
•Vérifiez qu’il ne reste plus d’eau...

Page 36

VQT4V83 (FRE)36
3Insérez le gel de silice (fourni).
•
Si la température de l’air est élevée et si la température de l’eau est 
basse, de la condensation peut apparaître à l’intérieur du boîtier. 
Pour éviter une telle situation, placez au préalable le gel de silice 
(fourni) dans le boîtier. Pour éviter que le boîtier ne s’embue, placez 
le gel de silice environ 1 à 2 heures avant d’utiliser le boîtier.
•Utilisez toujours du gel de silice neuf.
•En introduisant le gel de silice, pliez-le comme montré sur...

Page 37

(FRE) VQT4V8337
•Vérifiez que le loquet est correctement fermé.
Ne coincez pas la dragonne, etc. dans le loquet.
5Après avoir installé l’appareil photo, vérifiez une fois de 
plus l’absence d’infiltration d’eau dans le boîtier. (P34)
Nota•Faites attention de ne pas salir le protecteur d’objectif avec des traces de doigts, etc.•Vérifiez encore une fois la bonne mise en place du joint torique dans sa rainure.•Évitez d’ouvrir ou de fermer le boîtier lorsqu’il y a beaucoup de sable ou de 
poussière et dans...

Page 38

VQT4V83 (FRE)38
Prises de vues
∫Avant d’entrer dans l’eau, faites les vérifications suivantesVérifiez les point suivants avant de plonger.•Reste-t-il suffisamment d’énergie dans la batterie?•Y a-t-il suffisamment d’espace mémoire sur la carte?•Est-ce que le joint torique est correctement mis en place dans sa rainure?•Avez-vous vérifié l’absence d’infiltration d’eau dans le boîtier?•Le loquet est-il fermement verrouillé?
∫Prises de vues
1Mettez l’appareil photo en marche.
2Réglez à [Mode sous-marin...

Page 39

(FRE) VQT4V8339
Conseils pour la prise de vue dans l’eau
Il est recommandé d’utiliser le mode d’enregistrement (Mode sous-marin 
avancé) approprié à la prise de vue sous-marine lors d’un enregistrement 
sous l’eau.
Selon les conditions d’enregistrement (profondeur/climat/sujet), il pourrait ne 
pas être possible d’enregistrer des images avec la luminosité ou la couleur 
souhaitée; essayez donc d’utiliser ces fonctions ensemble.
Il est recommandé d’utiliser le mode rafale lors de la prise de vue d’un...

Page 40

VQT4V83 (FRE)40
Après utilisation
Après avoir fini de prendre des photos, suivez les étapes suivantes.
1Immergez le boîtier dans de l’eau douce pendant environ 
30 minutes ou plus sans retirer l’appareil photo afin 
d’enlever tous les cristaux de sel, etc.
•
Appuyez sur toutes les touches de fonctionnement, etc. du boîtier 
afin d’enlever toute l’eau de mer. Si les cristaux de sel ne sont pas 
retirés des touches, etc., ceux-ci durciront et les touches 
deviendront inutilisables.
•Ne lavez pas le boîtier...
Start reading Panasonic Marine Case Dmw-mcft5 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Marine Case Dmw-mcft5 Operating Instructions

All Panasonic manuals