Home > Panasonic > Projector > Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions

Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 81

ESPAÑOL-7
Preparativos
BNo dañe el cable de alimentación, no le realice ninguna modificación, no
lo coloque cerca de objetos calientes, no lo doble excesivamente, no lo
tuerza, no tire de él, no coloque objetos pesados sobre él ni lo enrolle.
BSi se usa el cable de alimentación dañado, pueden producirse choques
eléctricos, cortocircuitos o un incendio.
BPida a un Centro de servicio autorizado que realice cualquier reparación
necesaria del cable de alimentación.
No toque el enchufe del cable de...

Page 82

8-ESPAÑOL
No use el proyector en un baño o ducha.
BPodría ocasionar un incendio o sufrir golpes eléctricos.
No mire hacia la lente mientras se usa el proyector.
BLa lente del proyector emite luz fuerte. Si mira directamente hacia esta
luz, ésta puede herir sus ojos.
BTenga mucho cuidado de que los niños no miren directamente la lente.
Además, cuando deje sin cuidado el proyector desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente de la pared.
No coloque sus manos u otros objetos cerca del puerto de...

Page 83

ESPAÑOL-9
Preparativos
BSi no observa esto podría ocasionar que el proyector se desequilibre y
caiga, lo cual podría ocasionar daños o heridas.
No cortocircuite, caliente o desarme las pilas ni las coloque en agua o
fuego.
B
Si no observa esto podría causar que las pilas se sobrecalienten, tengan pérdidas,
exploten o se incendien, lo cual podría ocasionar quemaduras u otras heridas.
Cuando inserte las pilas, asegúrese que la polaridad (+ y -) es correcta.
BSi se insertan incorrectamente las pilas, éstas...

Page 84

10-ESPAÑOL
Accesorios
Verifique que todos los accesorios mostrados a continuación hayan sido
incluidos con su proyector.
Mando a distancia
(TNQE239 x1)
Cable de alimentación
para Europa continental
(K2CG3DR00005 x 1)Bolsa de transporte
(TPEP013 x 1) Pila de litio para el
mando a distancia
(CR2025 x 1)Cable de señal RGB
[1,8 m (5´10˝),
K1HA15DA0002 x1]
ENTER
FREEZE
SHUTTER
INDEX
WINDOW
PROJECTOR VOLUME D.ZOOMSTD AUTO
SETUPVIDEOINPUT POWER
RGB
MENU
CD-ROM 
(TQBH9005 x1)Tarjeta inalámbrica 
(N5HBD0000028...

Page 85

ESPAÑOL-11
Preparativos
Antes de usar
Precaución al mover el proyector
Asegúrese de colocar la cubierta de la lente antes de mover el
proyector.
La lente de proyección es extremadamente susceptible a las vibraciones y
golpes. Cuando mueva el proyector, use la bolsa de transporte accesoria.
Cuando coloque el proyector dentro de la bolsa de transporte, debe
colocarlo de manera que la lente quede mirando hacia arriba.
No ponga ninguna otra cosa en la bolsa que no sea el proyector y los
cables.
Precauciones...

Page 86

12-ESPAÑOL
Notas sobre el uso 
A fin de obtener la mejor calidad de imagen
Cierre las cortinas o persianas de cualquier ventana y apague cualquier luz
fluorescente que esté cerca a la pantalla para evitar que la luz del exterior o
la luz de luces interiores se refleje en la pantalla.
No toque la lente con sus manos descubiertas.
Si la lente se ensucia con huellas de los dedos o con cualquier otra cosa,
esto será ampliado y proyectado en la pantalla. Especialmente cuando no
use el proyector retraiga la...

Page 87

ESPAÑOL-13
Preparativos
Ubicación y función de cada parte 
#Panel de control del proyector (página 16)
$Anillo de zoom (página 25)
%Anillo de enfoque (página 25)
&Bloqueo de seguridad
Se puede usar para conectar un cable antirrobo comercialmente
disponible (fabricado por Kensington). Este bloqueo de seguridad es
compatible con el sistema de seguridad Microsaver de Kensington.
'Botones del ajustador de patas (Izq./Der.) (página 25)
Estos botones se usan para destrabar las patas ajustables delanteras....

Page 88

14-ESPAÑOL
#Panel de conectores (página 15)
$Puerto de salida de aire
No cubra esta puerto.
%Altavoz
&Patas ajustables delanteras (Izq./Der.) (página 25)
'Puerto de entrada de aire, Filtro de aire (página 52)
No cubra esta puerto.
(Situación de la lámpara (página 53)
ADVERTENCIA
No coloque sus manos u otros objetos cerca del puerto de salida de aire.
BDel puerto de salida de aire sale aire caliente. No coloque sus manos o
cara, u objetos que no pueden soportar calor cerca de este puerto, de lo...

Page 89

ESPAÑOL-15
Preparativos
Panel de conectores
#Enchufe de entrada de alimentación (AC IN) (página 24)
El cable de alimentación accesorio se conecta aquí. 
No use ningún otro cable de alimentación que no sea el cable de
alimentación accesorio.
$Conector SERIAL (páginas 21, 22 y 62)
Este conector se usa para conectar un ordenador personal al proyector de
manera de controlar externamente el proyector. (Compatible con RS-
232C)
%Conector RGB IN (páginas 21 y 22)
Este conector se usa para el ingreso de señales...

Page 90

16-ESPAÑOL
#Indicador RGB INPUT
Este indicador se ilumina cuando una señal está ingresando en el
conector RGB IN.
Funcionamiento
del menú

Mando a distancia
FREEZESHUTTER
INDEX
WINDOW
PROJECTORSTD AUTO
SETUPINPUT POWER
MENU
ENTER
VIDEO RGB
VOLUMED.ZOOM
'
(
+
-
./
0
12
,
)
*
Panel de control del proyector


 

	 
Start reading Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions

All Panasonic manuals