Home
>
Panasonic
>
Projector
>
Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions
Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic LCD Projector PT-LB10NTU PT-LB10U PT-LB10VU PT-LB10SU Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 111
ESPAÑOL-37 Configuración y ajustes Presione el botón Fo Gpara seleccionar un ítem, y luego presione el botón Io Hpara cambiar el ajuste. Para ítems con escala de barras, presione el botón ENTER o el botón Io Hpara exhibir la pantalla de ajuste, y luego presione el botón I o Hpara realizar el ajuste.Cuando ingresa una señal S-VIDEO/VIDEO Ajuste de la imagen IMAGEN MODO IMAGEN DINAMICA CONTRASTE 32 BRILLO 32 DEFINICION 0 TEMP.COLOR ESTÁNDAR BAL ROJO 32 BAL VERDE 32 BAL...
Page 112
38-ESPAÑOL CONTRASTE Sir ve para ajustar el contraste de la imagen. (Ajuste el “BRILLO” primero si es necesario antes de ajustar el “CONTRASTE”.) La imagen es brillante: botón I La imagen es oscura: botón H BRILLO Sir ve para ajustar las áreas más oscuras (áreas negras) de la imagen. Áreas negras muy claras: botón I Áreas oscuras muy acentuadas: botón H COLOR (Sólo S-VIDEO/VIDEO/YPBPR) El color es demasiado oscuro: botón I El color es demasiado pálido: botón H TINTE (Sólo NTSC/NTSC 4,43/YPBPR) Sir ve...
Page 113
ESPAÑOL-39 Configuración y ajustes SISTEMA TV (Sólo S-VIDEO/VIDEO) Normalmente se debe ajustar a “AUTO”. Si la señal es de calidad tan pobre que el formato correcto no puede distinguirse automáticamente, cambie manualmente el ajuste al sistema de TV que sea necesario. IMAGEN FIJA (Sólo S-VIDEO/VIDEO) Para reducir el parpadeo de las imágenes fijas (parpadeo vertical), ajuste “IMAGEN FIJA” a “SÍ”. MODO SEÑAL (Sólo RGB/YPBPR/NETWORK) Esto exhibe el tipo de señal que actualmente está siendo proyectada....
Page 114
40-ESPAÑOL Presione el botón Fo Gpara seleccionar un ítem, y luego presione el botón Io Hpara cambiar el ajuste. Para ítems con escala de barras, presione el botón ENTER o el botón Io Hpara exhibir la pantalla de ajuste, y luego presione el botón I o Hpara realizar el ajuste. Cuando ingresa una señal RGB/YP BPR Cuando ingresa una señal S-VIDEO/VIDEO POSICION Mueve la posición de la imagen. Presione el botón ENTER para exhibir la pantalla “POSICION”. Presione el botón Io Hpara mover la imagen...
Page 115
ESPAÑOL-41 Configuración y ajustes S4:3El tamaño de la señal de entrada se comprime al 75% y se proyecta. (Esto es útil para proyectar una imagen con una relación de aspecto 4:3 en una pantalla 16:9.) AUTO (Sólo S-VIDEO) Cuando ingresa una señal de vídeo S1, la relación de aspecto cambiará automáticamente para proyectar una imagen de 16:9. 4:3 La señal de entrada se proyecta sin cambios. 16:9 La imagen se comprime a una relación de 16:9 y se proyecta.ASPECTO (Sólo S-VIDEO/VIDEO/ 480i, 576i, 480p y 576p...
Page 116
42-ESPAÑOL REDIMENSION Normalmente se debe ajustar a “SÍ”. (Este ajuste se usa solamente para señales que tengan resoluciones inferiores a los paneles LCD. Consulte la página 60 para más detalles.) SÍ La resolución en pixeles de la señal de entrada es convertida a la misma resolución que los paneles antes de ser proyectada. Para señales con resoluciones inferiores, espacios en los pixeles son automáticamente incorporados dentro de la imagen antes de su proyección. A veces esto puede causar problemas con...
Page 117
ESPAÑOL-43 Indica el idioma actualmente ajustado. IDIOMA ESPAÑOL ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO SEL. ENTR ESC Cambio del idioma de exhibición Presione el botón Fo Gdel proyector o del mando a distancia para seleccionar un idioma, luego presione el botón ENTER para aceptar el ajuste. Configuración y ajustes Ajuste de las opciones Presione el botón Fo Gpara seleccionar un ítem, y luego presione el botón Io Hpara cambiar el ajuste.MENU EN PAN. SÍ El nombre de la señal se exhibe...
Page 118
44-ESPAÑOL BUSQU.ENTR. Normalmente se debe ajustar a “SÍ” SÍ Cuando está conectada la alimentación y “AUTO SETUP” está funcionando, el proyector detectará que señales están ingresando, y usa las misma señales para la proyección. (Si se está proyectando una imagen, la fuente de señales no se cambia automáticamente.) NO Cuando está conectada la alimentación y “AUTO SETUP” está funcionando, use este ajuste cuando no desea que la fuente de señal cambie automáticamente. SEÑAL AUTO Normalmente se debe ajustar...
Page 119
ESPAÑOL-45 Configuración y ajustes Reducción de ruidos (NR) (Sólo S-VIDEO/VIDEO) Si hay ruido del proyector a raíz de una señal de entrada débil, ajuste “NR” a “SÍ”. Para cancelar la función de “NR”, ajústela a “NO”. PIZARRA (Sólo PT-LB10NTU/PT-LB10U/ PT-LB10SU) Ajuste a “SÍ” cuando “MODO IMAGEN” ha sido ajustado a “PIZARRA”. (Consulte la página 37.) COLOR FONDO Ajusta el color que se proyectará en pantalla cuando no esté ingresando ninguna señal al proyector. INSTALACION Este ajuste se debe cambiar de...
Page 120
46-ESPAÑOL TIEMPO LAMP Este ajuste muestra el tiempo de uso de la lámpara que está siendo usada actualmente. Cuando se cambia la lámpara, siga las instrucciones en la página 54, y reponga “TIEMPO LAMP” a “0”. FUNC 1 Asigna una función al botón FUNC1 del mando a distancia inalámbrico ET-RM300 (en venta por separado). INDICE Funciona de la misma manera que el botón INDEX WINDOW en el mando a distancia de tarjeta accesorio. (página 31) TRAPECIO Funciona de la misma manera que cuando se ha seleccionado...