Home
>
Panasonic
>
Projector
>
Panasonic DLP Based Projector PT-D10000U PT-DW10000U Operating Instructions
Panasonic DLP Based Projector PT-D10000U PT-DW10000U Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic DLP Based Projector PT-D10000U PT-DW10000U Operating Instructions. The Panasonic manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 121
ENGLISH – 121 Information Index A Accessories ...................................... 10 Adjusting Brightness ......................... 50 Adjusting Color ................................. 50 Adjusting color matching ............ 67–69 Adjusting Contrast ............................ 50 Adjusting the aspect ratio ................. 57 Adjusting the clamp position ............. 62 Adjusting the color temperature........ 51 Adjusting the feet .............................. 20 Adjusting the input resolution...
Page 122
122 – ENGLISH Trademark Acknowledgement Digital Light Processing, DLP, and DLP® CHIP are registered trademarks of the Texas Instruments. VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. “Microsoft Windows” is a registered trademark of the Microsoft Corporation (U.S.A.) in the U.S. and other countries. “Netscape” and “Netscape Navigator” are registered trademarks of the Netscape Communications...
Page 123
FRANÇAIS – 123 Information AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À L’EAU OU À L’HUMIDITÉ Le symbole de la flèche en forme d’éclair, dans un triangle, avertit l’usager de la présence de “tensions dangereuses” à l’intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer un risque de choc éIectrique aux personnes. Le point d’exclamation dans un triangle avertit l’usager de la présence d’instructions importantes concernant...
Page 124
124 – FRANÇAIS Précautions de sécurité En cas de problème (comme par exemple une absence d’image) ou si vous remarquez que de la fumée ou une odeur suspecte s’échappe du projecteur, couper immédiatement l’alimentation du projecteur, puis débrancher le cordon d’alimentation de la prise du secteur. • Ne pas continuer d’utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. • Après s’être assuré que de la fumée ne se dégage plus, s’adresser à un centre...
Page 125
FRANÇAIS – 125 Information Introduire fermement la fiche du cordon d’alimentation dans une prise du secteur. • Si la fiche n’est pas complètement insérée, cela peut entraîner des chocs électriques ou la faire surchauffer. • Ne jamais utiliser des fiches endommagées ou des prises incorrectement montées au mur. Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables. • Si le projecteur est placé sur une surface qui est inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela pourrait...
Page 126
126 – FRANÇAIS Précautions concernant la sécurité (suite) Mise en garde Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussiéreux, ou dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec des fumées grasses ou de la vapeur. • L’utilisation du projecteur dans de telles conditions pourrait causer un incendie ou des chocs électriques. Si vous désirez débrancher le cordon d’alimentation, tirer sur la fiche et non pas sur le cordon directement. • Le fait de tirer directement sur...
Page 127
FRANÇAIS – 127 Information Si la lampe est brisée, aérer la salle immédiatement. Ne pas toucher ou approcher le visage des morceaux brisés. • Sinon, l’utilisateur risquera d’inhaler le gaz qui s’est dégagé lorsque la lampe s’est brisée, et qui contient à peu près la même quantité de mercure que les lampes fluorescentes, et d’être blessé par les morceaux brisés. • Si l’on pense avoir inhalé le gaz, ou que le gaz a pénétré dans les yeux ou la bouche, consulter immédiatement un médecin. • Demander à...
Page 128
128 – FRANÇAIS Avant l’utilisation Accessoires Vérifier que tous les accessoires ci-dessous sont bien compris avec votre projecteur. Télécommande [N2QAYB000076 × 1]Piles de la télécommande (AA)Cordon d’alimentation [K2CG3YY00015 x 1]Support anti-chutes Oeillet [THEA172J × 4]Fil [TTRA0144 × 4] Mise en garde concernant les déplacements du projecteur L’objectif de projection est très sensible aux vibrations et aux impacts. Par conséquent, démonter à chaque fois l’objectif avant tout transport. Mises en...
Page 129
FRANÇAIS – 129 Information Remarques concernant l’utilisation Pour voir des images trop claires : ● Votre public aura du mal à voir correctement les images à fort contraste et brillance lorsque de la lumière naturelle ou en provenance d’une source de lumière interne vient illuminer directement la surface de l’écran. Par conséquent, tirer les rideaux ou stores des fenêtres, éteindre les sources de lumière proches de l’écran et prendre d’une manière générale toutes les mesures qui s’imposent. ● Dans...
Page 130
130 – FRANÇAIS Précautions à prendre lors du remplacement de la lampe Faire très attention lors de la manipulation de la lampe. En effet, l’unité de la lampe est soumise à de très fortes pressions internes. Une mauvaise manipulation risquerait d’entraîner une défaillance. Une lampe usée risque même d’exploser en cas de manipulation violente. Contacter un prestataire de services spécialisé dans le traitement de déchets industriels pour la mise au rebut des lampes usagées. La lampe risque d’exploser en...