Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera DMC-XS1 DMC-FH10 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera DMC-XS1 DMC-FH10 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-XS1 DMC-FH10 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 71 -
    Grabación
    Modos aplicables: (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco 
    adquiere un matiz rojizo o azulado, esta opción ajus ta al color del blanco más próximo al que 
    se ve con los ojos según la fuente de luz.
    •
    Bajo la luz fluorescente, la luz LED etc., el balance de blancos adecuado varía según el tipo de 
    iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ Ó].
    •El balance de blancos se memoriza aunque la cámara esté apagada. (Sin embargo, el balance de 
    blancos para un modo de escena vuelve a [AWB] cuando se cambie el modo de escena.)
    •El balance de blancos se fija a [AWB] en los casos a continuación.–[Paisaje]/[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Alimentos]/[Puesta sol]/[Cielo estrell.] (Modo de escena)
    [Balance b.]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [AWB]([Bal. del blanco aut.])Ajuste automático
    [V ]([Luz del día])Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo claro
    [Ð ]([Nublado])Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo nublado
    [î ]([Sombra])Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra
    [Ñ ]([Incandescente])Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes
    [Ò ]([Aj. blanco])Valor ajustado por [ Ó] usado
    [Ó ]([Ajuste del blanco])Ajuste manualmente 
    						
    							- 72 -
    Grabación
    ∫Balance de blancos automático
    Según las condiciones que prevalecen cuando to ma las imágenes, pueden salir con un matiz 
    rojizo o azulado. Además, cuando usa una vari edad de fuentes de luz o no hay nada que tenga 
    un color próximo al blanco, el balanc e de blancos automático puede funcionar 
    incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB].
    1 El balance de blancos automático funcionará dentro de  esta gama
    2 Cielo azul
    3 Cielo nublado (lluvia)
    4 Sombra
    5 Pantalla del televisor
    6 Luz fluorescente blanca
    7 Luz incandescente
    8 Salida y puesta del sol
    9 Luz de una vela
    K lTemperatura de color Kelvin
    Fije el valor de balance de blancos ajustado.  Úselo para armonizar las condiciones cuando 
    toma fotografías.
    1Seleccione [ Ó] y luego pulse [MENU/SET].
    2Dirija la cámara hacia una hoja de papel blanco, etc. de manera 
    que el encuadre en el centro sólo se cubra con el objeto blanco, 
    luego pulse [MENU/SET].
    •
    Es posible que el balance de blancos no se ajuste correctamente 
    cuando el sujeto es demasiado brilloso u oscuro. Ajuste nuevamente el 
    balance de blancos luego de ajustar el brillo adecuado.
    •Salga del menú después de que se fija.
    Ajuste manual del balance de blancos 
    						
    							- 73 -
    Grabación
    Modos aplicables: (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de 
    sujetos.
    ¢ [Ø] se usará durante la grabación de imágenes en movimiento.
    •[Modo AF] está fijado en [Ø ] en los siguientes casos.–[Cielo estrell.] (Modo de escena)
    (DMC-XS1)
    –[Efecto miniatura] (Modo de control creativo)•No es posible ajustar [š] en los casos siguientes.–Modo de toma panorámica
    –[Paisaje noct.]/[Alimentos] (Modo de escena)
    (DMC-XS1)–[Enfoque suave] (Modo de control creativo)
    [Modo AF]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [š ]([Detección de 
    la cara])¢
    La cámara detecta automáticamente la cara de las personas. (como 
    máximo 12 áreas). Así que el enfoque y la exposición se pueden 
    ajustar para adaptarse a esa cara sin importar en qué parte de la 
    imagen se encuentre.
    []([9 áreas])¢
    Es posible enfocar hasta un máximo de 9 puntos en cada área AF. Es 
    eficaz cuando el sujeto no está en el centro de la pantalla.
    (El cuadro del área AF será el mismo que el de la configuración de la 
    relación de aspecto de las imágenes.)
    [Ø ]([1 área])La cámara enfoca el sujeto en el área AF en el centro de la pantalla. 
    						
    							- 74 -
    Grabación
    ∫Acerca de [ š] ([Detección de la cara])
    Los encuadres siguientes del área AF se  visualizan cuando la cámara detecta 
    las caras.
    Amarillo:
    Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone 
    verde cuando la cámara enfoca.
    Blanco:
    Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que se 
    encuentran a la misma distancia que aquellas dentro de las áreas AF amarillas.
    •
    En ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los casos siguientes, podría dejar de 
    surtir efecto la función de reconocimiento de las caras, haciendo imposible detectarlas. [Modo AF] 
    se cambia a [ ].
    –Cuando la cara no está en frente de la cámara
    –Cuando la cara está en un ángulo–Cuando la cara es lo suficientemente brillante u oscura–Cuando hay poco contraste en las caras
    –Cuando las características de la cara están escondidas detrás de gafas de sol, etc.–Cuando la cara aparece pequeña en la pantalla–Cuando hay movimiento rápido
    –Cuando el sujeto no es un ser humano–Cuando se sacude la cámara–Cuando utiliza el zoom digital
    •Si la cámara está registrando algo que no es la cara de alguien, cambie los ajustes a otra cosa que 
    no sea [š]. 
    						
    							- 75 -
    Grabación
    Modos aplicables: (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    El contraste y la exposición se ajustarán  automáticamente cuando haya una gran diferencia en 
    el brillo entre el fondo y el sujeto, para que la imagen se aproxime lo máximo posible a la 
    realidad.
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    •
    [ ] en la pantalla se pone amarilla cuando [Expo. intel.] es efectiva.•Aun cuando [Sensibilidad] esté ajustada en [100], [Sensibilidad] puede ajustarse a un valor más alto 
    que [100] si la imagen se toma con [Expo. intel.] válidamente ajustada.
    •Según sean las condiciones, el efecto de la compensación podría no lograrse.
    Modos aplicables:  (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    La ampliación del zoom se puede aumentar mientras se minimiza el deterioro de la calidad de 
    la imagen.
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    •
    Consulte la  P48 para los detalles.
    Modos aplicables:  (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    Éste amplía sujetos aun más que el zoom ópt ico, el zoom óptico adicional o [i.Zoom].
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    •
    Consulte la  P49 para los detalles.
    [Expo. intel.]
    [i.Zoom]
    [Zoom d.] 
    						
    							- 76 -
    Grabación
    Modos aplicables: (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    Las imágenes se toman continuamente mient ras se pulsa el botón del obturador.
    [Ráfaga]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [˜ ]
    ([Ráfaga activada]) Velocidad de ráfaga
    Aprox. 1,0 imágenes/segundo
    •Puede tomar imágenes hasta llenar la capacidad de la memoria integrada o 
    de la tarjeta.
    •La velocidad de ráfaga se reduce de la mitad.  La medida exacta del tiempo 
    depende del tipo de tarjeta y del tamaño de la imagen.
    •El enfoque, la exposición y el balance de blancos están fijos para la primera 
    imagen.
    •La velocidad de ráfaga (imágenes/segundo) puede reducirse según el ambiente 
    de grabación como lugares oscuros o resulta alta la sensibilidad ISO, etc.
    []
    ([Ráfaga rápida]) Velocidad de ráfaga
    Aprox. 10 imágenes/segundo
    •Esto se puede ajustar solamente durante el modo de imagen normal.
    •El tamaño de la imagen se fija en 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M (1:1).•La velocidad de ráfaga cambia según las condiciones de grabación.•El número de imágenes grabadas en ráfaga está limitado por las condiciones 
    en que se toman las imágenes y por el tipo y/o estado de la tarjeta usada.
    •La cantidad de imágenes grabadas en modo de ráfaga puede aumentar cuando 
    usa una tarjeta con la velocidad de escritura rápida o la tarjeta está formateada.
    •El enfoque, el zoom, la exposición, el balance de blancos, la velocidad de 
    obturación y la sensibilidad ISO están fijos al ajuste de la primera imagen.
    •La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente. Sin embargo, la sensibilidad 
    ISO aumenta para hacer que la velocidad de obturación sea alta.
    []
    ([Ráfaga de flash])Cantidad de imágenes 
    que pueden grabarse
    máx. 5 imágenes•Las imágenes fijas se toman continuamente con flash.•Esto se puede ajustar solamente durante el modo de imagen normal.•El tamaño de la imagen se fija en 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M (1:1).
    •Los ajustes para el enfoque, el zoom, la exposición, la velocidad de obturación, 
    la sensibilidad ISO y el nivel del flash se fijan al ajuste de la primera imagen.
    •El ajuste del flash se fija a [‰].
    [OFF]
    — 
    						
    							- 77 -
    Grabación
    •Según las condiciones de funcionamiento, puede tardar un tiempo para tomar la imagen sucesiva si 
    repite la grabación de imágenes.
    •Puede llevar tiempo guardar las imágenes tomadas en el Modo de ráfaga en la tarjeta. Si 
    toma imágenes de forma continua mientras guarda, la cantidad máxima de imágenes 
    grabables disminuye. Para la toma continua, se recomienda usar una tarjeta de memoria de 
    alta velocidad.
    •El modo de ráfaga no se cancela cuando se apaga la cámara.•Si toma imágenes en el modo de ráfaga con la memoria integrada, tardará un rato en escribir los 
    datos de la imagen.
    •El ajuste está fijado en [OFF] en los siguientes casos.–[Cielo estrell.]/[Marco foto] (Modo de escena)
    (DMC-XS1)–[Efecto cám. juguete]/[Efecto miniatura] (Modo de control creativo)•Cuando se usa el disparador automático, el número de imágenes grabables en el modo ráfaga está 
    fijado a 3. (5 imágenes en [ ])
    •El ajuste del flash se fija en [ Œ] (excepto para [ ]). 
    						
    							- 78 -
    Grabación
    Modos aplicables: (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    Fija los diferentes efectos de color, inclusive hace que la imagen sea más nítida, brillante o 
    aplica el tono sepia.
    ¢ 1 Esto se puede ajustar solamente cuando se ajusta el modo automático inteligente.
    ¢ 2 Esto se puede ajustar solamente durante el modo de imagen normal.
    [Modo color]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [STANDARD]Éste es el ajuste estándar.
    [Happy]¢1Imagen con brillo y viveza mejorados.
    [VIVID]¢2La imagen se vuelve más nítida.
    [B&W]La imagen pasa a blanco y negro.
    [SEPIA]La imagen se pone sepia. 
    						
    							- 79 -
    Grabación
    Modos aplicables: (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    Cuando se selecciona la reducción de ojos rojos  ([ ], [ ]), la corrección digital de ojos 
    rojos se realiza cuando se usa el flash. La cámara detecta automáticamente los ojos rojos y 
    corrige la imagen.
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    •
    Solamente está disponible cuando se fija [Modo AF] en [ š] y la detección de la cara es activa.•En determinadas circunstancias, los ojos rojos no pueden corregirse.
    Modos aplicables:  (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    Usando uno de estos modos, se detecta desestabiliz ación al tomar las imágenes y la cámara 
    la compensa automáticamente permitiendo  tomar la imagen sin desestabilización.
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    •
    El estabilizador se fijará en [ON]  mientras se graban imágenes en movimiento.
    •El ajuste está fijado en [OFF] en los siguientes casos.–[Cielo estrell.] (Modo de escena)•La función estabilizadora podría no funcionar suficientemente en los casos siguientes.
    Preste atención a la desestabilización de la cámara cuando pulsa el botón del obturador.
    –Cuando hay demasiada desestabilización.–Cuando es alta la ampliación del zoom.
    –En el rango del zoom digital.–Cuando toma imágenes mientras sigue a sujetos en movimiento.–Cuando se reduce la velocidad de obturación para tomar imágenes en casa o en lugares oscuros.
    [Remover ojo rojo]
    [Estabilizador] 
    						
    							- 80 -
    Grabación
    Modos aplicables: (DMC-XS1)
    (DMC-FH10)
    Puede tomar una imagen con la fecha y hora de grabación.
    •
    No se puede eliminar la información de la fecha de las imágenes grabadas con [Marcar 
    Fecha] fijado.
    •Al imprimir imágenes con [Marcar Fecha] en una tienda o con una impresora, la fecha se 
    imprimirá en la parte superior de la imagen si elije imprimir la fecha.
    •Si la hora no se fijó, no puede imprimir con la información de la fecha.•El ajuste está fijado en [OFF] en los siguientes casos.–Cuando graba imágenes en movimiento
    –Al usar [Ráfaga].•[Cambiar Tamaño] no se puede fijar para las imágenes grabadas con [Marcar Fecha] fijado.
    •Remítase a P22  para ampliar la información.
    [Marcar Fecha]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [SIN HORA]Imprima el año, el mes y el día.
    [CON HORA]Imprima el año, el mes, el día, la hora y los minutos.
    [OFF] —
    [Ajust. reloj] 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera DMC-XS1 DMC-FH10 Spanish Version Manual