Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 71 -VQT4K60
    Toma de imágenes según la escena  [Modo de escena] 
     • Cómo seleccionar una escena ( →67)
     • Uso del flash en los modos de escenas ( →56)
    [Alimentos]
    Tome imágenes de alimentos con un aspecto natural.
     [Niños]
    Realización de fotografías de un niño de complexión sana.
    Use el botón del cursor para seleccionar [Edad] y presione 
    [MENU/SET]
    Use el botón del cursor para seleccionar [SET] y presione 
    [MENU/SET]
    Defina el cumpleaños con el botón del cursor y presione 
    [MENU/SET]
    Use el botón del cursor para seleccionar [Exit] y presione 
    [MENU/SET]
     
    ■Consejos
     • Asegúrese de que [Edad] esté establecido en [ON] antes de tomar un\
    a imagen.
     
    ●El ajuste de impresión de [Edad] se puede realizar en su ordenador us\
    ando el 
    software “PHOTOfunSTUDIO” del CD-ROM suministrado. 
    						
    							- 72 -VQT4K60
    Toma de imágenes según la escena  [Modo de escena] 
     • Cómo seleccionar una escena ( →67)
     • Uso del flash en los modos de escenas ( →56)
    [Puesta sol]
    Tome imágenes claras de escenas tales como puestas de sol.
    [Máx. sens.]
    Impide que el sujeto se desenfoque bajo condiciones oscuras en interiore\
    s.
    Seleccione la relación de aspecto y el tamaño de la fotografía \
    con el botón del cursor y presione [MENU/SET] 
    						
    							- 73 -VQT4K60
     
    Uso del menú [Rec]
     [Tamaño Imagen]
    Ajuste el tamaño (número de píxeles) de las fotografías. E\
    l número de imágenes que se 
    pueden grabar depende de este ajuste y de [Calidad].
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes:
    Tipo de nivel de píxeles de grabación
    16M 4608x3456
    10M ∗3648x2736
    5M 2560x1920
    3M 2048x1536
    0.3M 640x480
    14M4608x3072
    12M4608x2592
    12M3456x3456
    ∗ Este ajuste no está disponible en  (Modo [Auto inteligente]).
     
    ●    representan las relaciones de aspecto de las fotografías. 
    ●Dependiendo del sujeto y de las condiciones de la grabación puede apa\
    recer el 
    efecto de mosaico.
     
    ●[Tamaño Imagen] no se puede utilizar en el modo de escena [Toma panorámica].
    Guía de ajustes
    Tamaño de la fotografía  más grandeTamaño de la fotografía más pequeño
    Imagen más nítida Imagen más basta
    Capacidad de grabación  más baja Capacidad de grabación 
    más alta
     • Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [Rec] ( →42) 
    						
    							- 74 -VQT4K60
    Uso del menú [Rec]
     [Calidad]
    Ajuste la calidad de la imagen.
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes:   Alta calidad, prioridad a la calidad de la imagen Calidad estándar, prioridad al número de imágenes
     
    ●El ajuste se fija en  en el modo de escena [Máx. sens.].
     [Calidad gra.] 
    Establezca el tamaño de la imagen de las imágenes en movimiento.
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes:
    Calidad de la 
    imagen Tamaño de la 
    imagen Nº de 
    fotogramas Relación de aspecto 
    de la imagen
    [HD] 1280x720 píxeles
    30 fps16:9
    [VGA] 640x480 píxeles
    4:3
    [QVGA] ∗
    320x240 píxeles
    ∗
     [QVGA] es el valor fijado al grabar en la memoria incorporada.  
     
    ●Dependiendo del ambiente de grabación de imágenes en movimiento, l\
    a electricidad 
    estática o las ondas electromagnéticas pueden provocar que la pant\
    alla se ponga 
    negra de forma momentánea o que se grabe ruido.
     
    ●Al grabar imágenes en movimiento, se recomienda usar baterías con \
    carga suficiente. 
    ●Si intenta reproducir imágenes en movimiento grabadas con la cámar\
    a en otros 
    dispositivos, es posible que no pueda reproducirlas o que la calidad de \
    imagen o del 
    sonido sea deficiente. Además, podría aparecer información de grabación incorrecta.\
     • Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [Rec] (
    →42) 
    						
    							- 75 -VQT4K60
    Uso del menú [Rec]
     [Sens.dad]
    Ajuste manualmente la sensibilidad ISO (sensibilidad a la iluminació\
    n).
    Recomendamos ajustes más altos para tomar imágenes claras en lugar\
    es oscuros.
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes: [AUTO] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600]
    Guía de ajustes
    [Sens.dad] [100][1600]
    Ubicación
    (recomendada) Luminosa 
    (en el exterior) Oscura
    Velocidad del obturador Lenta Rápida
    Interferencia Baja Alta
    Borrosidad del sujeto Alta Baja
     
    ●[AUTO] se establece automáticamente en un margen de hasta 800 tomando com\
    o 
    base el brillo del sujeto.
     
    ●[AUTO] no se puede seleccionar en modo [Expos. manual].
     • Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [Rec] (
    →42) 
    						
    							- 76 -VQT4K60
    Uso del menú [Rec]
     [Balance b.]
    Ajuste el color para adaptarlo a la fuente de luz si los colores no apar\
    ecen naturales.
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes:  [AWB] (automático) /  (exterior, cielo claro) /  (exterior, cielo nublado) /  (exterior, sombra) /  (iluminación incandescente) /  (usa el valor establecido en ) /  (ajuste manual)
     
    ●Cuando se establece [AWB] (balance del blanco automático), el color se ajusta 
    según la fuente de luz. Sin embargo, si la escena es demasiado brilla\
    nte u oscura, 
    o si existen otras condiciones extremas, las imágenes pueden aparecer\
     rojizas o 
    azuladas. El balance del blanco puede que no funcione bien si hay múl\
    tiples fuentes 
    de luz.
     
    ●Bajo iluminación fluorescente, aparatos de iluminación de LED, etc\
    ., el balance del 
    blanco apropiado cambiará dependiendo del tipo de iluminación, así\
     que use [AWB] 
    o 
    .  
    ●El ajuste del balance del blanco está fijado en [AWB] en los casos siguientes:
     • Modos de escena ([Retrato noct.], [Paisaje noct.], [Alimentos], [Puesta\
     sol])
     
    ■Ajuste preciso del balance del blanco (excluyendo [AWB])
    Los ajustes de balance del blanco pueden ajustarse con precisión indi\
    vidualmente si 
    los colores no aparecen como fue previsto.
       Seleccione el balance del blanco que va a ajustarse con precisión y p\
    resione el botón 
    [DISP.] para visualizar la pantalla [Ajuste b.b.].
      Ajuste con  si el rojo es intenso y con  si el azul es intenso.  Presione [MENU/SET].
     • Los ajustes se mantienen aunque se desconecte la alimentación.
     • Los ajustes permanecen aplicados cuando se toman fotografías con flas\
    h.
     • Los ajustes precisos no se pueden hacer cuando [Modo col.] ( →81) está establecido 
    en [B&W] o [SEPIA].
     • El nivel de ajuste exacto del balance de blancos en 
     (Ajuste del blanco) vuelve a 
    [0] cuando restablece el balance de blancos usando Ajuste del blanco .
     • Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [Rec] (
    →42)
    (Continúa en la página siguiente) 
    						
    							- 77 -VQT4K60
    Uso del menú [Rec]
     
    ■Ajuste manual del balance de blancos ()
       Seleccione  y presione [MENU/SET].  Apunte la cámara hacia un objeto blanco (ej., papel) y presione [ME\
    NU/SET].
     • El balance del blanco está puesto en .
     
    • El ajuste del balance del blanco se mantiene aunque se desconecte la ali\
    mentación 
    de la cámara.
     • Ajuste el brillo e intente establecer de nuevo el balance del blanco.
     
    ■Margen operacional de [AWB]: 
    10000K
    9000K
    8000K
    7000K
    6000K
    5000K
    4000K
    3000K
    2000K
    Cielo nublado (lluvia)
    Sombra
    Iluminación incandescente
    Puesta del sol/Salida del sol
    Luz de velas Luz solar
    Iluminación fluorescente blanca Cielo azul
    Temperatura del color en K=Kelvin 
    						
    							- 78 -VQT4K60
    Uso del menú [Rec]
    [Modo AF]
    El método de alinear el enfoque se puede cambiar según la posició\
    n y el número de 
    sujetos.
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes:  /  /  /  / 
    Toma frontal de 
    imágenes de 
    personas
     ( Detección de 
    caras) Reconoce caras (de hasta 10 personas) y ajusta la exposición y el 
    enfoque en consonancia.
    Área de AF
    Amarillo :   
    Cuando se presiona hasta la mitad el disparador, el cuadro 
    se pone verde cuando la cámara enfoca el sujeto.
    Blanco :    Se visualiza cuando se detecta más de una cara. También 
    se enfocan otras caras que están a la misma distancia que 
    las caras que están dentro del área de AF amarilla.
    Bloqueo automático 
    del enfoque de un 
    sujeto en movimiento
     (Localización de AF)
    Alinee el cuadro de localización de AF con el sujeto y luego 
    presione .
    Cuadro de localización de AF
    Cuando se reconoce el sujeto, el cuadro de localización de 
    AF cambia de blanco a amarillo, y el sujeto se mantiene 
    automáticamente enfocado.
    Si falla el bloqueo de AF parpadea un cuadro rojo.  • Para cancelar la localización de AF  → Presione 
    .
     • Alcance de enfoque (lo mismo que en la grabación macro) ( →58)
    El sujeto no está 
    centrado en la imagen 
     ( Enfoque en  9 áreas) Enfoca hasta 9 puntos.
    Posición determinada 
    para el enfoque
     ( Enfoque en  1 área)
     ( Enfoque de punto) Enfoque en 1 área:  Enfoca el área de AF en el centro de la imagen. 
    (Recomendado para cuando resulta difícil 
    alinear el enfoque) 
    Enfoque de punto: Enfoca un área más pequeña y limitada.
     • Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [Rec] ( →42)
    (Continúa en la página siguiente) 
    						
    							- 79 -VQT4K60
    Uso del menú [Rec]
     
    ●No es posible establecer  (Detección de caras) en los casos siguientes:
     • Modos de escenas ([Toma panorámica] [Paisaje noct.] [Alimentos])
     
    ●Si la cámara confunde un sujeto no humano con una cara cuando usa el \
    ajuste de  
    (Detección de caras), cambie a otro ajuste.
     
    ●Si las condiciones impiden que la cara sea reconocida como, por ejemplo,\
     cuando el 
    sujeto se mueve demasiado rápidamente, el ajuste del modo de [Modo AF] cambia a 
     (Enfoque en 9 áreas). 
    ●Use  (Enfoque en 1 área) si resulta difícil alinear el enfoque con  (Enfoque de 
    punto).
     
    ●Cuando la localización de AF no funcione, el enfoque se activará  (Enfoque en 1 
    área).
     
    ●No se puede establecer  en los casos siguientes.
     • Modo de escena [Toma panorámica] 
     • [B&W] y [SEPIA] en [Modo col.]
    [AF continuo]
    Permite que el enfoque sea ajustado constantemente durante la grabació\
    n de imágenes 
    en movimiento o fija la posición de enfoque al comienzo de la grabaci\
    ón.
     
    ■Modo de grabación:         
    ■Ajustes: [ON]
    [OFF]:  Posición de enfoque fijada al comienzo de la grabación de 
    imágenes en movimiento.
     [Expo. intel.]
    Ajusta automáticamente el contraste y la exposición para proporcio\
    nar colores más vivos 
    cuando hay un contraste considerable entre el fondo y el sujeto.
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes: [ON] / [OFF]
     [Zoom d.]
    Acerca o aleja el sujeto 4x más que con el zoom óptico/zoom ópt\
    ico extra. (Tenga en 
    cuenta que, con el zoom digital, la ampliación reducirá la calidad\
     de la imagen.)
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes: [ON] / [OFF]
     
    ●Esto se fija en [ON] cuando se establece [Zoom macro]. 
    ●Durante la grabación de imágenes en movimiento no se puede ajustar\
     el zoom. 
    						
    							- 80 -VQT4K60
    Uso del menú [Rec]
     [Ráfaga]
    Es posible grabar una ráfaga de fotografías mientras se pulsa el d\
    isparador a fondo.
     
    ■Modo de grabación:        
     
    ■Ajustes:
    Ajuste Descripción
    Velocidad de ráfaga máxima: 1 fps aproximadamente
     • Puede grabar una serie de fotografías sucesivas hasta que la tarjeta o la memoria incorporada se llenen, pero la velocidad 
    de la ráfaga se reduce a partir de un momento determinado. (El 
    momento en que la velocidad de la ráfaga se reduce depende del 
    tipo de tarjeta y del número de píxeles de grabación.)
     • El enfoque, la exposición y el balance del blanco se fijan en la  primera fotografía.
     • Si [Autodisparador] está establecido, se toman 3 fotografías.
     • Si se selecciona la ráfaga, el flash no está disponible. 
    [Ráfaga rápida]
    Velocidad de ráfaga máxima: 3 fps aproximadamente  • Número de fotografías tomadas con la ráfaga ∗
    10 fotografías o más (aproximadamente)
    ∗
       El número de fotografías que se pueden tomar con la ráfaga depe\
    nde de 
    las condiciones de grabación y del tipo de tarjeta.
     • El enfoque, la exposición y el balance del blanco se fijan en la 
    primera fotografía.
     • [Sens.dad] se ajusta automáticamente.
     • Si [Autodisparador] está establecido, se toman 3 fotografías.
     • Si se selecciona la ráfaga, el flash no está disponible.
     • Los ajustes solo se pueden hacer en el modo [Programa AE].
     • El tamaño de la fotografía cambia de acuerdo con las relaciones  de aspecto de las imágenes ( →73) anteriores al ajuste.
    Relación de aspecto de imagen 4:3 3:2 16:9 1:1
    Tamaño de la fotografía 3M 2.5M 2M 2.5M
    [OFF]La función de ráfaga se desactiva.
     • Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [Rec] (
    →42)
    (Continúa en la página siguiente) 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version