Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Lz20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 61 -VQT4K60 Toma de imágenes con compensación de exposición Corrige la exposición cuando no se puede obtener la exposición ade\ cuada (si hay diferencia entre la luminosidad del objeto y el fondo, etc.). ■Modo de grabación: Presione para visualizar [Exposición] Use el botón del cursor para seleccionar un valor y presione [MENU/SET] • Si la imagen está demasiado oscura, ajuste la exposición en el sentido “+”. • Si la imagen está demasiado brillante, ajuste la exposición en el sentido “-”. • Después de ajustar la exposición, el valor del ajuste de la exposición ( por ejemplo) se visualiza en la esquina inferior izquierda de la pantalla. ●Dependiendo de la luminosidad, esto tal vez no se pueda hacer en algunos\ casos. ●El valor de la compensación de exposición que usted establece se m\ antiene incluso después de apagar la cámara.

- 62 -VQT4K60 Toma de imágenes con compensación de exposición [Auto bracket] Graba 3 fotografías seguidas mientras la exposición cambia automá\ ticamente. Después de ajustar la exposición, el valor del ajuste se establece\ como estándar. ■Modo de grabación: Presione dos veces para visualizar [Auto bracket] Use el botón del cursor para seleccionar un valor y presione [MENU/SET] Valor mostrado después de establecer la compensación de exposición • La primera fotografía se graba sin compensación, la segunda se graba con la exposición ajustada en el sentido “-”, y la tercera se graba con la exposición ajustada en el sentido “+”. ●No se puede usar con flash. ●Cuando se establece [Auto bracket] se cancela [Ráfaga]. ●Cancelado cuando se desconecta la alimentación. ●[Auto bracket] no se puede utilizar en el modo de escena [Toma panorámica].

- 63 -VQT4K60 Ajuste de apertura y velocidad de obturador y grabación Modo [Expos. manual] Modo de grabación: Este modo de grabación le permite establecer cualquier valor de apert\ ura y velocidad de obturador cuando el ajuste de exposición le impide grabar con la e\ xposición deseada (brillo/oscuridad). Además, es posible realizar la grabación con exposición larga d\ e hasta 15 segundos. ●Cuando la imagen está demasiado brillante o demasiado oscura, o cuand\ o la exposición no es correcta, los números del valor de apertura y de \ la velocidad del obturador se muestran en color rojo. ●El brillo del monitor LCD puede ser diferente del de la imagen fija grab\ ada. Ponga el selector de modo en (Modo [Expos. manual]) • Se visualiza la ayuda a la exposición manual. Presione el botón [EXPOSURE] y use el botón del cursor para establecer el valor de apertura y la velocidad del obturador Valor de apertura/ velocidad de obturador Presione el botón [EXPOSURE] ■Ayuda a la exposición manual (estimación) Si el disparador se presiona hasta la mitad se visualiza la ayuda a la e\ xposición manual. Muestra imágenes con brillo estándar. Muestra imágenes más brillantes. Para el brillo estándar, utilice una velocidad del obturador más rápida o aumente el valor de la apertu\ ra. Muestra imágenes más oscuras. Para el brillo estándar, utilice una velocidad del obturador más lenta o reduzca el valor de la apertura.

- 64 -VQT4K60 Toma de imágenes de personas Modo [Retrato] Modo de grabación: Ponga el selector de modo en Mejora el tono de la piel de sujetos para darles una apariencia más s\ aludable en condiciones de luz diurna luminosa. ●Acerca del flash ( →56) ■Consejos • Cuanto más se desplace el zoom hacia el lado T y más se acerque la cámara al sujeto, mayor será el efecto.

- 65 -VQT4K60 Toma de imágenes de paisajes Modo [Paisaje] Modo de grabación: Ponga el selector de modo en Permite tomar imágenes claras de sujetos anchos y distantes. ●El flash está establecido en [Flash desact.]. ( →53)

- 66 -VQT4K60 Toma de imágenes de eventos deportivos Modo [Deporte] Modo de grabación: Ponga el selector de modo en Permite tomar imágenes de escenas con movimiento rápido como, por \ ejemplo, deportes. ●Acerca del flash ( →56) ■Consejos • Sepárese al menos 5 m.

- 67 -VQT4K60 Toma de imágenes según la escena [Modo de escena] Modo de grabación: El uso del [Modo de escena] le permite tomar imágenes con los ajustes\ óptimos (exposición, colores, etc.) para ciertas escenas. Ponga el selector de modo en Use el botón del cursor para seleccionar la escena y presione [MENU/SET] ●Seleccionar un modo de escena inapropiado para la escena real puede afec\ tar al color de su imagen. ●Los ajustes del menú [Rec] siguientes se harán automáticamente,\ no se pueden seleccionar manualmente. [Sens.dad], [Expo. intel.], [Modo col.] ●Uso del flash en los modos de escenas ( →56) ■Cambio del modo de escena seleccionado (menú [Modo de escena]) Presione [MENU/SET] Use el botón del cursor para seleccionar el menú [Modo de escena] \ y presione [MENU/SET] Use el botón del cursor para seleccionar la escena y presione [MENU/S\ ET]

- 68 -VQT4K60 Toma de imágenes según la escena [Modo de escena] • Cómo seleccionar una escena ( →67) • Uso del flash en los modos de escenas ( →56) [Toma panorámica] Crea una imagen panorámica uniendo 3 fotografías. Use el botón del cursor para seleccionar el sentido de la grabación y presione [MENU/SET] para establecerlo Verifique el sentido de grabación y presione [MENU/SET] Las líneas guía del panorama especial se visualizarán durante l\ a grabación. Presione el disparador hasta la mitad para enfocar Presione el disparador a fondo para iniciar la grabación (Ejemplo) Toma de imágenes de izquierda a derecha indica el progreso de la grabación. aparece tras tomar la primera imagen. • No mueva la cámara hasta que aparezca . • Gire la cámara con cuidado en sentido horizontal hasta que se solape con y el disparador salte automáticamente. aparece tras tomar la segunda imagen. • No mueva la cámara hasta que aparezca . • Gire la cámara con cuidado en sentido horizontal hasta que se solape con y el disparador salte automáticamente. • La grabación finaliza automáticamente tras tomar las 3 imágenes\ . (Continúa en la página siguiente)

- 69 -VQT4K60 Toma de imágenes según la escena [Modo de escena] ●La posición del zoom está fijada en gran angular máx. ●El enfoque, el balance del blanco y la compensación de exposición \ están todos fijados en valores óptimos para la primera imagen. Si el enfoque o el brillo de las imágenes grabadas como parte de una \ imagen de panorama tras la primera imagen son considerablemente diferentes de aque\ llos de la primera imagen, la imagen de panorama en su totalidad (cuando todas las\ imágenes estén unidas) puede que no tenga un enfoque y un brillo consistentes\ . ●Las funciones siguientes están fijadas en los ajustes indicados má\ s abajo. [Estabilizador]: [OFF] [Marcar Fecha]: [OFF] [Ráfaga]: [OFF] ●Como se unen varias imágenes para crear una imagen de panorama, algun\ os sujetos puede que se distorsionen o las partes de unión de las imá\ genes tomadas sucesivamente que están unidas puede que se noten. ●Las imágenes de panorama puede que no se creen o las imágenes pued\ e que no se graben bien cuando se toman imágenes de los sujetos siguientes o cuan\ do se toman imágenes en las condiciones de grabación siguientes: • Sujetos con un solo tono o un patrón continuo (cielo, playa, etc.) • Sujetos en movimiento (personas, mascotas, vehículos, olas, flores m\ oviéndose al viento, etc.) • Sujetos cuyos colores o patrones cambian rápidamente (como una image\ n apareciendo en una visualización) • Lugares oscuros • Lugares con iluminación parpadeante (lámparas fluorescentes, luz \ de velas, etc.) ■ Acerca de la reproducción de panoramas Puede usar la palanca del zoom para ampliar las fotografías tomadas e\ n el modo [Toma panorámica] de igual forma que con otras fotografías (zoom de\ reproducción →37). También puede presionar para desplazar imágenes automáticamente de igual forma que cuando se reproduce una imagen en movimiento (reproducc\ ión de imágenes en movimiento →39). • A diferencia de la reproducción de imágenes en movimiento, usted no\ puede avanzar o retroceder rápidamente presionando o mientras se desplazan automáticamente las imágenes. (Puede realizar el avance o retroce\ so de un solo cuadro mientras la operación de desplazamiento automático está \ en pausa.)

- 70 -VQT4K60 Toma de imágenes según la escena [Modo de escena] • Cómo seleccionar una escena ( →67) • Uso del flash en los modos de escenas ( →56) [Retrato noct.] Tome imágenes de personas y paisajes nocturnos con luminosidad parecid\ a a la real. ■Consejos • Use el flash. • El sujeto no deberá moverse. • Trípode y autodisparador recomendados. [Paisaje noct.] Tome imágenes claras de escenas nocturnas. ■Consejos • Trípode y autodisparador recomendados. ●La velocidad del obturador puede que se reduzca a 8 segundos. ●Después de grabar, el obturador puede permanecer cerrado (hasta 8 segundos) para procesar la señal. Esto no es un fallo de funcionamiento.