Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc G85M Basic Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc G85M Basic Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc G85M Basic Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							61
    Otro
     (SPA) DVQX1004
    Información de grabación en el monitor
    En la grabación
    1
    Modo de grabación (P22)
    F3.5Valor de abertura (P17)
    1/60Velocidad de obturación (P17)
    Indicación de la batería
    2
    Sensibilidad ISO
    Valor de compensación de la 
    exposición
    Brillo (P27)
    Asistencia de la exposición 
    manual
    ‰ŒModo de flash
    Flash
    F 3.5
    98AW B
    1/60
    000
    Fn
    ISOAUTO
    Wi-FiL4:3AFS
    AFS
    
    
    
    C11EXPS
    EXPS
    ISOAUTO
    00
    WL
    3
    Único
    Ráfaga
    Foto 4K (P30)
    Autodisparador
    Modo de enfoque
    š
    ØModo AF
    A›Calidad (P48)
    Tamaño de la imagen y relación 
    de aspecto (P47)
    Wi-FiWi-Fi (P52)
    Ajuste del botón de función 
    (P25)
    4
    Estilo de foto
    VÐîÑBalance de blancos
    Control de rango dinámico 
    inteligente
    Modo medición
    98Cantidad de imágenes que 
    pueden grabarse
    r20El número máximo de imágenes 
    que se pueden tomar de forma 
    continua
    Tiempo de grabación disponible
    AFSAFFAFC
    L4:3
    Fn
    1
    AE
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  61 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Otro
    62DVQX1004 (SPA)
    Búsqueda de averías
    Pruebe primero con el siguiente procedimiento.
    •
    También consulte el “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato 
    PDF)”, donde se describe información más detallada.
    •El sonido es causado por el estabilizador de imagen integrado e n el cuerpo de la cámara. No 
    se trata de un funcionamiento defectuoso.
    •La batería está agotada.
    > Cargue la batería. (P12)
    •Cuando está seleccionado [ ] ([Pre-ráfaga 4K]), la batería se ag ota más rápido.
    > Seleccione [ ] ([Pre-ráfaga 4K]) únicamente cuando esté grabando .
    •El sujeto está más allá del rango del enfoque de la cámara.
    •¿Está [Prior. enfoque/obtu.] en el menú [Personalizar] configurado como [RELEASE]?•¿Está [AF disparador] en el menú [Personalizar] ajustado a [OFF ]?•¿El bloqueo AF se aplica incorrectamente?
    •La velocidad del obturador se reducirá y puede que el estabilizador de imagen no funcione 
    adecuadamente cuando se tomen fotografías, sobre todo en sitios  oscuros.
    > Le recomendamos el uso de un trípode y del autodisparador cuando toma las imágenes 
    con una velocidad de obturación lenta.
    •Si graba a un sujeto en movimiento mientras utiliza el obturado r electrónico o graba imagen en 
    movimiento o una foto 4K, puede que el sujeto aparezca distorsionado en la imagen. Se trata 
    de una característica de los sensores MOS que actúan como sensores lectores de la cámara. 
    No se trata de un fallo.
    Si el problema no se soluciona, se puede mejorar seleccionando [Reiniciar] en el 
    menú [Conf.].
    Cuando agito la cámara, escucho un sonido vibratorio.
    La cámara no funciona cuando se enciende.
    La cámara se apaga de repente después de encenderse.
    La batería se descarga demasiado rápido.
    El sujeto no está enfocado correctamente.
    La imagen grabada es borrosa.
    No es eficaz el estabilizador de la imagen.
    El sujeto aparecerá distorsionado en la imagen.
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  62 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							63
    Otro
     (SPA) DVQX1004
    •Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la 
    cámara.
    Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    •Cuando utiliza el obturador electrónico, al bajar la velocidad del obturador puede reducir el 
    efecto de rayas horizontales.
    •Si ve un parpadeo o rayas notables bajo una lámpara fluorescent e o con luces de LED cuando 
    graba imágenes en movimiento, puede reducir el parpadeo o las r ayas configurando [Red. 
    parpadeo] y corrigiendo la velocidad del obturador. Se puede se leccionar una velocidad del 
    obturador desde [1/50], [1/60], [1/100] o [1/120]. Se puede aju star la velocidad del obturador 
    manualmente en el Modo de vídeo creativo. (P22)
    •Cuando se graba bajo luz fluorescente o luz LED, etc. al aument ar la velocidad del obturador 
    se pueden introducir cambios leves al brillo y el color. Esto o curre como resultado de las 
    características de la fuente de luz y no indica una falla.
    •Cuando se graban sujetos en ubicaciones extremadamente brillant es o bajo la luz 
    fluorescente, luz LED, lámpara de mercurio, lámparas de sodio,  etc. los colores y el brillo de la 
    pantalla pueden cambiar o pueden aparecer rayas horizontales en  la pantalla.
    •Cuando la temperatura ambiente es elevada o se graban fotos 4K  continuamente, puede que 
    la cámara muestre [ ] y se detenga la grabación. (Si [ ] ([Pre-rá faga 4K]) está 
    seleccionado, el ajuste cambia a [ ] ([Ráfaga 4K]) antes de que  se detenga la grabación). 
    Espere hasta que la cámara se enfríe.
    •Es posible que no pueda grabar por un momento después de encend er esta unidad cuando 
    usa una tarjeta de gran capacidad.
    •Si la temperatura ambiente es al ta o la imagen en movimiento se graba de forma continua, 
    puede que la cámara muestre [ ] y detenga la grabación como meca nismo de protección. 
    Espere a que la cámara se enfríe.
    •Este fenómeno se produce cuando la cámara está intentando graba r con un enfoque de alta 
    precisión a una velocidad de enfoque automático reducida, pero  no se trata de un fallo.
    El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de  la luz 
    fluorescente o luz LED.
    El brillo o el matiz de la imagen grabada difieren de la escena  real.
    La grabación de fotos 4K se detendrá antes de acabar.
    No se pueden grabar imágenes en movimiento.
    La grabación de imágenes en movimiento se para por la mitad.
    A veces es difícil enfocar con el enfoque automático cuando se  graban 
    imágenes en movimiento 4K.
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  63 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Otro
    64DVQX1004 (SPA)
    •Cuando se usa el obturador electrónico, no se activa el flash.•Cuando [Modo silencioso]  está ajustado en  [ON] , el flash no se activa.
    •¿Hay una tarjeta insertada?
    •¿Es ésta una imagen o carpeta que se procesó en el ordenador?
    De serlo, no puede reproducirse con esta unidad.
    >Se recomienda usar el software “ PHOTOfunSTUDIO ” (P57) para copiar las imágenes del 
    PC a una tarjeta.
    •¿Ha sido ajustado el [Modo de reproducción] para la reproducció n?
    > Cambie a [Reproducción normal].
    ∫Consejos generales para utilizar una conexión Wi-Fi
    •Use dentro del rango de comunicación del dispositivo que se va  a conectar.•¿Cualquier dispositivo, como el horno microondas, teléfono inalámbrico, etc. que usa la 
    frecuencia de 2,4 GHz se opera cerca?
    > Las ondas de radio se pueden interrumpir cuando se usan de form a simultánea. Úselas lo 
    suficientemente lejos del dispositivo.
    •Cuando el indicador de la batería parpadea en rojo, la conexión  con otro equipo puede no 
    arrancar o la conexión se puede interrumpir.
    (Se visualiza un mensaje como [Error de comunicación].)
    •Si coloca la cámara sobre una mesa de metal o un estante, las o ndas de radio pueden verse 
    afectadas negativamente. En tales casos, es posible que no se p ueda establecer una 
    conexión. Mueva la cámara lejos de la superficie del metal.
    ∫ Acerca del punto de acceso inalámbrico
    •Revise si el punto de acceso inalámbrico para conectar está en estado de operación.•Compruebe la condición de la onda de radio del punto de acceso  inalámbrico.
    > Mueva la unidad más cerca del punto de acceso inalámbrico.
    > Cambie la ubicación y orientación del punto de acceso inalámbri co.
    •Puede no visualizarse incluso si las ondas de radio existen según el ajuste del punto de 
    acceso inalámbrico.
    > Apague y encienda el punto de acceso inalámbrico.
    > Revise los ajustes del punto de acceso inalámbrico.
    > Cuando la red SSID del punto de acceso inalámbrico se configura para no transmitir, el 
    punto de acceso inalámbrico puede no ser detectado. Ingrese a l a red SSID para iniciar la 
    conexión o habilite la transmisión SSID del punto de acceso inalámbrico.
    El flash no se activa.
    La imagen no se reproduce.
    No hay imágenes grabadas.
    No puede establecerse una conexión Wi-Fi.
    Las ondas de radio se desconectan.
    No se visualiza el punto de acceso inalámbrico.
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  64 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							65
    Otro
     (SPA) DVQX1004
    •Algunas versiones del sistema operativo, como Windows 8, utiliz an dos tipos de cuentas: una 
    cuenta local y una cuenta de Microsoft.
    > Compruebe que utiliza el nombre de usuario y contraseña de la c uenta local.
    •El nombre del grupo de trabajo se establece por defecto como “W ORKGROUP”. Si cambia el 
    nombre del ordenador, no se reconocerá el ordenador.
    En [Cambiar nombre del Grupo de trabajo] en [Conexión PC] del m enú [Ajuste Wi-Fi], cambie 
    el nombre del grupo de trabajo al mismo que el ordenador que se  está conectando.
    •Confirme que el nombre de usuario y la contraseña están escritos correctamente.•Cuando la hora del sistema del ordenador Mac o PC Windows conec tado a una cámara sea muy diferente de la 
    hora establecida en la cámara, la cámara no se puede conectar al ordenador o PC, en algunos sistemas operativos.
    > Confirme que [Ajust. reloj] y [H ora mundial] de la cámara coinc iden con la hora, fecha y 
    zona horaria en el PC Windows u ordenador Mac. Cuando ambas configuraciones sean 
    muy diferentes, ajústelas para que coincidan.
    •¿El tamaño de la imagen es demasiado grande?
    > Reduzca el tamaño de la imagen en [Tamaño] y, luego, envíela.
    > Transmita después de dividir la imagen en movimiento con [Divid e video].
    •Puede tardar más tiempo transmitir cuando la distancia al punto de acceso inalámbrico es mucha.>Transmita más cerca del punto de acceso inalámbrico.•El formato de archivo de las imágenes en movimiento que se pued en enviar difiere según el destino.
    •Es el sonido del movimiento de la lente o de la operación de apertura cuando esta unidad se 
    enciende o apaga, y no es una falla.
    •El sonido, que puede ser originado por el ajuste automático de  la apertura, se oye cuando ha 
    cambiado el brillo debido, por ejemplo, al cambio del zoom o al movimiento de la cámara. Esto 
    no es un funcionamiento defectuoso.
    •La superficie de la cámara y el dorso del monitor se calientan  durante el uso. Esto no afecta el 
    rendimiento ni la calidad de la cámara.
    •Si no utiliza la cámara durante mucho tiempo, hay que restablec er el reloj.
    > [Ajuste el reloj] Este mensaje se visualizará, vuelva a fijar e l reloj. (P15)
    Cuando intento establecer una conexión Wi-Fi con un ordenador c on 
    Windows 8, mi nombre de usuario y contraseña no se reconocen, p or lo tanto no 
    me puedo conectar al ordenador.
    No se reconoce el ordenador cuando utilizo una conexión Wi-Fi.  La cámara no 
    se puede conectar a un ordenador mediante una conexión Wi-Fi.
    Toma tiempo transmitir una imagen al servicio WEB.
    La transmisión de la imagen falla en la mitad de la operación.  Algunas imágenes 
    no pueden transmitirse.
    Sale un sonido desde el objetivo.
    La cámara se calienta.
    Restablecimiento del reloj.
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  65 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Otro
    66DVQX1004 (SPA)
    Especificaciones
    Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
    Cuerpo de la Cámara Digital (DMC-G85):
    Información para su seguridad
    Alimentación:CC 8,4V ( 8,4V)
    Potencia absorbida: 2,8 W (Cuando se graba con el monitor)
    [Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)]
    2,3 W (Cuando se reproduce con el monitor)
    [Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)]
    Píxeles efectivos de la 
    cámara 16.000.000 píxeles
    Sensor de la imagen 4/3q Live MOS sensor, número total de píxeles 
    16.840.000 píxeles, filtro primario de color
    Zoom digital 2k /4k
    Conversión de 
    teleobjetivo adicional Al tomar fotografías:
    Máx. 2
    k (Cuando se selecciona un tamaño de imagen de [S] 
    (4 M), relación de aspecto de [4:3].)
    Cuando graba imágenes en movimiento:
    2,4 k/3,6 k
    Enfoque Enfoque automático/Enfoque manual,
    Detección de la cara/ojo/Localización/Enfoque de 49 áreas/
    Personalización múltiple/Enfoque de 1 área/Punto de enfoque 
    (Toque la selección del área de enfoque posible)
    Tipo de obturación Obturador de plano focal
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  66 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							67
    Otro
     (SPA) DVQX1004
    Grabación de ráfagaVelocidad de ráfaga Obturador 
    mecánico9 imágenes por segundo (Alta velocidad, AFS),
    6 imágenes por segundo (Alta velocidad, AFC),
    6 imágenes por segundo (Velocidad media),
    2 imágenes por segundo (Velocidad baja)
    Obturador 
    electrónico 40 imágenes por segundo (Súper alta 
    velocidad),
    10 imágenes por segundo (Alta velocidad, 
    AFS),
    6 imágenes por segundo (Alta velocidad, AFC),
    6 imágenes por segundo (Velocidad media),
    2 imágenes por segundo (Velocidad baja)
    Cantidad de 
    imágenes que 
    pueden grabarse Cuando existen archivos RAW: 45 imágenes o más
    Cuando no existen archivos RAW: 300 imágenes o más
    ¢
    Cuando la grabación se realiza en las condiciones de prueba 
    indicadas por Panasonic
    Sensibilidad ISO 
    (Sensibilidad de salida 
    estándar) AUTO/ /100
    ¢/200/400/800/1600/3200/6400/12800/25600
    (1/3 cambio de paso EV posible)
    ¢ Solamente disponible cuando se fija [Ampliar ISO].
    Iluminación mínima Aprox. 9 lx (cuando se usa luz baja, la velocidad del obturador e s 
    1/30 de segundo)
    [Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS12060)]
    Velocidad de obturación Fotografía:
    B (Bombilla) (Máx. aprox. 120 segundos), 60 segundos a 1/4000 
    de un segundo (Disparador mecánico),
    1 segundo a 1/16000 de un segundo (Obturador electrónico)
    Imagen en movimiento:
    de 1/25 de segundo a 1/16000 de segundo
    Gama de medición EV 0 a EV 18
    Balance de blancos Balance de blancos automático/Luz del sol/Nublado/Sombras/
    Luces incandescentes/Flash/Ajuste de blanco1/Ajuste de 
    blanco2/Ajuste de blanco3/Ajuste de blanco4/Ajuste K del 
    balance de blanco
    Exposición (AE) AE programada (P)/AE con prioridad a la abertura (A)/
    AE con prioridad a la obturación (S)/Exposición manual (M)/
    AUTOMÁTICO
    Compensación a la exposición (A intervalos de 1/3 EV,  j5EV a 
    i 5EV)
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  67 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Otro
    68DVQX1004 (SPA)
    Sistema de medición de luz,
    modo de medición de luz1728-sistema de detección de multipatrón de zona,
    Múltiple/Centro ponderado/Punto
    Monitor 3,0q TFT LCD (3:2) (Aprox. 1.040.000 puntos)
    (campo de la relación visual alrededor del 100%)
    Pantalla táctil
    Visor Visor vivo OLED (4:3) (Aproximadamente 2.360.000 puntos)
    (campo de relación visual en torno al 100%)
    [Aumento aprox. 1,48k, 0,74 k (equivalente a una cámara de 
    película de 35 mm), con una lente de 50 mm en infinito; 
    j 1,0 m
    j 1]
    (con ajuste de dioptría  j4 a  i4dioptrías)
    FlashFlash pop-up integrado
    Equivalente a GN 9,0 (ISO200 · m)
    [Equivalente a GN 6,4 (ISO100 · m)]
    Rango del flash:
    Aprox. 0,5 m (1,6 pies) a 7,3 m (24 pies)
    [Cuando está colocada la lente intercambiable (H-FS12060), y se  
    ajusta en GRAN ANGULAR e [ISO AUTO]]
    Modo de flash AUTOMÁTICO, AUTOMÁTICO/Reducción del ojo rojo, Forzado 
    activado, Forzado activado/Reducción del ojo rojo, Sincronizaci ón 
    lenta, Sincronización lenta/Reducción del ojo rojo, 
    Forzado desactivado
    Velocidad de 
    sincronización del flash Igual o inferior a 1/160 de un segundo
    Micrófono Estéreo
    Altavoz Monaural
    Medio de grabación Tarjeta de memoria SD/Tarjeta de memoria SDHC
    ¢/Tarjeta de 
    memoria SDXC¢ ( ¢ UHS -I/UHS -II UHS Clase de velocidad 3)
    Tamaño de la imagen Imagen fija Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [4:3]
    4592k3448 píxeles, 3232 k2424 píxeles, 2272 k1704 píxeles
    Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [3:2]
    4592 k3064 píxeles, 3232 k2160 píxeles, 2272 k1520 píxeles
    Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [16:9]
    4592 k2584 píxeles, 3840 k2160 píxeles, 1920 k1080 píxeles
    Cuando el ajuste de la relación de aspecto es [1:1]
    3424 k3424 píxeles, 2416 k2416 píxeles, 1712 k1712 píxeles
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  68 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							69
    Otro
     (SPA) DVQX1004
    Calidad de grabaciónImágenes en 
    movimiento [AVCHD]
    1920k
    1080 (FHD/60p: 28 Mbps), grabación 60p/
    1920k 1080 (FHD/60i: 17 Mbps), grabación 60i/
    1920k 1080 (FHD/30p: 24 Mbps), grabación 60i
    ¢/
    1920k 1080 (FHD/24p: 24 Mbps), grabación 24p
    ¢ La salida del sensor es 30 cuadros/segundo
    [MP4]
    3840k 2160 (4K/30p: 100 Mbps)/
    3840k 2160 (4K/24p: 100 Mbps)/
    1920k 1080 (FHD/60p: 28 Mbps)/
    1920k 1080 (FHD/30p: 20 Mbps)/
    1280k 720 (HD/30p: 10 Mbps)
    Calidad RAW/RAWiFino/RAW iEstándar/Fino/Estándar/MPO iFino/
    MPO iEstándar
    Formato de archivo de 
    grabación Imagen fija RAW/JPEG (basada en el “Design rule for Camera File system”, 
    basada en el estándar “Exif 2.3”, DPOF correspondiente)/MPO
    Imágenes en 
    movimiento AVCHD Progressive/AVCHD/MP4
    Compresión de audio AVCHD Dolby
    R Digital (2 canales)
    MP4 AAC (2 canales)
    Interfaz Digital “USB 2.0” (Alta velocidad)
    Terminal [REMOTE] Enchufe de ‰ 2,5 mm
    USB USB 2.0 Micro-B
    [HDMI] micro HDMI tipo D
    [MIC] Enchufe de ‰ 3,5 mm
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  69 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Otro
    70DVQX1004 (SPA)
    Transmisor inalámbrico
    Cargador de batería (Panasonic DE-A79B):
    Información para su seguridad
    Movilidad del equipo:
    Portátil
    Paquete de la batería (iones de litio) (Panasonic DMW-BLC12PP):
    Información para su seguridad
    Los símbolos en este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente:
    DimensionesAprox. 128,4 mm (An)k89 mm (Alt) k74,3 mm (P)
    [5,06 q (An) k3,50 q (Alt) k2,93 q (P)]
    (excluyendo las porciones de proyección)
    Masa Aprox. 505g/1,11 lb
    [con tarjeta y batería]
    Aprox. 453 g/1,00 lb (cuerpo de la cámara)
    Aprox. 715 g/1,58 lb
    [con la lente intercambiable (H-FS12060), la tarjeta y la bater ía]
    Temperatura de 
    funcionamiento 0
    oC a 40 oC (32 oF a 104 oF)
    Humedad de 
    funcionamiento 10%RH a 80%RH
    Resistencia al polvo y a 
    las salpicaduras Sí
    Cumplimiento de la 
    norma IEEE 802.11b/g/n (protocolo LAN inalámbrico estándar)
    Frecuencia de rango 
    usada 
    (frecuencia central) 2412 MHz a 2462 MHz (1 a 11 canales)
    Método de cifrado Wi-Fi en cumplimiento con WPA
    TM/WPA2TM
    Método de accesoModo de infraestructura
    Entrada: 110 V–240 V 50/60 Hz 0,2 A
    Salida: 8,4 V 0,65 A
    Voltaje/capacidad: 7,2 V/1200 mAh
    CA (Corriente alterna)
    CC (Corriente continua)
    Equipamiento de Clase II (La construcción del producto tiene do ble aislamiento.)
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  70 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc G85M Basic Owners Manual Spanish Version