Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc G85M Basic Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc G85M Basic Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc G85M Basic Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    Grabación
     (SPA) DVQX1004
    ¢El archivo de ráfaga 4K se grabará y reproducirá en archivos se parados en los siguientes 
    casos. (Puede continuar grabando sin interrupción.)
    –Cuando use una tarjeta de memoria SDHC: si el archivo excede lo s 4 GB
    –Cuando use una tarjeta de memoria SDXC: si el tiempo de grabación continua excede las 
    3 horas y 4 minutos o si el archivo excede los 96 GB
    3Pulse el botón del obturador hasta la mitad para salir del menú .
    4Pulse el botón del obturador para llevar a cabo la 
    grabación.
    •La cámara realizará la grabación de ráfaga de una fotografía 4K 
    y la guardará como un archivo de ráfaga 4K en formato MP4.
    •Cuando se habilita la función [Auto Reproducción], aparece la p antalla de selección de 
    imágenes automáticamente.
    •Cuando se configura [ ] ([Pre-ráfaga 4K]), la batería se agota c on mayor rapidez y la 
    temperatura de la cámara se eleva. Seleccione [ ] ([Pre-ráfaga 4 K]) únicamente cuando grabe.
    •Cuando la temperatura ambiente es elevada o se graban fotos 4K continuamente, puede que 
    la cámara muestre [ ] y se detenga la grabación. (Si [ ] ([Pre-rá faga 4K]) está 
    seleccionado, el ajuste cambia a [ ] ([Ráfaga 4K]) antes de que  se detenga la grabación). 
    Espere hasta que la cámara se enfríe.
    •La imagen se guardará en formato JPEG.
    1Seleccione una imagen con el icono [ ] en la pantalla de 
    reproducción y pulse  3.
    •
    Si la imagen se ha grabado con [ ] ([Pre-ráfaga 4K]), lleve a ca bo el 
    paso 
    3.
    2Deslice la barra de desplazamiento para realizar una 
    primera selección de escenas.
    3Arrastre los marcos que quiera seleccionar para 
    guardarlos como imagen.
    4Toque [ ] para guardar la imagen.
    Selección de imágenes de un archivo de ráfaga 4K para guardarla s
    AFSAFS4K4:3
    Fn2Fn1
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  31 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Grabación
    32DVQX1004 (SPA)
    Control de enfoque después de la grabación 
    (Post-enfoque/Apilamiento de enfoque)
    Modos Aplicables: 
    La cámara puede grabar en ráfaga con la misma calidad de imagen que la grabación de 
    foto 4K mientras cambia automáticamente el enfoque hacia distintas zonas. Tras la 
    grabación, puede seleccionar la zona deseada en la pantalla y g uardar una imagen con la 
    zona seleccionada enfocada.
    También puede fusionar varias imágenes con distintas zonas de e nfoque para ampliar el 
    rango del enfoque. (Apilamiento de enfoque)
    •
    Recomendamos el uso de un trípode cuando grabe imágenes que se  vayan a utilizar con la 
    función de Apilamiento de enfoque.
    •Utilice una tarjeta UHS de clase de velocidad 3. (P11)
    •El ángulo de visión se estrecha cuando se usa la función de post-enfoque.
    1Ajuste el disco de modo accionamiento a [ ] .
    2Decida la composición y pulse el botón del 
    obturador hasta la mitad.
    •
    El enfoque automático detectará las zonas de enfoque en 
    la pantalla. (Excluidos los bordes de la pantalla)
    •Si no se puede enfocar ninguna zona en la pantalla, la 
    visualización del enfoque ( A
    ) parpadeará. En tal caso la 
    grabación no será posible.
    3Pulse a tope el botón del obturador para iniciar la grabación.•El punto de enfoque cambia automáticamente mientras graba. Cuan do 
    el icono (B) desaparece, la grabación finaliza automáticamente.
    •Se grabará una imagen en movimiento en formato MP4. (No se grab ará audio.)•Cuando [Auto Reproducción] esté habilitado, se mostrará una pantalla donde podrá 
    seleccionar la zona de enfoque deseada. (P33)
    •Si la temperatura del entorno es elevada, la grabación se realiza continuamente con la función 
    post-enfoque o la temperatura de la cámara sube, puede que se muestre [ ] y que la 
    grabación se detenga a la mitad para proteger la cámara. Espere  hasta que la cámara se enfríe.
    Desde el momento en el que pulse el botón del obturador hasta l a mitad hasta el final de la grabación:•Mantenga la misma distancia hasta el sujeto y la misma composición.
    •No maneje el zoom.5m04s
    4K4:3
    ’5m04s
    A
    B
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  32 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							33
    Grabación
     (SPA) DVQX1004
    1Seleccione una imagen con el icono [ ] en la pantalla de reproducción y pulse 3.2Toque la zona de enfoque deseada.
    •Si no se encuentra disponible ninguna imagen enfocada 
    para la zona seleccionada, se mostrará un marco rojo. En 
    tal caso no podrá guardar la imagen.
    •No se pueden seleccionar los bordes de la pantalla.
    3Toque [ ] para guardar la imagen.
    •
    La imagen se guardará en formato JPEG.
    Selección de la zona de enfoque deseada y almacenamiento de una  imagen
    Operación por botónOperación táctilDescripción de la operación
    3/4/2 /1/Al tocarSelecciona una zona de enfoque.•No se puede seleccionar durante la visualización ampliada.
    Amplía la pantalla.
    Reduce la pantalla (durante la pantalla ampliada).
    [Fn1]Cambia a la función de Apilamiento de enfoque. (P34)
    [Fn2]Las partes enfocadas están resaltadas con 
    color. ([Contornos máximos])
    [MENU/SET]Guarda la imagen.
    Fn2
    Fn1
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  33 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Grabación
    34DVQX1004 (SPA)
    1Toque [ ] en el paso 2 de “Selección de la zona de enfoque deseada y 
    almacenamiento de una imagen”.
    2Toque el método de fusión.
    3(Cuando [Combinación de rango] está seleccionado)
    Toque la zona de enfoque deseada.
    •
    Toque de nuevo la zona de enfoque para cancelar la selección.
    •Arrastrar la pantalla le permite seleccionar múltiples áreas.
    4Toque [ ] para fusionar las imágenes y guardar la imagen resulta nte.
    •La imagen se guardará en formato JPEG.
    •Puede que la cámara corrija automáticamente la mala alineación  de las imágenes producida por las sacudidas 
    de la cámara. Si se corrigen, el ángulo de visión se estrechará  ligeramente cuando se fusionen las imágenes.
    Combinar múltiples imágenes para ampliar el rango de enfoque (A pilamiento de enfoque)
    [Combinación 
    automática]
    Selecciona automáticamente las imágenes adecuadas para la fusió n 
    y las fusiona en una única imagen.
    •Se dará prioridad a las imágenes con el enfoque más cercano.
    •Las imágenes se fusionarán en una única imagen que se guardará 
    cuando se seleccione este elemento.
    [Combinación de  rango]Fusiona imágenes con las zonas de enfoque especificadas en una 
    única imagen.
    •Especifique como mínimo dos zonas.
    •También se seleccionarán las partes enfocadas entre 
    ambas zonas y se señalará la zona enfocada combinada.
    •Las zonas grises indican zonas que, de ser seleccionadas, 
    pueden hacer que la imagen fusionada tenga un aspecto poco 
    natural, así como las zonas que no se pueden seleccionar.
    Operación por botónOperación  táctilDescripción de la  operación
    3/4/ 2/1Al tocar Selecciona un área.
    [Fn2][Ajus./
    suprim.] Especifica/cancela un área.
    [DISP.]
    [Todo]Selecciona todas las áreas.(Antes de seleccionar áreas)
    [Reiniciar]Cancela todas las selecciones.
    (Después de seleccionar áreas)
    [MENU/SET]Combina imágenes y guarda 
    la imagen resultante.
    5HLQLFLDU0å0ê0ô0ñ0Ï
    Fn2$MXVVXSULP
    5HLQLFLDU0å0ê0ô0ñ0Ï
    Fn2$MXVVXSULP
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  34 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							35
    Grabación
     (SPA) DVQX1004
    Tomar imágenes mientras se configura un 
    ajuste automáticamente 
    (Grabación de muestreo)
    Modos Aplicables: 
    Puede tomar múltiples imágenes mientras configura automáticamente un ajuste pulsando 
    el botón del obturador.
    1Seleccione el menú. (P24)
    ¢ Disponible en modo AE con priori dad a la abertura o cuando la sensibilidad ISO esté 
    en [AUTO] en el modo de exposición manual.
    2Pulse  3/4 para seleccionar [Más ajustes], luego pulse [MENU/SET].
    •Para información sobre [Más ajustes], consulte la página que de scribe cada función.•Cuando [ ] está seleccionado, gire el disco trasero hacia la der echa (eje A-B) o 
    izquierda (eje G-M) para establecer el rango de ajustes.
    •Pulse el botón del obturador has ta la mitad para salir del menú.
    3Enfoque en el sujeto y tome una imagen.
    ∫Para desactivar el muestreo
    Seleccione [OFF] en el paso 
    1.
    >
     [Rec] > [Bracket]  >  [Tipo de bracket]
     (Muestreo de exposición) Pulse el botón del obturador para llevar a cabo la 
    grabación mientras ajusta la exposición.
     (Muestreo de apertura)¢Pulse el botón del obturador para llevar a cabo la 
    grabación mientras ajusta la apertura.
     (Muestreo de enfoque)Pulse el botón del obturador para llevar a cabo la 
    grabación mientras ajusta la posición de enfoque.
     (Muestreo del balance de 
    blancos) Pulse el botón del obturador una vez para tomar 
    tres imágenes con diferente ajuste de balance de 
    blancos automáticamente.
    MENU
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  35 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Grabación
    36DVQX1004 (SPA)
    ∫Sobre [Más ajustes] (paso 2 en P35)
    ¢ No disponible para grabación en ráfaga. Cuando use grabación en  ráfaga, si mantiene 
    pulsado el botón del obturador, la grabación se llevará a cabo  de manera continua hasta que 
    se haya tomado un número especificado de imágenes.
    Modo de grabación: 
    ∫ Sobre [Más ajustes] (paso 
    2 en P35)
    •
    Cuando use grabación en ráfaga, si mantiene pulsado el botón de l obturador, la grabación se 
    llevará a cabo hasta que se haya tomado un número especificado  de imágenes.
    Los valores de apertura disponibles varían según la lente.
    ∫Sobre [Más ajustes] (paso 
    2 en P35)
    ¢ No disponible para grabación en ráfaga. Cuando use grabación en  ráfaga, si mantiene 
    pulsado el botón del obturador, la grabación se llevará a cabo  de manera continua hasta que 
    se haya tomado un número especificado de imágenes.
    Muestreo de exposición
    [Paso] Ajusta la cantidad de imágenes que se tomarán y el rango de 
    compensación de la exposición.
    [3
    ・ 1/3] (Toma tres imágenes con un intervalo de 1/3 EV) a 
    [7 ・ 1] (Toma siete imágenes con un intervalo de 1 EV)
    [Secuencia] Establece el orden en el que se toman las imágenes.
    [Ajuste disparo único]¢
    [ ]: Toma una imagen cada vez que pulsa el botón del 
    obturador.
    [ ]: Toma todas las imágenes que se ha establecido cuando 
    pulsa el botón del obturador una vez.
    Muestreo de apertura
    [Conteo de imágenes] [3], [5]:
     Toma un número especificado de imágenes con 
    diferentes valores de apertura dentro de un rango basado en el 
    valor de apertura inicial.
    [ALL]:  Toma imágenes usando todos los valores de apertura.
    Muestreo de enfoque
    [Paso] Establece el intervalo entre dos posiciones de enfoque.
    [Conteo de imágenes]¢Establece la cantidad de imágenes que se tomarán.
    [Secuencia] [0/
    s/r ]: Acerca y aleja alternativamente la posición de enfoque 
    dentro del rango centrado en la posición inicial cuando toma 
    imágenes.
    [0/ r]: Aleja la posición de enfoque de la posición inicial cuando 
    toma imágenes.
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  36 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							37
    Grabación
     (SPA) DVQX1004
    Estabilizador de imagen
    La cámara puede activar el estabilizador de la imagen en la lente o el estabilizador de la 
    imagen en el cuerpo, o bien puede activar ambos y reducir la trepidación con una eficacia 
    todavía mayor. (Modo Dual I.S.)
    También se admite Dual I.S.2 ( ,  ,  ), que proporciona una correcc ión más 
    efectiva.
    Para la grabación de imágenes en movimiento, puede usar el esta bilizador de la imagen 
    híbrido de 5 ejes, que usa el estabilizador de la imagen en la  lente, el estabilizador de la 
    imagen en el cuerpo y el estabilizador de la imagen electrónico .
    •
    Los estabilizadores de imagen activos variarán en función de la  lente. En la pantalla de 
    grabación aparecerá el icono del estabilizador de la imagen act ivo en ese momento.
    ¢ Cuando [Estabiliz.-Elec. (Vídeo)] está ajustado en  [ON]
    Al tomar imágenes
    Cuando graba 
    imágenes en 
    movimiento
    Lentes Panasonic compatibles con el modo 
    Dual I.S.
    (En función del estándar Sistema Micro 
    Four Thirds)
    •Para obtener información actualizada sobre 
    las lentes compatibles, consulte nuestro sitio 
    web.
    •Si no se mues tra el icono [ ] o [ ] 
    en la pantalla de grabación incluso cuando se 
    utiliza una lente compatible, actualice el 
    firmware de la lente a la última versión. (P9) Lente + Cuerpo 
    (Estabilizador de 
    imagen doble)
    (///)
    Lente + Cuerpo 
    (Estabilizador de 
    imagen doble) ( /
    ),
    Híbrido de 5 ejes
    (/)¢
    Lentes compatibles con la función del 
    estabilizador de imagen 
    (En función del estándar Sistema Micro 
    Four Thirds/estándar Sistema Four Thirds) Lente o Cuerpo
    (/)Lente o Cuerpo 
    (),
    Híbrido de 5 ejes
    ()
    ¢
    Lentes incompatibles con la función del 
    estabilizador de imagen 
    (En función del estándar Sistema Micro 
    Four Thirds/estándar Sistema Four Thirds)
    Cuerpo ( / )Cuerpo ( ),
    Híbrido de 5 ejes
    ()
    ¢Si utiliza un adaptador de montaje de lente 
    Leica (opcional) o un adaptador de montaje 
    de otro fabricante
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  37 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Grabación
    38DVQX1004 (SPA)
    Modos Aplicables: 
    •
    Cuando utilice lentes intercambiables con el interruptor O.I.S., la función del estabilizador se activa si 
    el interruptor O.I.S. de la lente se establece a [ON]. ([ ] se c onfigura en el momento de la compra)
    Seleccione el menú. (P24)
    1Seleccione el menú. (P24)
    2Seleccione la longitud focal de la lente con 2/1.
    •Puede fijar una longitud focal entre 8 mm a 1000 mm.
    3Presione [MENU/SET]. >
     [Rec] > [Estabilizador]
    [Modo de 
    operación] []
    ([Normal])
    La vibración de la cámara se corrige para movimientos arriba/
    abajo, izquierda/derecha y de rotación.
    []([Panorámica])
    La sacudida de la cámara se corrige por movimientos arriba/abaj o.
    Este modo es ideal para el panning (un método de toma de 
    imágenes que implica girar la cámara para seguir los movimiento s 
    del sujeto que sigue moviéndose en una determinada dirección).
    [OFF] [Estabilizador] no funciona. ([ ])•Si utiliza una lente con un interruptor O.I.S., configúrelo com
    o [OFF].
    [Estabiliz.-Elec. 
    (Vídeo)]
    La trepidación durante la grabación de imágenes en movimiento s e corregirá en los 
    ejes vertical, horizontal, de rotación, de dirección y de incli nación usando el 
    estabilizador de la imagen en la lente, el estabilizador de la  imagen en el cuerpo y el 
    estabilizador de la imagen electrónico (estabilizador de la imagen híbrido de 5 ejes).
    [ON]/[OFF]•Si selecciona [ON], puede que se estreche el ángulo de visión d e las 
    imágenes en movimiento grabadas.
    [Establecer dist. 
    focal] Si la longitud focal no se establece automáticamente, puede est
    ablecerla 
    manualmente. (P38)•Cuando configure una longitud focal seleccionada manualmente, 
    aparecerá una pantalla de confirmación que le pedirá que modifi que el 
    ajuste de la longitud focal cuando encienda la cámara. Si selec ciona [Sí] 
    podrá ajustar [Establecer dis t. focal] en [Estabilizador].
    Ajuste de la longitud focal de una lente
    > [Rec] > [Estabilizador]  > [Establecer dist. focal]
    MENU
    MENU
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  38 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							39
    Grabación
     (SPA) DVQX1004
    Grabación de imagen en movimiento/imagen en 
    movimiento 4K
    Modos Aplicables: 
    Esto puede grabar imágenes en movimiento de alta definición compatibles con el formato 
    AVCHD o las imágenes en movimiento grabadas en MP4.
    Además, la cámara puede grabar im ágenes en movimiento 4K en MP4.
    El audio se grabará en estéreo.
    1Empiece a grabar pulsando el botón de 
    imagen en movimiento.
    A Tiempo de grabación pasado
    B Tiempo de grabación disponible
    •Es posible la grabación de la imagen en movimiento 
    adecuada para cada modo.
    •Mientras graba imágenes en movimiento parpadeará el 
    indicador de estado de la grabación (rojo)  C.
    •Suelte el botón de la imagen en movimiento justo 
    después de presionarlo.
    2Detenga la grabación pulsando de nuevo el 
    botón de imagen en movimiento.
    •También puede grabar fotografías durante la grabación 
    de las imágenes en movimiento pulsando el botón del 
    obturador por completo. (Excepto en el Modo de vídeo creativo)
    •Si la temperatura ambiente es alta o la imagen en movimiento se graba de forma continua, 
    puede que la cámara muestre [ ] y detenga la grabación como meca nismo de protección. 
    Espere a que la cámara se enfríe.
    •Películas AVCHD:
    Puede continuar grabando sin interrupción incluso si el tamaño  del archivo supera los 4 GB, 
    pero el archivo de películas se divide.
    •Imágenes en movimiento MP4 con un tamaño [Calidad grab.] de [FH D] o [HD]:
    Puede continuar grabando sin interrupción incluso si el tiempo  de grabación continua supera 
    los 30 minutos o el tamaño del archivo supera los 4 GB, pero el archivo de películas se dividirá 
    y se grabará/reproducirá por separado.
    •Imágenes en movimiento MP4 con un tamaño [Calidad grab.] de [4K ]:
    Se grabará y reproducirá un archivo de imagen en movimiento en  archivos separados en los 
    siguientes casos. (Puede continuar grabando sin interrupción.)
    –Cuando use una tarjeta de memoria SDHC: si el archivo excede lo s 4 GB–Cuando use una tarjeta de memoria SDXC: si el tiempo de grabación continua excede las 3 
    horas y 4 minutos o si el archivo excede los 96 GB
    3s3s3s
    R1m37 37s
    R1m37s
    C
    B
    A
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  39 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    							Grabación
    40DVQX1004 (SPA)
    ∫Ajuste del formato, el tamaño y la velocidad de cuadro de la gr abación
    >  [Im. movimiento]  > [Formato de grabación]
    >  [Im. movimiento]  > [Calidad grab.]
    Cuando [AVCHD] está seleccionado
    ¢ 1 AVCHD Progressive
    Cuando [MP4] está seleccionado
    ¢2 Imagen en movimiento 4K
    •Al grabar películas en 4K, utilice una tarjeta clasificada como  UHS Clase de velocidad 3. (P11)•El ángulo de visión de películas en 4K es más limitado que los  de las películas en otros tamaños.
    •Para garantizar un enfoque de alta precisión, las fotos 4K se graban a velocidades de enfoque 
    automático reducidas. Puede que sea difícil enfocar un sujeto c on enfoque automático, pero 
    no se trata de un funcionamiento defectuoso.
    [AVCHD] Este formato de datos es adecuado para cuando se reproduce en u
    n TV de 
    alta definición, etc.
    [MP4] Este formato de datos es adecuado para cuando se reproduce en u
    na PC, 
    etc.
    DetalleTa m a ñ oVelocidad de cuadro  de la grabaciónSalida del sensorTasa de bits
    [FHD/28M/60p]¢ 11920k 1080
    60p60 cuadros/segundo28 Mbps
    [FHD/17M/60i] 1920k
    1080
    60i60 cuadros/segundo17 Mbps
    [FHD/24M/30p] 1920k
    1080
    60i30 cuadros/segundo24 Mbps
    [FHD/24M/24p] 1920k
    1080 24p24 cuadros/segundo24 Mbps
    DetalleTa m a ñ oVelocidad de cuadro 
    de la grabaciónSalida del sensorTasa de bits
    [4K/100M/30p]¢ 23840k 2160 30p30 cuadros/segundo100 Mbps
    [4K/100M/24p]¢23840k 2160 24p24 cuadros/segundo100 Mbps
    [FHD/28M/60p] 1920k1080 60p60 cuadros/segundo28 Mbps
    [FHD/20M/30p] 1920k1080 30p30 cuadros/segundo20 Mbps
    [HD/10M/30p] 1280k720 30p30 cuadros/segundo10 Mbps
    MENU
    MENU
    DMC-G85MBody_P&PP-DVQX1004_lsp.book  40 ページ  2016年8月8日 月曜日 午前10時5分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc G85M Basic Owners Manual Spanish Version