Panasonic Digital Camera Dmc Fx07 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Fx07 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

Ajustes de menú 71VQT0Y78 Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Esta función le permite proporcionar el color blanco próximo al de la vida real en las imágenes grabadas bajo la luz del sol, el alumbrado alógeno, etc. en que el color blanco puede aparecer rojizo o azulado. Seleccione un ajuste que se armonice con las condiciones de grabación. Si selecciona un ajuste que no sea [AUTO], puede ajustar finamente el balance del blanco.∫Balance del blanco automático En la siguiente figura se muestra la gama disponible del balance del blanco. Cuando toma una imagen más allá de dicha gama disponible, la imagen podría aparecer rojiza o azulada. Incluso en el marco de dicha gama, el balance automático del blanco podría no funcionar correctamente si hay varias fuentes de luz o bien no hay un color próximo al blanco. En estos casos, ajuste el balance del blanco a un modo que no sea [AUTO]. 1 El balance del blanco automático funcionará dentro de esta gama. 2 Cielo azul 3 Cielo nublado (lluvia) 4 Sombra 5 Pantalla del televisor 6 Luz de sol 7 Luz fluorescente blanca 8 Luz incandescente 9 Salida y puesta del sol 10 Luz de una vela KlTemperatura de color Kelvin [BALANCE B.] Ajustar el matiz para una imagen más natural [AUTO]para el ajuste automático (balance del blanco automático) (Luz del sol)para grabar al aire libre en un día luminoso (Nublado)para grabar al aire libre en un día nublado (Sombra)para grabar al aire libre a la sombra (Halógeno)para grabar bajo una iluminación halógena (Ajuste del blanco)para usar el balance del blanco preajustado (Ajuste del blanco)para ajustar de nuevo el balance del blanco /SETMENU 1) 2) 3) 4)5)6) 7) 8) 9) 10)

Ajustes de menú 72VQT0Y78 ∫Ajuste manual del balance del blanco [] Úselo para ajustar manualmente el balance del blanco. 1Seleccione [ ] y luego pulse [MENU/SET]. 2Dirija la cámara hacia una hoja de papel blanco etc. de manera que el encuadre en el centro sólo se llene por el objeto blanco, luego pulse [MENU/SET]. 3Pulse [MENU/SET] dos veces para cerrar el menú. Puede también pulsar a mitad el botón del obturador para terminar. ∫Ajuste fino del balance del blanco [] Puede todavía ajustar el balance del blanco más menudamente, cuando no puede lograr el matiz deseado ajustando el balance del blanco. Ajuste el balance del blanco a [ ]/[ ]/ [ ]/[ ]/[ ]. Puede ajustar el balance del blanco hasta en el modo submarino. 1Pulse 3 [ ] muchas veces hasta que aparezca [AJUSTE B.B.] y luego pulse 2/1 para ajustar el balance del blanco. 2 [ROJO]: Pulse cuando el matiz es azulado. 1 [AZUL]: Pulse cuando el matiz es rojizo. Seleccione [0] para volver al balance del blanco original. 2Pulse [MENU/SET] para terminar. Puede también pulsar a mitad el botón del obturador para terminar. El icono del balance del blanco en la pantalla se pone rojo o azul. Acerca del balance del blanco Cuando toma una imagen con el flash, se ajusta automáticamente el balance del blanco (salvo para [ ]). Sin embargo, el balance del blanco podría non ajustarse correctamente por si es escaso el nivel del flash. El balance del blanco no puede ser ajustado en el modo sencillo [ ] y en el modo de escena. Acerca del ajuste fino del balance del blanco Puede ajustar finamente el balance del blanco independientemente para cada elemento del balance del blanco. El ajuste fino del balance del blanco se refleja en la imagen cuando usa el flash. El el ajuste fino del balance del blanco queda memorizado aun cuando esté apagada la cámara. El nivel de ajuste fino del balance del blanco en [ ] (Ajuste del blanco) vuelve a [0] cuando restablece el balance del blanco usando Ajuste del blanco [ ]. Cuando [EFECT COL.] (P79) está ajustado a [COOL], [WARM], [B/W] o [SEPIA], no puede ajustar finamente el balance del blanco. AJ BLANCO AJUST SUPR.MENU AZULROJO AJUSTE B.B. SELECTEXITMENU

Ajustes de menú 73VQT0Y78 Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) ISO es una medida de sensibilidad a la luz. Cuanto más se ajuste alta la sensibilidad, tanto será menos la luz necesaria para tomar una imagen, en forma que la cámara llegue a ser más apta para grabar en lugares oscuros. Cuando ajusta a [AUTO], la sensibilidad ISO pasa automáticamente a un máximo de [ISO200] según el brillo. (Puede ajustarse a un máximo de [ISO400] cuando usa el flash.)∫Acerca de [ ] (Control inteligente de la sensibilidad ISO) (DMC-FX07) La cámara detecta el movimiento del sujeto cerca del centro de la pantalla y, luego, ajusta la óptima sensibilidad ISO y la velocidad de obturación según el movimiento y el brillo del sujeto. Aumentando la sensibilidad ISO y haciendo más rápida la velocidad de obturación se impide la trepidación cuando toma las imágenes en casa de un sujeto en movimiento. Reduciendo la sensibilidad ISO se impide el ruido cuando toma las imágenes en casa de un sujeto en movimiento. Cuando ajusta a [ ], la sensibilidad ISO se fija automáticamente a un máximo de [ISO800] ([ISO400] cuando usa el flash). Cuando pulsa a mitad el botón del obturador, aparece [ ] A. Cuando pulsa a tope el botón del obturador, se visualiza por un rato la velocidad de obturación. [SENS.DAD] Ajuste de la sensibilidad de luz Sensibilidad ISO100 máx Uso en lugares brillantes (Por ejemplo al aire libre)ApropiadaNo apropiada Uso en lugares oscurosNo apropiadaApropiada Velocidad de obturaciónLenta Rápida RuidoMenos Aumentado [AUTO]La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente según sea el brillo. [] (DMC-FX07)La sensibilidad ISO se ajusta según el movimiento del sujeto y el brillo. [ISO100]La sensibilidad se fija a varios ajustes. [ISO200] [ISO400] [ISO800] (DMC-FX07) [ISO1250] (DMC-FX07) /SETMENU F2.8 1/125 ISO800 F2.8 1/30 ISO200 F2.8

Ajustes de menú 74VQT0Y78 Si selecciona [ ], no puede usar el zoom digital, el bracketing automático ni la obturación lenta. (DMC-FX07) Según sea el brillo y dependiendo del cómo se mueve rápido el sujeto, no puede evitar la trepidación aunque esté seleccionado [ ]. (DMC-FX07) La cámara podría no lograr detectar el movimiento del sujeto en los casos a continuación. – Cuando es pequeño el sujeto en movimiento – Cuando el sujeto en movimiento está en el borde de la pantalla – Cuando el sujeto empieza el movimiento en el instante en que se pulsa a tope el botón del obturador La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente al siguiente valor óptimo en [MAX. SENS.] (P56) en el modo de escena. – [ISO3200] (DMC-FX07) – De [ISO800] a [ISO1600] (DMC-FX3). Para evitar ruido a la imagen, le recomendamos que reduzca la sensibilidad ISO o ajuste [AJU. IM.] a [NATURAL]. (P79) La sensibilidad ISO no puede ajustarse en los casos a continuación. – Modo sencillo [ ] – Modo de imagen en movimiento [ ] – Modo de escenaPulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Cambiando la relación de aspecto, puede seleccionar un ángulo de visión que se adapte al sujeto. [ASPECTO] Ajuste de la relación de aspecto de las imágenes Seleccione para tomar imágenes con la misma relación de aspecto que la de un televisor de 4:3 o un monitor de ordenador. Seleccione para tomar imágenes con la misma relación de aspecto de 3:2 que la de una película de 35 mm. Esto es conveniente para los paisajes etc. donde se prefiere una vista ancha. Es también conveniente para reproducir imágenes en un televisor de pantalla ancha, de alta definición etc. /SETMENU

Ajustes de menú 75VQT0Y78 En el modo de imágenes en movimiento [ ], puede seleccionar [ ] o [ ]. (P64) Las extremidades de las imágenes grabadas pueden recortarse en la impresión. (P111) Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Una imagen digital está formada por muchos puntos llamados píxeles. Aunque no puede notar la diferencia en la pantalla de la cámara, cuanto más son los píxeles tanto más fina será la imagen al imprimirla en una hoja de papel o al visualizarla en el monitor de un ordenador. La calidad de la imagen se refiere al grado de compresión cuando guarda las imágenes digitales. A Muchos píxeles (Fina) B Pocos píxeles (Aproximada) ¢Estas imágenes son ejemplos para mostrar el efecto.∫Número de píxeles Puede imprimir imágenes más claras cuando se selecciona un tamaño de imagen grande [ ] (7M) (DMC-FX07)/ [ ] (6M) (DMC-FX3). Cuando se selecciona un tamaño de imagen pequeño [ ] (0,3M EZ), puede grabar más imágenes y adjuntarlas a un e-mail o enviarlas a un sitio web por el hecho de que el tamaño del archivo es pequeño. ∫Cuando la relación de aspecto es []. ∫Cuando la relación de aspecto es []. ∫Cuando la relación de aspecto es []. [TAMAÑ. IM.]/[CALIDAD] Ajustar el tamaño y la calidad de la imagen para armonizarla con el uso de las imágenes /SETMENU (7M) (DMC-FX07)3072k2304 píxeles (6M) (DMC-FX3)2816k2112 píxeles (5M EZ) (DMC-FX07)2560k1920 píxeles (3M EZ)2048k1536 píxeles (2M EZ)1600k1200 píxeles (1M EZ)1280k960 píxeles (0,3M EZ)640k480 píxeles (6M) (DMC-FX07)3072k2048 píxeles (5M) (DMC-FX3)2816k1880 píxeles (2,5M EZ)2048k1360 píxeles (5,5M) (DMC-FX07)3072k1728 píxeles (4,5M) (DMC-FX3)2816k1584 píxeles (2M EZ)1920k1080 píxeles

Ajustes de menú 76VQT0Y78 ∫Calidad Si la calidad está ajustada a [ ], puede aumentar el número de imágenes que pueden grabarse sin cambiar el respectivo tamaño. El número de píxeles que puede seleccionarse difiere según sea la relación de aspecto. Si cambia esta última, ajuste el tamaño de la imagen. “EZ” es una abreviación de “Extra optical Zoom”. Ésta es una función que extiende aun más la relación del zoom óptico. Si selecciona un tamaño de imagen estando visualizado EZ, la relación del zoom se extiende hasta un máximo de 5,5k (DMC-FX07)/4,1k (DMC-FX3) cuando el zoom digital está ajustado en [OFF]. (P29) El zoom óptico extendido no funciona en [MAX. SENS.] en el modo de escena así que el tamaño de la imagen para [EZ] no se visualiza. Las imágenes pueden aparecer en forma de mosaico según es el sujeto o las condiciones de grabación. Se remite a P114 para más información sobre el número de imágenes que pueden grabarse. El número de imágenes grabables depende del sujeto. El número de imágenes grabables visualizado en la pantalla podría no corresponder al de las imágenes grabadas. En el modo sencillo [ ], los ajustes son como sigue. – [ ENLARGE]: : (7M) (DMC-FX07)/ (6M) (DMC-FX3)/ –[ 4qk6q/10k15cm]: : (2,5M EZ)/ –[ E-MAIL]: : (0,3M EZ)/ Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Puede grabar el audio con las imágenes fijas si ajusta éste a [ON]. Esto quiere decir que puede grabar la conversación que tiene lugar cuando estaba grabando o una explicación de la imagen. [ ] aparece en la pantalla cuando ajusta [GRAB AUDIO] a [ON]. Enfoque el sujeto y pulse el botón del obturador para iniciar a grabar. La grabación se parará automáticamente a los 5 segundos aproximadamente. No precisa pulsar y mantener pulsado el botón del obturador. El audio se graba desde el micrófono incorporado en la cámara. Si pulsa el botón [MENU/SET] mientras que graba el audio, su grabación se cancelará. El audio no se graba. Cuando graba el audio por cada imagen, el número total de las imágenes que pueden ser almacenadas en cada tarjeta se reducirá un poco. Fina (Compresión baja): Esto proporciona prioridad a la calidad de la imagen. La calidad de la imagen será alta. Estándar (Compresión alta): Esta proporciona una prioridad al número de imágenes que pueden grabarse. Se graban las imágenes de calidad estándar. [GRAB AUDIO] Grabar las imágenes fijas con el audio /SETMENU

Ajustes de menú 77VQT0Y78 No puede tomar imágenes con el audio en el bracketing automático, modo de ráfaga o [CIELO ESTRELL.] en el modo de escena. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Seleccione el modo que corresponde a las condiciones de grabación y a la composición. ∫Acerca de [ ] o [ ] La imagen puede dejar de moverse por un rato antes de ser llevada al enfoque cuando pulsa a mitad el botón del obturador. Esto no es un funcionamiento defectuoso. El área AF se visualiza en el centro de la pantalla más grande que lo normal cuando usa el zoom digital o cuando toma imágenes en lugares oscuros. El área AF visualizada en el centro de la pantalla puede también ser más grande que lo normal cuando toma imágenes en el modo submarino. Cuando las áreas AF múltiples (a lo máximo 9 áreas: DMC-FX07/ 5 áreas: DMC-FX3) se encienden al mismo tiempo, la cámara está enfocando todas las áreas AF. [MODO AF] Ajuste del método del enfoque Enfoque de 9 áreas (DMC-FX07): La cámara enfoca alguna de las 9 áreas del enfoque. Esto es eficaz cuando el sujeto no se halla en el centro de la pantalla. Enfoque de 5 áreas (DMC-FX3): La cámara enfoca alguna de las 5 áreas del enfoque. Esto es eficaz cuando el sujeto no se halla en el centro de la pantalla. Enfoque de 3 área (Alta velocidad): La cámara enfoca rápidamente todos los puntos de las 3 áreas del enfoque – a la izquierda, a la derecha o en el centro. Esto es eficaz cuando el sujeto no se halla en el centro de la pantalla. /SETMENU Enfoque de 1 área (Alta velocidad): La cámara enfoca rápidamente el sujeto en el área AF en el centro de la pantalla. Enfoque de 1 área: La cámara enfoca el sujeto en el área AF en el centro de la pantalla. (Enfoque puntual): La cámara enfoca un área limitada y estrecha en la pantalla. 1/60F5.6

Ajustes de menú 78VQT0Y78 La posición del enfoque no está predeterminada. Ésta se ajusta a la posición que la cámara fija automáticamente al momento del enfoque. Si quiere fijar dicha posición de enfoque para tomar imágenes, cambie el modo AF al [ ], [ ] o [ ]. Cambie el modo AF a [ ] o [ ] si es difícil de enfocar usando [ ]. El modo AF no puede ser ajustado en el modo sencillo [ ], a [FUEGOS ARTIF.] (P54) o [AUTORRETRATO] (P53) en el modo de escena. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Iluminar el sujeto ayuda la cámara a enfocar cuando graba en condiciones de poca luz que vuelven difícil de enfocar. Si la lámpara de ayuda AF está ajustada a [ON], se visualiza un área AF con un tamaño más grande que lo normal y se enciende la lámpara de ayuda AF A cuando pulsa a mitad el botón del obturador en lugares oscuros etc. Ponga atención en lo siguiente cuando usa la lámpara de ayuda AF.– No mire desde muy cerca la lámpara de ayuda AF. – No cubra con sus dedos u otros objetos la lámpara de ayuda AF. Cuando se enciende la lámpara de ayuda AF, dicha área se visualiza en el centro de la pantalla y es más grande que lo normal. (P77) Cuando no quiere usar la lámpara de ayuda AF (por ej. cuando toma imágenes de animales en lugares oscuros), ajuste [LÁMP.AYUDA AF] a [OFF]. En este caso, será más difícil de enfocar el sujeto. El ajuste para [LÁMP.AYUDA AF] está fijado a [ON] en el modo sencillo [ ]. El ajuste para el [LÁMP.AYUDA AF] está fijado a [OFF] en [PAISAJE] (P51), [PAISAJE NOCT.] (P52), [FUEGOS ARTIF.] (P54), [AUTORRETRATO] (P53) y [FOTO AÉREA] (P56: DMC-FX07) en el modo de escena. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Cuando toma imágenes en lugares oscuros con luz baja, puede tomar las imágenes que son más brillante que lo normal seleccionando un ajuste aún más lento que el de la más lenta velocidad de obturación. Las velocidades de obturación que puede seleccionar son: [1/8 –], [1/4 –], [1/2 –] y [1 –]. Esto es eficaz por si quiere tomar imágenes con brillo tanto de paisajes nocturnos como de un sujeto usando [RETRATO NOCT.] (P52) en el modo de escena. [LÁMP.AYUDA AF] El enfoque en condiciones de poca luz es más fácil [ON]La lámpara de ayuda AF se enciende en condiciones de baja luz. Al mismo tiempo, en la pantalla aparece el icono [ ]. El rango efectivo de la lámpara de ayuda AF es de 1,5 m. [OFF]La lámpara de ayuda AF no se enciende. /SETMENU[OBTU.ÓN LENTA] Grabar imágenes con brillo en lugares oscuros Ajuste de la velocidad lenta1/8– 1– BrilloMás oscuroMás brillante TrepidaciónMenos Más /SETMENU

Ajustes de menú 79VQT0Y78 ∫Ejemplo Esto tiene que ajustarse de costumbre a [1/8 –] para tomar imágenes. (Cuando selecciona una velocidad de obturación lenta que no sea la de [1/8 –], aparece [ ] en la parte baja a la izquierda de la pantalla.) Cuando se reduce la velocidad de obturación usando [OBTU.ÓN LENTA], puede tener lugar una trepidación. Le recomendamos que utilice un trípode y el autodisparador (P43) para tomar las imágenes. No puede ajustar la velocidad lenta en [PAISAJE NOCT.], [FUEGOS ARTIF.] y [CIELO ESTRELL.] en el modo de escena. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Seleccione un efecto de color que se armonice con las condiciones de grabación de su imagen a grabar.Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Seleccione un efecto que se armonice con las condiciones de grabación de su imagen a grabar. Cuando toma imágenes en lugares oscuros, el ruido puede resultar evidente. Para evitar ruido, Le recomendamos que ajuste [AJU. IM.] a [NATURAL]. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REC] y seleccione el elemento para ajustar. (P70) Cambie fecha y hora. (P18) [EFECT COL.] Ajustar los efectos de color en las imágenes grabadas [COOL]La imagen se pone azulada. [WARM]La imagen se pone rojiza. [B/W]La imagen se pone en blanco y negro. [SEPIA]La imagen se pone sepia. 1/8 – 1 – /SETMENU [AJU. IM.] Ajuste la calidad de la imagen para las imágenes grabadas [NATURAL]La imagen se pone más suave. [VIVID]La imagen se pone más vívida. [AJUST RELOJ] Ajuste el orden de visualización para la fecha y la hora /SETMENU /SETMENU

Ajustes de menú 80VQT0Y78 Uso del menú del modo [REPR.] Puede usar varias funciones en el modo de reproducción para girar las imágenes, ajustar su protección, etc. Se remite a P80 a 92 para cada elemento de menú. 1Pulse [MENU/SET]. 2Pulse 3/4 para seleccionar el detalle del menú, luego pulse 1. Pulse 4 en A para pasar a la siguiente pantalla de menú. Después de llevar a cabo los pasos 1 y 2, se remite a la descripción del elemento de menú citada en las instrucciones de funcionamiento y luego ajústelo. ∫Acerca de los elementos de la pantalla de menú Hay 3 pantallas de menú (1/3, 2/3 y 3/3). Puede también cambiar las pantallas desde cualquier elemento de menú girando la palanca del zoom. En la DMC-FX3 la función [COPIAR] puede ser cambiada. Pulse [ ] para visualizar el menú del modo [REPR.] y seleccione el elemento para ajustar. (P80) Esto se recomienda cuando reproduce imágenes en la pantalla del televisor. Puede saltar las imágenes no deseada si ha sido ajustado [MIS FAVORIT.] (P82). 1Pulse 3/4 para seleccionar [TODO] o [ ], luego pulse [MENU/SET]. La pantalla mostrada en el paso 1 aparece cuando [MIS FAVORIT.] está ajustado en [ON]. Cuando [MIS FAVORIT.] está ajustado en [OFF], realice el paso 2 en adelante. REPR.1/3 ON OFF EXITMENUSELECTIMPR. DPOF MIS FAVORIT.GIRAR PANT.GIRAR DIAPOSITIVA REPR.2/3 EXITMENUSELECT CAMB.TAM.RECORTE DOB AUDIO CONV.ASPEC. PROTECC [DIAPOSITIVA] Reproducir las imágenes en orden para una duración prefijada [TODO]Visualiza todas las imágenes. []Sólo visualiza aquellas imágenes que se han ajustado como favoritas (P82). REPR.1/3 IMPR. DPOF MIS FAVORIT.GIRAR PANT.GIRARON OFF EXITMENUSELECT DIAPOSITIVAREPR.2/3 ON OFF EXITMENUSELECT CAMB.TAM.RECORTE DOB AUDIO CONV.ASPEC. PROTECC REPR.3/3 EXITMENUSELECT FORMATO /SETMENU REPR.1/3 ON OFF AJUSTMENUIMPR. DPOF MIS FAVORIT.GIRAR PANT.GIRAR TODO DIAPOSITIVA SELECT/SETMENU