Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Fx07 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera Dmc Fx07 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Fx07 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Otro
    101VQT0Y78
    Otro
    Visualización de la 
    pantalla
    AEn la grabación
    1 Modo de grabación (P24)
    2 Modo de flash (P39)
    3 Ráfaga (P47)
    : Grabación de audio (P64, 76)
    4 Balance del blanco (P71)
    5 Sensibilidad ISO (P73)
    6 Enfoque (P24)
    7 Tamaño de la imagen (P75)
    8 Calidad (P75)
    Modo de imagen en movimiento (P64)
    /// (4:3)
    /  (16:9)
    : Aviso de trepidación (P26)
    9 Indicación de la batería (P12)
    10 Modo de efecto de color (P79)
    11 Número de imágenes que pueden 
    grabarse/Tiempo de grabación 
    disponible
    Por ejemplo, En el modo de imagen en 
    movimiento (P64):  
    12 Indicación de acceso
    / : Tarjeta (P15)
    / : Memoria integrada 
    (P17: DMC-FX3)13 Estado de la grabación
    14 Histograma (P37)
    15 Edad (P57)
     Ésta se visualiza durante más o 
    menos 5 segundos cuando la cámara 
    se enciende en el modo de niño etc.
    Número de días que han pasado desde 
    la fecha del viaje (P59)
     Éste se visualiza durante más o 
    menos 5 segundos si se enciende la 
    cámara cuando está fijada la fecha del 
    viaje etc.
    16 : Fecha del viaje (P59)
    17 Tiempo de grabación pasado (P64)
    18 Fecha y hora corrientes
     Ésta se visualiza durante 5 segundos 
    aproximadamente cuando enciende la 
    cámara, después de ajustar el reloj y 
    tras pasar del modo de reproducción 
    al de grabación.
    Zoom (P29)/Zoom óptico extendido 
    (P30)/Zoom digital (P31)
    19 Velocidad de obturación (P24)
    : ISO inteligente 
    (P73: DMC-FX07)
    20 Valor de abertura (P24)
    21 Compensación a la exposición (P44)
    22 Bracketing automático (P45)
    23 Obturación lenta (P78)
    24 Modo de ángulo alto (P38)/
    : LCD de alimentación (P38)
    25 Modo de autodisparador (P43)
    26 Área AF puntual (P77)
    27 Lámpara de ayuda AF (P78)
    28 Área AF (P24)
    29 Estabilizador óptico de la imagen (P46)
    5s1/25F2.8
    ISO100
    345 6
    10
    13
    14
    22 25
    24 28
    27
    26
    19 18 20 21 29
    17 16 15
    78 9
    11
    1212
    23
    3
    R1h20m30s
    WT1XW 
    						
    							Otro
    102VQT0Y78
    BGrabación en el modo sencillo
    1 Modo de flash (P39)
    2 Enfoque (P24)
    3 Modo de imagen (P27)
    : Aviso de trepidación (P26)
    4 Indicación de la batería (P12)
    5 Cantidad de imágenes que pueden 
    grabarse
    6 Indicación de acceso
    / : Tarjeta (P15)
    / : Memoria integrada 
    (P17: DMC-FX3)
    7 Estado de la grabación
    8 Área AF (P24)
    9 Fecha del viaje (P59)
    10 Funcionamiento para la compensación 
    al contraluz (P28)
    11 Fecha y hora corrientes
     Ésta se visualiza durante 5 segundos 
    aproximadamente cuando enciende la 
    cámara, después de ajustar el reloj y 
    tras pasar del modo de reproducción 
    al sencillo.
    Zoom (P29)/Zoom óptico extendido 
    (P30)12 Número de días que han pasado desde 
    la fecha del viaje (P59)
     Ésta se visualiza durante 5 segundos 
    aproximadamente si enciende la 
    cámara cuando ajusta la fecha del 
    viaje, después de ajustar el reloj, la 
    fecha del viaje y tras pasar del modo 
    de reproducción a otro modo.
    13 Compensación al contraluz (P28)
    14 LCD de alimentación (P38)
    15 Modo de autodisparador (P43)
    16 Lámpara de ayuda AF (P78)
    17 Ráfaga (P47)
    CEn la reproducción
    1 Modo de reproducción (P33)
    2 Número de copias DPOF (P84)
    3 Imagen protegida (P86)
    4 Imagen con audio/Imágenes en 
    movimiento (P69)
    5 Tamaño de la imagen (P75)
    6 Calidad (P75)
    Modo de imagen en movimiento (P69)
    /// (4:3)
    /  (16:9)
    En el modo sencillo (P27)
    :ENLARGE
    :4qk6q/10k15cm
    : E-MAIL
    7 Indicación de la batería (P12)
    CONTRAL.
    3
    123
    10 11
    12 135
    9
    8 17
    15
    16
    14
    4
    7
    6
    WT1X
    8
    9
    12
    13100_
    00011
    12 3 4 6 75
    18
    15
    ISO100AUTO
    REPR. AUDIO19
    17
    F2.8 1/25
    1/3
    1410:00  1. DIC. 2006
    161110 
    						
    							Otro
    103VQT0Y78
    8 Carpeta/Número de archivo (P94)/
    Indicación de acceso (DMC-FX3)
    / : Tarjeta (P15)
    / : Memoria integrada (P17)
    9 Número de imagen/Imágenes totales
    10 Icono de aviso de desconexión del 
    cable (P99)
     Éste se visualiza cuando la impresión 
    usa una impresora que soporta 
    PictBridge. (Según la impresora, el 
    icono puede no visualizarse.)
    Tiempo de grabación de la imagen en 
    movimiento (P69): 
    11 Histograma (P37)
    12 Información de grabación
    13 Ajustes de favoritas (P82)/Tiempo de 
    grabación pasado (P69): 
    14 Fecha y hora grabadas
    15 Edad (P57)
    16 LCD de alimentación (P38)
    17 Número de días que han pasado desde 
    la fecha del viaje (P59)
    18 Reproducción de audio (P69)
    : : Modo de imagen en 
    movimiento (P69)
    19 Mis favorit. (P82)Precauciones para el 
    uso
    ∫Para un uso óptimo de la cámara
    Ponga cuidado en no hacer caer la 
    unidad ni la golpee ni le ponga encima 
    demasiada presión.
     Le recomendamos 
    fuertemente que no deje 
    la cámara en el bolsillo de 
    sus pantalones cuando 
    se sienta ni la inserte a la 
    fuerza dentro de una 
    bolsa que esté llena o sea 
    estrecha etc. 
    Puede ocurrir un daño al monitor LCD o 
    una herida personal.
     Tenga cuidado de no golpear ni de hacer 
    caer la bolsa/estuche en que ha metido la 
    cámara ya que el golpe podría dañar la 
    cámara, el objetivo o el monitor LCD.
     No una ningún elemento a la correa de la 
    muñeca de la que está dotada la cámara. 
    Durante el almacenamiento aquel 
    elemento puede pesar sobre el monitor 
    LCD y dañarlo.
     No utilice una bolsa de papel ya que ésta 
    podría romperse haciendo caer y dañar la 
    cámara.
     A fin de proteger la cámara, le 
    recomendamos fuertemente que compre 
    una buena bolsa o estuche en la tienda de 
    su concesionario local.
    Mantenga la cámara lejos de equipos 
    magnéticos (tales como horno de 
    microondas, televisor, videojuegos, 
    etc.).
     Si usa la cámara en o cerca del televisor, 
    su radiación electromagnética puede 
    trastornar las imágenes o el sonido.
     No la use la cámara cerca de un teléfono 
    móvil, pues podría causar ruido que 
    podrían dañar las imágenes y el sonido.
    1h20m30s
    1h20m30s
    REPR.
     IMAGEN MOV. 
    						
    							Otro
    104VQT0Y78
     Debido a fuertes campos magnéticos 
    creados por altavoces y grandes motores, 
    los datos grabados podrían dañarse o las 
    imágenes podrían distorsionarse.
     La radiación electromagnética generada 
    por los microprocesadores puede 
    perjudicar la cámara y provocar distorsión 
    a las imágenes y al sonido.
     Los equipos cargados magnéticamente 
    afectan la cámara haciéndola funcionar 
    incorrectamente, apague la cámara, quite 
    la batería o el adaptador de CA 
    (DMW-AC5; opcional). Luego vuelva a 
    montar la batería o el adaptador de CA y 
    encienda la cámara.
    No utilice la cámara cerca de un 
    transmisor de radio o línea de alta 
    tensión.
     Si graba cerca de un transmisor de radio 
    o líneas de alta tensión, las imágenes y el 
    sonido grabados pueden verse afectados.
    Siempre utilice los alambres y los 
    cables suministrados. Si usa accesorios 
    opcionales utilice los alambres y los 
    cables suministrados juntos.
    No extienda los alambre ni los cables.
    No rocíe la cámara con insecticida o 
    productos químicos volátiles.
     Si la cámara se rocía con estos productos 
    químicos, podría dañarse el cuerpo de la 
    cámara y quitarse la capa superficial.
     No deje la cámara en contacto directo con 
    productos de caucho o plástico durante 
    un largo período.
    No use gasolina, diluyente o alcohol 
    para limpiar la cámara.
     Antes de limpiar la cámara, quite la 
    batería o desconecte el adaptador de CA 
    (DMW-AC5; opcional) de la toma de 
    corriente.
     El cuerpo de la cámara puede dañarse y 
    quitarse el acabado de superficie. Saque el polvo o las huellas dactilares 
    con un paño blando y seco. Para sacar las 
    manchas tenaces, empape un paño seco 
    en agua y luego úselo para sacar la 
    suciedad. Después, enjugue de nuevo 
    con un paño seco.
     No utilice detergentes para cocina o 
    paños tratados químicamente.
     Si cae lluvia u otras gotas de agua en la 
    cámara, use un paño seco para limpiar el 
    cuerpo de la cámara con esmero.
    ∫Ta r j e t a
    No deje la tarjeta donde hay una alta 
    temperatura, ni donde se generan 
    fácilmente ondas electromagnéticas o 
    electricidad estática o esté expuesta a la 
    luz directa del sol.
    No doble ni haga caer la tarjeta.
     La tarjeta puede dañarse o bien puede 
    perjudicarse o borrarse su contenido 
    grabado.
     Después del uso y cuando la almacena o 
    la transporta meta la tarjeta en su estuche 
    o en una bolsa.
     No deje entrar suciedad, polvo ni agua en 
    los terminales en la parte trasera de la 
    tarjeta, ni los toque con los dedos.
    ∫Batería
    La batería es una batería de litio 
    recargable. Su capacidad para generar 
    corriente procede de la reacción 
    química que tiene lugar dentro de la 
    misma. Esta reacción está sujeta a la 
    temperatura ambiente y humedad. Si la 
    temperatura es demasiado alta o 
    demasiado baja, la duración de 
    funcionamiento de la batería se 
    acortará.
    Siempre quite la batería tras el uso. 
    						
    							Otro
    105VQT0Y78
    Guarde la batería quitada en el estuche 
    para llevar la batería (suministrada).
    Si deja caer accidentalmente la batería, 
    controle si ésta misma y los terminales 
    resultan dañados.
     El hecho de introducir baterías dañadas 
    en la cámara la hará dañar.
    Cuando sale lleve baterías cargadas de 
    repuesto.
     Sepa que el tiempo de funcionamiento de 
    la batería se acorta en condición de baja 
    temperatura como en una pista de esquí.
     Cuando viaja, no se olvide de llevar 
    consigo el cargador de la batería 
    (suministrado) en forma que pueda 
    cargarla en el país en el que está 
    viajando.
    Desecho de la batería inservible.
     Las baterías tienen una duración limitada.
     No tire las baterías al fuego ya que esto 
    podría causar una explosión.
    No deje que los terminales de la batería 
    toquen objetos de metal (como collares, 
    horquillas, etc.).
     Esto causa cortocircuito o generación de 
    calor y puede quemarse seriamente si 
    toca una batería.∫Cargador
     Si usa el cargador cerca de una radio, su 
    recepción podría ser perturbada. 
    Mantenga el cargador a 1 m o más 
    distante de la radio.
     El cargador podría generar sonidos como 
    de zumbido mientras se usa. Esto no es 
    un funcionamiento defectuoso.
     Después del uso, tenga cuidado de 
    desconectar el cable de CA del 
    tomacorriente. (Una muy pequeña 
    cantidad de corriente se consume si se 
    deja conectado.)
     Mantenga siempre limpios los terminales 
    del cargador y de la batería. 
    						
    							Otro
    106VQT0Y78
    Visualización de los 
    mensajes
    En unos casos se visualizarán en la 
    pantalla mensajes de confirmación o de 
    error.
    Los principales mensajes se describen a 
    continuación en concepto de ejemplo.
    [ESTA TARJETA DE MEM. ESTA 
    PROTEGIDA]
    El interruptor de protección contra la 
    escritura en la tarjeta de memoria SD y la 
    tarjeta de memoria SDHC pasa a [LOCK]. 
    Desplácelo atrás para desbloquearlo (P16, 
    87, 92).
    [IMAGEN IRREPRODUCIBLE]
    Grabe una imagen o inserte una tarjeta con 
    una imagen grabada y luego reprodúzcala.
    [ESTA IMAGEN ESTA PROTEGIDA]
    Borre o sobrescriba la imagen tras 
    cancelar el ajuste de protección. (P86)
    [ESTA IMAGEN NO PUEDE BORRARSE]/
    [UNAS IMAGENES NO PUEDEN 
    BORRARSE]
    Las imágenes que no se basan en el 
    estándar DCF no pueden ser borradas. Si 
    quiere borrar unas imágenes, formatee la 
    tarjeta guardando las datos necesarios en 
    un ordenador etc. (P92)
    [NO PUEDEN HACERSE SELECCIONES 
    DE BORRADO ADICIONALES]
    Ha excedido el número de imágenes que 
    puede ser ajustado a la vez con 
    [BORRADO MULT.]. Borre las imágenes 
    seleccionadas y luego seleccione de nuevo 
    [BORRADO MULT.] para borrar las 
    restantes imágenes.
    Han sido ajustadas más de 999 favoritas.[NO PUEDE AJUSTARSE EN ESTA 
    IMAGEN]/[IMPOSIBLE AJUSTAR 
    ALGUNAS IMAGENES]
    Si las imágenes no se basan en el 
    estándar DCF, la impresión DPOF no 
    puede ser ajustada.
    [NO HAY ESPACIO EN LA MEMORIA 
    INTERNA]/[MEMORIA INSUFICIENTE EN 
    TARJETA] (DMC-FX3)
    No hay espacio libre en la memoria 
    integrada o en la tarjeta.
     Cuando copia las imágenes de la 
    memoria integrada a la tarjeta (copia por 
    lotes), las imágenes se copian hasta que 
    se llene la capacidad de la tarjeta.
    [ALGUNAS IMÁGENES NO PUEDEN 
    COPIARSE]/[LA COPIA NO PUDO 
    TERMINARSE] (DMC-FX3)
    Las siguientes imágenes no pueden 
    copiarse.
     Cuando existe una imagen que tiene el 
    mismo nombre que la a ser copiada en el 
    destino de la copia.
     Archivo no basados en el estándar DCF.
    Además, las imágenes grabadas o 
    editadas por otro equipo no pueden ser 
    copiadas.
    [ERR. EN MEMORIA INTERNA
    ¿FORMAT MEMORIA INTERNA?] 
    (DMC-FX3)
    Este mensaje se visualizará cuando 
    formatea la memoria integrada en el 
    ordenador o quita las baterías sin apagar la 
    cámara. Formatee de nuevo la memoria 
    integrada en la cámara.(P92) Los datos en 
    la memoria integrada se borrarán.
    [ERROR TARJETA DE MEM.
    ¿FORMATEAR ESTA TARJETA?]
    El formato de la tarjeta no puede ser 
    reconocido por la cámara. Vuelva a 
    formatear la tarjeta con la cámara después 
    de guardar los datos necesarios en el 
    ordenador, etc. (P92) 
    						
    							Otro
    107VQT0Y78
    [APAGUE LA CAMARA Y VUELVA A 
    ENCENDERLA]
    Apague y encienda la cámara. Si el 
    mensaje continúa, contacte al proveedor o 
    su centro de asistencia más cercano.
    [ERROR TARJETA DE MEM.
    CONTROLAR LA TARJETA]
     Ha ocurrido un error al acceder a la 
    tarjeta. Insértela de nuevo.
    [ERROR LECTURA
    CONTROLAR LA TARJETA]
    Ha ocurrido un error leyendo los datos.
    Vuelva a insertar la tarjeta. Asegúrese de 
    que la tarjeta esté insertada correctamente 
    y luego vuelva a reproducir.
    [ERROR ESCRITURA
    CONTROLAR LA TARJETA]
    Ha ocurrido un error escribiendo los datos.
    Apague la cámara y quite la tarjeta. 
    Introduzca de nuevo la tarjeta y encienda la 
    cámara. Asegúrese de que la cámara esté 
    apagada antes de quitar o introducir la 
    tarjeta a fin de evitar daños.
    [LA GRABACIÓN DEL MOVIMIENTO FUE 
    SUPRIMIDA A CAUSA DE LA 
    LIMITACIÓN EN LA VELOCIDAD DE 
    ESCRITURA DE LA TARJETA]
     Cuando ajusta la calidad de la imagen a 
    [30fpsVGA] o [30fps16:9], le 
    recomendamos el uso de la tarjeta de 
    memoria SD de alta velocidad con 
    “10MB/s” o más grande visualizados en el 
    paquete.
     Según el tipo de tarjeta de memoria SD o 
    el de tarjeta de memoria SDHC, la 
    grabación puede pararse a mitad.
    [LA CARPETA NO PUEDE SER 
    CREADA]
    No puede ser creada una carpeta debido a 
    que no quedan números de carpeta que 
    pueden ser usados. (P94)
    Formatee la tarjeta después de guardar los 
    datos en un ordenador, etc. (P92)Si ejecuta [NO REINIC.] en el menú 
    [CONF.] después de formatear, el número 
    de carpeta se repone a 100. (P22)
    [LA IMAGEN ESTÁ VISUALIZADA EN 
    FORMATO 4:3]/[LA IMAGEN ESTÁ 
    VISUALIZADA EN FORMATO 16:9]
     El cable AV se conecta a la cámara. Pulse 
    [MENU/SET] si quiere borrar este 
    mensaje de repente.
     Seleccione [ASPECTO TV] en el menú 
    [CONF.] para cambiar el aspecto del 
    televisor. (P23)
     Este mensaje aparece también cuando el 
    cable de conexión USB está conectado 
    sólo a la cámara.
    En este caso, conecte el otro cabo del 
    cable USB a un ordenador o a una 
    impresora. (P93, 96) 
    						
    							Otro
    108VQT0Y78
    Búsqueda de averías
    Si hace volver a los ajustes de menú que 
    tenía al momento de la compra, la 
    condición puede mejorar.
    Ajuste [REINIC.] en el menú [CONF.]. 
    (P22)
    ∫Batería y fuente de alimentación
    1: La cámara no puede ser hecha 
    funcionar cuando se enciende.
     ¿Está insertada correctamente la 
    batería?
    – Controle la dirección de la batería. 
    (P13)
     ¿Está la batería cargada lo bastante?
    – Use una batería que tenga bastante 
    carga.
    2: El monitor LCD se apaga mientras 
    que la cámara está encendida.
     ¿Están activados el modo de ahorro de 
    energía (P21) o el modo economía 
    (P21)?
    – Pulse a mitad el botón del obturador 
    para cancelar estos modos.
     ¿Está agotada la batería?
    – Use una batería que tenga bastante 
    carga.
    3: La cámara se apaga de repente 
    después de encenderse.
     ¿Es bastante la carga de la batería 
    para hacer funcionar la cámara?
    – Use una batería que tenga bastante 
    carga.
    – Si deja la cámara encendida, las 
    baterías se van a agotar. Apague la 
    cámara a menudo usando el modo de 
    ahorro de energía (P21) etc.
    ∫Grabación
    1: No puede ser grabada la imagen.
     ¿Está introducida la tarjeta?
     ¿Está colocado correctamente el disco 
    del modo?
     ¿Queda memoria en la memoria 
    integrada o en la tarjeta? (DMC-FX3)
    – Antes de grabar, borre unas 
    imágenes. (P34)
    2: La imagen grabada es blancuzca.
    El objetivo está sucio.
     La imagen se pone blancuzca por si 
    hay suciedad como, por ejemplo, huella 
    dactilares en el objetivo. Si el objetivo 
    está sucio, apague la cámara, retraiga 
    el cilindro del objetivo (P9) y limpie 
    suavemente la superficie del objetivo 
    con un paño blando y seco.
    3: La imagen grabada es demasiado 
    brillante u oscura.
     Controle que la exposición esté 
    correctamente compensada. (P44)
    4: Pueden tomarse al mismo tiempo 2 o 
    3imágenes.
     ¿Está ajustado el bracketing 
    automático (P45) o el modo de ráfaga? 
    (P47)
    5: El sujeto no está enfocado 
    adecuadamente.
     El rango del enfoque varía según el 
    modo de grabación.
    Gire el disco del modo para ajustar el 
    modo apropiado para la distancia del 
    sujeto.
     ¿El sujeto está más allá del rango del 
    enfoque de la cámara? (P26)
     ¿Ha tomado una imagen con 
    trepidación? 
    						
    							Otro
    109VQT0Y78
    6: La imagen grabada es borrosa. El 
    estabilizador óptico de la imagen no 
    es eficaz.
     La velocidad de obturación se reduce y 
    la función del estabilizador óptico de la 
    imagen no funciona correctamente 
    cuando toma imágenes sobre todo en 
    lugares oscuros. En este caso, le 
    recomendamos que agarre la cámara 
    firmemente con ambas manos cuando 
    toma las imágenes.(P25) Cuando está 
    ajustado [OBTU.ÓN LENTA] (P78), le 
    recomendamos el uso de un trípode y 
    del autodisparador (P43) cuando toma 
    las imágenes.
    7: La imagen grabada parece 
    aproximada. Aparece ruido en la 
    imagen.
     ¿La sensibilidad ISO es alta o es lenta 
    la velocidad de obturación?
    (La sensibilidad ISO está fijada a 
    [AUTO] cuando se envía la cámara. Por 
    lo tanto, cuando toma imágenes en 
    casa, etc. la sensibilidad ISO aumenta.)
    – Reduzca la sensibilidad ISO. (P73)
    – Ajuste [AJU. IM.] a [NATURAL]. (P79)
    – Tome las imágenes en lugares 
    oscuros.
     En [MAX. SENS.] (P56) en el modo de 
    escena, la resolución de la imagen 
    grabada se reduce un poco debido al 
    proceso de alta sensibilidad.
    Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    8: La grabación de imágenes en 
    movimiento se para a mitad.
     ¿Está usando una MultiMediaCard?
    – Esta unidad no soporta 
    MultiMediaCard.
     Cuando ajusta la calidad de la imagen 
    a [30fpsVGA] o [30fps16:9], le 
    recomendamos el uso de la tarjeta de 
    memoria SD de alta velocidad con 
    “10MB/s” o más grande visualizados en 
    el paquete. Según el tipo de tarjeta de memoria SD 
    o el de tarjeta de memoria SDHC, la 
    grabación puede pararse a mitad.
    9: En el monitor LCD aparece una línea 
    vertical mientras graba imágenes en 
    movimiento.
     Este fenómeno se llama mancha. Es 
    una característica de CCD y aparece 
    cuando el sujeto tiene una porción 
    brillante. Pueden también aparecer 
    colores desiguales alrededor de la 
    mancha. Sin embargo, esto no es un 
    funcionamiento defectuoso. Esto se 
    graba en las imágenes en movimiento 
    pero no en las imágenes fijas.
    ∫Monitor LCD
    1: El monitor LCD se apaga algunas 
    veces aunque la cámara está 
    encendida.
     ¿Ha ajustado el modo economía? 
    (P21)
    – En el modo economía, el monitor LCD 
    se apaga mientras se carga el flash.
    2: El monitor LCD se pone oscuro o 
    brillante por un momento.
     Este fenómeno aparece cuando pulsa a 
    mitad el botón del obturador para 
    ajustar el valor de abertura sin afectar 
    las imágenes grabadas.
    3: El monitor LCD parpadea en casa.
     El monitor LCD puede parpadear 
    durante unos segundos después de 
    encender la cámara en casa bajo una 
    luz fluorescente.
    Esto no es un funcionamiento 
    defectuoso.
    4: El monitor LCD es demasiado 
    brillante u oscuro.
     Ajuste el brillo de la pantalla. (P20)
     ¿Está activada la función de LCD de 
    alimentación o la de ángulo alto? 
    						
    							Otro
    110VQT0Y78
    5: Aparecen puntos negros, rojos y 
    verde en el monitor LCD.
     Estos píxeles no afectan las imágenes 
    grabadas.
    Esto no es un funcionamiento 
    defectuoso.
    6: Aparece ruido en el monitor LCD.
     En lugares oscuros puede aparecer 
    ruido para mantener el brillo del monitor 
    LCD.
    Esto no afecta las imágenes que está 
    grabando.
    7: En el monitor LCD aparece una línea 
    vertical.
     Este fenómeno se llama mancha. Es 
    una característica de CCD y aparece 
    cuando el sujeto tiene una porción 
    brillante. Pueden también aparecer 
    colores desiguales alrededor de la 
    mancha. Sin embargo, esto no es un 
    funcionamiento defectuoso. Esto se 
    graba en las imágenes en movimiento 
    pero no en las imágenes fijas.
    ∫Flash
    1: El flash no se activa.
     ¿Está el ajuste del flash fijado a forzado 
    desactivado [ ]?
    – Cambie el ajuste del flash. (P39)
     El flash no se activa cuando está 
    seleccionado el modo de imagen en 
    movimiento [ ] y [PAISAJE] (P51), 
    [PAISAJE NOCT.] (P52), 
    [FUEGOS ARTIF.] (P54), 
    [CIELO ESTRELL.] (P55), [FOTO 
    AÉREA] (P56: DMC-FX07) o 
    [MAX. SENS.] (P56: DMC-FX07) en el 
    modo de escena.
    2: El flash se activa 2 veces.
     Cuando selecciona reducción del ojo rojo 
    (P40), el flash se activa una vez antes de 
    la real grabación para reducir el 
    fenómeno del ojo rojo (los ojos del sujetos aparecen rojos en la imagen) y luego se 
    activa de nuevo para la real grabación.
    ∫Reproducción
    1: La imagen que se está reproduciendo 
    se gira y se visualiza en una 
    inesperada dirección.
    La cámara tiene una función que hace 
    girar automáticamente la visualización de 
    las imágenes grabadas manteniendo la 
    cámara verticalmente. (Si toma imágenes 
    cuando dirige la cámara hacia arriba o 
    abajo, la cámara puede reconocer que se 
    está teniendo verticalmente.)
     Puede visualizar las imágenes sin estar 
    giradas cuando [GIRAR PANT.] (P83) 
    está ajustado a [OFF].
     Puede girar las imágenes con la 
    función [GIRAR]. (P83)
    2: La imagen no se reproduce.
     ¿El disco del modo está ajustado a 
    reproducción [ ]?
     ¿Está introducida la tarjeta?
     ¿Hay una imagen en la memoria 
    integrada o en la tarjeta? (DMC-FX3)
    Las imágenes en la memoria integrada 
    aparecen cuando no está insertada una 
    tarjeta. Los datos de la imagen en la 
    tarjeta aparecen cuando ésta está 
    insertada. (P15) (DMC-FX3)
    3: El número de carpeta y el de archivo 
    se visualizan como [—] y la pantalla 
    se pone negra.
     ¿Se ha la imagen editado con un 
    ordenador o se ha grabado con una 
    cámara digital de otro fabricante?
    Esto puede también tener lugar si quita 
    la batería inmediatamente después de 
    grabar o si graba con una batería 
    agotada.
    – Formatee los datos para borrar las 
    imágenes susodichas. (P92) (El 
    formateo borra irremediablemente 
    todos los datos incluyendo las demás 
    imágenes. Controle los datos 
    atentamente antes de formatear.) 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Fx07 Spanish Version Manual