Panasonic Digital Camera DMC-FP3 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FP3 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

VQT2P58 91 Reproducción (Continuación) El número de carpeta/archivo se muestra como [-]. La fotografía está negra. ●La fotografía fue editada en un ordenador o tomada en un aparato diferente. ●La batería se retiró inmediatamente después de tomar la fotografía o ésta se tomó con la batería casi agotada. → Use [FORMATO] para borrar (→22). Se muestra una fecha incorrecta en la reproducción de calendario. ●Fotografía editada en un ordenador o tomada en un aparato diferente. ●[AJUST RELOJ] incorrecto (→13).(En la reproducción de calendario se puede mostrar una fecha incorrecta en las fotografías copiadas en un ordenador y luego enviadas a la cámara, si las fechas del ordenador y la cámara son diferentes.) Dependiendo del objeto, en la pantalla puede aparecer un margen de interferencia. ●A esto se le llama muaré. Esto no es un fallo de funcionamiento. En la imagen grabada aparecen puntos redondos de color blando parecidos a pompas de jabón. ●Si usted toma una fotografía con el flash en un lugar oscuro o en interiores, puede que aparezcan en ella puntos redondos de color blanco causados por el reflejo de la luz del flash en las partículas de polvo del aire. Esto no es un fallo. Una característica de esto es que el número de puntos redondos y sus posiciones cambian en cada fotografía. [LA MINIATURA ESTÁ VISUALIZADA] se muestra en la pantalla. ●Las imágenes pueden haber sido grabadas en otro aparato. En ese caso, puede que se visualicen con mala calidad de imagen. Zonas rojas ennegrecidas de las imágenes grabadas. ●Cuando está funcionando la corrección de ojos rojos (, , ), si se graba un motivo que tiene zonas del color de la piel con zonas rojas en su interior, la función de corrección de ojos rojos puede que ennegrezca esas áreas rojas. → Antes de grabar recomendamos establecer el modo del flash en , o , o [EL. OJO ROJO] en [OFF]. El sonido del funcionamiento de la cámara se grabará en las imágenes en movimiento. ●Los sonidos del funcionamiento de la cámara pueden grabarse al ajustarse automáticamente la apertura del objetivo de la misma durante la grabación de imágenes en movimiento; pero esto no es un fallo. Las imágenes en movimiento grabadas en esta cámara no se pueden reproducir en otros aparatos. ●Las imágenes en movimiento (Motion JPEG) grabadas con esta cámara puede que no se reproduzcan en cámaras digitales de otros fabricantes. Además, las imágenes en movimiento grabadas con esta cámara no se pueden reproducir en las cámaras digitales LUMIX de Panasonic vendidas antes del mes de julio de 2008. (Sin embargo, las imágenes en movimiento grabadas con cámaras digitales LUMIX vendidas antes de esta fecha sí se pueden reproducir en esta cámara.)

92 VQT2P58 Preguntas y respuestas Solución de problemas (Continuación) Televisor, ordenador, impresora No aparece imagen en el televisor. La imagen está borrosa o no está en color. ●No está conectado correctamente. (→83) ●La televisión no ha sido cambiada a una entrada auxiliar. ●La televisión no es compatible con el tipo de tarjeta utilizada. ●Verifique el ajuste [SALIDA VIDEO] (NTSC/PAL) en la cámara. (→22) Lo que se muestra en la pantalla del televisor y en el monitor LCD es diferente. ●La relación de aspecto puede ser incorrecta o los bordes pueden cortarse con ciertos televisores. No se pueden reproducir imágenes en movimiento en el televisor. ●La tarjeta está insertada en el televisor. → Conecte la cámara al TV con el cable AV (suministrado) y luego acceda al modo de reproducción en la cámara. (→83) La fotografía no se muestra en la pantalla completa del televisor. ●Verifique el ajuste [ASPECTO TV] (→22). No se pueden enviar fotografías al ordenador. ●La conexión está mal hecha (→78). ●Verifique si el ordenador ha reconocido la cámara. ●Ponga [MODO USB] en [PC] (→21). El ordenador no reconoce la tarjeta (sólo lee la memoria incorporada). ●Desconecte el cable USB y vuelva a conectar con la tarjeta en su lugar. Quiero reproducir fotografías de ordenador en mi cámara. ●Use el software suministrado ‘PHOTOfunSTUDIO’ para copiar fotografías del ordenador a la cámara. No se puede imprimir cuando se conecta a la impresora. ●La impresora no es compatible con PictBridge. ●Ponga [MODO USB] en [PictBridge (PTP)] (→21). No se puede imprimir la fecha. ●Haga los ajustes de impresión de la fecha antes de imprimir. → En tienda: Haga los ajustes [AJU. IMPRE.] (→75) y solicite imprimir ‘con fechas’. → Con impresora: Haga los ajustes [AJU. IMPRE.] y utilice una impresora compatible con la impresión de la fecha. → Con el software suministrado: Seleccione ‘con fechas’ dentro de los ajustes de impresión. ●Utilice [IMPR. CAR.] antes de imprimir (→70). Los bordes de las fotografías se cortan cuando se imprime. ●Cancele cualquier ajuste de recorte o impresión sin bordes en la impresora antes de imprimir. (Consulte el manual de funcionamiento de la impresora.) ●Las imágenes fueron grabadas con la relación de aspecto . → Si se imprime en una tienda, verifique si se puede imprimir en tamaño 16:9.

VQT2P58 93 Otros El menú no se muestra en el idioma deseado. ●Cambie el ajuste [IDIOMA] (→23). La cámara hace ruido al sacudirla. ●Este sonido lo hace el objetivo al moverse y no es ninguna falla. (→6) No se puede ajustar [REPR. AUTO]. ●No está disponible cuando se utiliza [RÁFAGA], ni en los modos de escenas [AUTORRETRATO], [RÁFAGA RÁPIDA], o [RÁFAGA DE FLASH]. Luz roja encendida cuando se pulsa el disparador hasta la mitad en lugares oscuros. ●[LÁMP.AYUDA AF] ajustada en [ON] (→62). La luz de asistencia de AF no está encendida. ●[LÁMP.AYUDA AF] está ajustada en [OFF]. ●No se enciende en lugares luminosos ni cuando se usan los modos de escenas [PAISAJE], [PAISAJE NOCT.], [AUTORRETRATO], [FUEGOS ARTIF.], [FOTO AÉREA], o [PUESTA SOL]. La cámara está caliente. ●La cámara puede calentarse un poco mientras se usa, pero esto no afecta al rendimiento ni a la calidad. El objetivo hace un ruido de chasquido. ●Cuando cambia la luminosidad, el objetivo hace un ruido de chasquido y la luminosidad del monitor puede que cambie también, pero esto se debe a los ajustes de apertura que se están realizando. (No afecta a la grabación.) El reloj no funciona bien. ●La cámara no ha sido usada durante mucho tiempo. → Reajuste el reloj (→13). ●Se tardó mucho tiempo en ajustar el reloj (retraso del reloj equivalente a ese tiempo). Cuando se usa el zoom, la imagen se deforma ligeramente y los bordes del objeto se colorean. ●Las imágenes pueden deformarse un poco o colorearse alrededor de los bordes, dependiendo de la relación del zoom, pero esto no es ninguna falla. Los números de los archivos no se graban en orden. ●Los números de los archivos se reinician cuando se crean carpetas nuevas (→79). Los números de los archivos han retrocedido. ●La batería fue retirada/insertada con la alimentación conectada. (Los números pueden retroceder si los números de carpetas/archivos no están grabados correctamente.) La operación del panel de toque no se puede realizar. ●Esto puede suceder cuando usted toca continuamente la pantalla durante mucho tiempo. En este caso, retire su dedo de la pantalla durante unos 10 segundos y vuelva a intentarlo. El ordenador no reconoce la tarjeta. (Está utilizando una tarjeta de memoria SDXC.) ●Asegúrese de que su ordenador sea compatible con tarjetas de memoria SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ●Cuando inserte una tarjeta se visualizará un mensaje pidiéndole que formatee la tarjeta, pero no la formatee. ●Si [ACCESO] permanece visualizado en el monitor LCD, apague la cámara y desconecte el cable USB.

94 VQT2P58 Uso de los avisos y las notas Cuando la use ●La cámara se puede calentar si se usa durante mucho tiempo, pero esto no es ninguna falla. ●Para evitar la inestabilidad de la fotografía use un trípode y colóquelo en un lugar estable. (Especialmente cuando use el zoom telescópico, velocidades de obturador bajas o el disparador automático) ●Mantenga la cámara tan lejos como sea posible de los equipos electromagnéticos (hornos de microondas, televisores, videojuegos, etc.). • Si usa la cámara encima de un televisor o cerca de él, las fotografías y el audio de la cámara podrán ser alterados por la radiación de las ondas electromagnéticas. • No use la cámara cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo puede producirse ruido que afectará a las fotografías y al audio. • Los campos magnéticos intensos creados por los altavoces o motores grandes pueden dañar los datos grabados o distorsionar las fotografías. • La radiación de ondas electromagnéticas generada por microprocesadores puede afectar a la cámara, distorsionando las fotografías y el audio. • Si un equipo electromagnético afecta a la cámara y ésta deja de funcionar correctamente, apáguela y retire la batería o desconecte el adaptador de CA (opcional). Luego vuelva a instalar la batería o a conectar el adaptador de CA y encienda la cámara. No use la cámara cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión. • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, las fotografías y el audio grabados puede que sean afectados. ●No extienda el cordón o el cable suministrado. ●No permita que la cámara entre en contacto con pesticidas o sustancias volátiles (la superficie se puede dañar o puede desprenderse la capa del acabado). ●No deje nunca la cámara y la batería en un automóvil ni en el capó de un automóvil en el verano. Esto podría ser la causa de que escapara el electrólito de la batería y se generara calor, y se podría producir un incendio o la batería podría reventar, debido a las altas temperaturas. Cuidados de su cámara Para limpiar su cámara, quite la batería o desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente, y luego pase por ella un paño suave y seco. ●Use un paño humedecido que esté bien escurrido para quitar las manchas difíciles y luego pase un paño seco. ●No use bencina, diluyentes, alcohol o detergente para limpiar cocinas porque podrán dañar la caja exterior y el acabado de la cámara. ●Si usa un paño tratado químicamente, lea con atención las instrucciones que lo acompañan. Cuando no la use durante algún tiempo ●Apague la cámara antes de quitar la batería y la tarjeta (asegúrese de que la batería haya sido quitada para evitar que se produzcan daños por sobre descarga). ●No la deje en contacto con caucho o bolsas de plástico. ●Guárdela junto con desecante (gel de sílice) si la deja en un cajón, etc. Guarde las baterías en un lugar fresco (15 °C - 25 °C) que tenga poca humedad (40% - 60%) y donde no se produzcan cambios grandes de temperatura. ●Cargue la batería una vez al año y úsela hasta agotarla antes de volver a guardarla.

VQT2P58 95 Tarjetas de memoria ●Para impedir dañar las tarjetas y los datos • Evite las temperaturas altas, la luz solar directa, las ondas electromagnéticas y la electricidad estática. • No las doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes. • No toque los conectores del reverso de la tarjeta ni permita que éstos se ensucien o mojen. ●Cuando se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria • Si usa las funciones de ‘formatear’ o ‘eliminar’ de su cámara u ordenador, éstas sólo cambiarán la información de administración de los archivos, no borrarán completamente los datos de la tarjeta de memoria. Cuando se deshaga de sus tarjetas de memoria o las transfiera, le recomendamos que destruya físicamente las tarjetas de memoria o que use un software para borrar datos de ordenador de venta en el mercado y borrar con él completamente los datos de las tarjetas. Los datos de las tarjetas de memoria deberán administrarse de forma responsable. Monitor LCD ●No presione con fuerza sobre el monitor LCD. Esto puede causar una visualización irregular y daños en el monitor. ●No presione sobre el monitor con un instrumento puntiagudo y duro como, por ejemplo, un bolígrafo. ●No frote el monitor LCD a la fuerza, y no lo empuje. ●En climas fríos o en otras situaciones en las que la cámara se enfríe, inmediatamente después de encenderlo, el monitor LCD puede que responda un poco más lento de lo que es normal. El brillo normal se recuperará una vez que los componentes internos se hayan calentado. Información personal Si termina los ajustes [NOMBRE] o [EDAD] en el modo [NIÑOS], tenga en cuenta que la cámara y las imágenes grabadas contendrán información personal. ●Descargo de responsabilidad • Los datos que contienen información personal se pueden alterar o perder debido a fallos de funcionamiento, electricidad estática, accidentes, averías, reparaciones y otras operaciones. Panasonic no se hará responsable de ningún daño que se produzca, directa o indirectamente, como resultado de la alteración o la pérdida de datos que contienen información personal. ●Cuando solicite reparaciones o transfiera/se deshaga de la cámara • Restablezca los ajustes para proteger su información personal. (→21) • Si hay alguna fotografía en la memoria incorporada, cópiela (→77) en una tarjeta de memoria si es necesario, y luego formatee (→22) la memoria incorporada. • Retire la tarjeta de memoria de la cámara. • Cuando solicite reparaciones, la memoria incorporada y otros ajustes tal vez sean devueltos al estado en que se encontraban al hacer la compra inicial de la cámara. • Si las operaciones de arriba no se pueden realizar porque la cámara funciona mal, consulte al concesionario o centro de servicio de Panasonic más cercano. Cuando transfiera o se deshaga de su tarjeta de memoria, consulte ‘Cuando se deshaga/ transfiera tarjetas de memoria’ en la sección anterior.

96 VQT2P58 Capacidad de grabación de imágenes/tiempo de grabación Capacidad de grabación de imágenes (imágenes fijas) Capacidad de tiempo de grabación (imágenes en movimiento) ●El número de fotografías que se puede guardar cambia dependiendo del ajuste [TAMAÑ. IM.]. (→56) ●Cuando el número de imágenes grabables supera 99.999 se visualiza ‘+99999’. Relación de aspecto de imagen [TAMAÑ. IM.]14 M 10 M EZ 5 M EZ 3 M EZ 0.3 M EZ 12.5 M 10.5 M 4320×3240 3648×2736 2560×1920 2048×1536 640×480 4320×2880 4320×2432 Memoria incorporada7 9 14 27 200 7 8 Tarjeta de memoria 256 MB41 55 80 150 1080 45 50 512 MB83 110 160 300 2150 90 100 1 GB165 220 320 600 4310 180 200 2 GB340 450 650 1220 8780 360 400 4 GB660 880 1280 2410 17240 720 800 6 GB1010 1340 1950 3660 26210 1100 1220 8 GB1360 1800 2610 4910 35080 1470 1630 12 GB2050 2720 3940 7400 52920 2230 2460 16 GB2740 3630 5250 9880 70590 2970 3290 24 GB3980 5270 7630 14350 102500 4320 4780 32 GB5500 7280 10540 19820 141620 5970 6600 48 GB8090 10710 15170 28020 182140 8670 9580 64 GB10980 14530 20590 38020 247160 11760 13000 ●El tiempo de grabación disponible cambia dependiendo del ajuste [CALIDAD GRA.]. (→52) [CALIDAD GRA.] [HD] [WVGA] [VGA] [QVGA] Memoria incorporada— — — 1 min 26 s Tarjeta de memoria 256 MB 59 s 2 min 35 s 2 min 40 s 7 min 50 s 512 MB 2 min 5 min 10 s 5 min 20 s 15 min 40 s 1 GB 4 min 10 min 20 s 10 min 50 s 31 min 20 s 2 GB 8 min 20 s 21 min 20 s 22 min 10 s 1 h 4 min 4 GB 16 min 30 s 41 min 50 s 43 min 40 s 2 h 5 min 6 GB 25 min 10 s 1 h 3 min 1 h 6 min 3 h 11 min 8 GB 33 min 40 s 1 h 25 min 1 h 28 min 4 h 15 min

VQT2P58 97 ●Las cifras dadas son estimaciones. Pueden cambiar según las condiciones, el tipo de la tarjeta y el objeto. ●Las capacidades/tiempos de grabación mostrados en el monitor LCD puede que no se reduzcan regularmente. ●Las imágenes en movimiento se pueden grabar continuamente durante un máximo de 15 minutos. Además, no es posible realizar la grabación continua de más de 2 GB. (Ejemplo: [8 m 20 s] con [HD]) Para grabar durante más de 15 minutos o 2 GB, pulse de nuevo el botón disparador. (El tiempo restante para la grabación continua se visualiza en la pantalla.) El tiempo visualizado en la tabla es el tiempo total. [CALIDAD GRA.] [HD] [WVGA] [VGA] [QVGA] Tarjeta de memoria 12 GB 50 min 50 s 2 h 8 min 2 h 14 min 6 h 26 min 16 GB 1 h 8 min 2 h 52 min 2 h 59 min 8 h 35 min 24 GB 1 h 38 min 4 h 9 min 4 h 19 min 12 h 27 min 32 GB 2 h 16 min 5 h 45 min 5 h 59 min 17 h 13 min 48 GB 3 h 20 min 8 h 27 min 8 h 48 min 25 h 18 min 64 GB 4 h 29 min 11 h 22 min 11 h 50 min 34 h 3 min

• El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. • QuickTime y el logo QuickTime son marcas comerciales o bien marcas comerciales registradas de Apple Inc., usados con licencia. • Otros nombres, nombres de compañías y nombres de productos impresos en estas instrucciones son marcas de fábrica o marcas registradas de las compañías pertinentes.