Panasonic Digital Camera DMC-FP2 DMC-FP1 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FP2 DMC-FP1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

VQT2N00 51 Funciones útiles para viajar Modo de grabación: ∗ ∗Grabación solamente. (No se puede establecer.) [FECHA VIAJE] (Registre la fecha del viaje y el destino) Anote información del día y el lugar donde se tomaron las fotografías poniendo fechas de partida y destinos. Configuración: • El reloj debe ponerse en hora de antemano (→12). •Pulse [MENU/SET] → Menú [CONF.] → Seleccione [FECHA VIAJE] ●El número de días transcurridos se visualiza durante 5 segundos aproximadamente cuando se cambia del modo de reproducción al de grabación o cuando se conecta la alimentación. ( se visualiza en la parte inferior derecha de la pantalla) ●Cuando el destino se pone en [HORA MUNDIAL] (→52),los días transcurridos se calculan tomando como base la hora local en el destino. ●Si los ajustes se hacen antes de la fecha de partida, el número de días que quedan hasta la misma se visualizan en color naranja con el signo menos (pero no se graban). ●Cuando se muestra [FECHA VIAJE] en blanco con un signo menos, la fecha [CASA] va con un día de adelanto sobre la fecha [DESTINO] (esto se graba). ●Para imprimir la fecha del viaje o el destino → Use [IMPR. CAR.] o imprima usando el CD-ROM ‘PHOTOfunSTUDIO’ suministrado. ●[CONF. VIAJE] se puede grabar durante la grabación de imágenes en movimiento, pero [LOCALIZACIÓN] no. Seleccione [CONF. VIAJE] Seleccione [SET] Ponga la fecha de salida Pulse ▲▼◄► para poner la fecha de retorno y luego pulse [MENU/SET] Para continuar sin poner la fecha de retorno, pulse [MENU/SET] sin introducir ningún dato. Seleccione [LOCALIZACIÓN] Seleccione [SET] Introduzca el destino • Introducción de texto (→60) • Pulse dos veces [MENU/SET] después de introducir el texto completo. ■Borrado de la información Después de la fecha de retorno, la información se borra automáticamente. Para borrar la información anterior a esta fecha, seleccione [OFF] en el paso y luego pulse [MENU/SET] 3 veces para cerrar el menú.

52 VQT2N00 Funciones útiles para viajar (Continuación) Modo de grabación: ∗ ∗Grabación solamente. (No se puede establecer.) ■Al regresar Lea los pasos , y de la parte superior izquierda y vuelva a la hora original. ■Para poner/cancelar la hora de verano Pulse ▲ en el paso . (Pulse de nuevo para cancelar) ●Cuando se pone la hora de verano en [DESTINO], la hora actual se adelanta 1 hora. Si se cancela el ajuste, la hora se retrasa automáticamente a la hora actual. Aunque usted ponga la hora de verano en [CASA], la hora actual no cambiará. Adelante la hora actual 1 hora en [AJUST RELOJ] (→12). ●Las fotografías y las imágenes en movimiento grabadas después de haber especificado el destino se etiquetan (destino) durante la reproducción. [HORA MUNDIAL] (Registro de la hora local en su destino del extranjero) Configuración: • El reloj debe ponerse en hora de antemano (→12). •Pulse [MENU/SET] → Menú [CONF.] → Seleccione [HORA MUNDIAL] [AJUSTAR EL ÁREA DE CASA] se mostrará cuando se ajuste por primera vez. En este caso, pulse [MENU/SET] y vaya al paso . ■Ponga el área de casa Seleccione [CASA] Ponga su área de residencia Diferencia con GMT (hora media de Greenwich) Nombre de ciudad/área Hora actual • Para cancelar → Pulse . La pantalla del paso se visualizará luego sólo cuando la cámara se utilice por primera vez (o cuando haya sido restablecida). Para cerrar el menú, pulse [MENU/SET] 3 veces. Cierre el menú ■Ponga el área de destino Seleccione [DESTINO] Ponga el área de destino Diferencia con la hora local Nombre de ciudad/área Hora actual en el destino seleccionado • Para cancelar → Pulse . Si el destino real no está disponible, seleccione basándose en la ‘diferencia con la hora local’. Cierre el menú

VQT2N00 53 Utilizando el menú [REC] Para conocer detalles acerca del procedimiento de ajuste en el menú [REC] (→14) ‘Menú Rápido’ (→16) es útil para recuperar fácilmente los menús utilizados frecuentemente. [TAMAÑ. IM.] Ajuste el tamaño de la imagen. Este ajuste determina cuántas fotografías se pueden grabar. ■Modo: ■Ajustes: Capacidad de grabación de fotografías (→92) DMC-FP2 DMC-FP1 Tipo de nivel de píxeles de grabación Tipo de nivel de píxeles de grabación 14 M 4320 × 324012 M 4000 × 3000 10 M ∗13648 × 27368 M ∗13264 × 2448 5 M 2560 × 19205 M 2560 × 1920 3 M ∗12048 × 15363 M ∗1 2048 × 1536 0.3 M 640 × 4800.3 M 640 × 480 12.5 M 4320 × 288010.5 M 4000 × 2672 10.5 M 4320 × 24329 M 4000 × 2248 ∗1 Este ajuste no está disponible en (modo [AUTO INTELIGENTE]). ● representa las relaciones de aspecto de las fotografías. ●El zoom óptico extra se puede utilizar con los tamaños de fotografías indicados con . ●El zoom óptico extra no está disponible durante la grabación de imágenes en movimiento, cuando se utiliza [ZOOM MACRO] o en los modos de escenas [TRANSFORMAR], [MAX. SENS.], [RÁFAGA RÁPIDA], [RÁFAGA DE FLASH] o [MARCO FOTO]. ●El efecto de mosaico puede aparecer dependiendo del motivo y las condiciones de grabación. Guía de ajustes Tamaño de imagen más grandeTamaño de imagen más pequeño∗ 2∗2 Por ejemplo, ‘0,3 M ’ es adecuado para datos adjuntos de correo electrónico o grabaciones más largas. Fotografía más nítida Fotografía más basta Capacidad de grabación más bajaCapacidad de grabación más alta

54 VQT2N00 Utilizando el menú [REC] (Continuación)Utilizando el menú [REC] (Continuación) [SENS.DAD] Ajuste manualmente la sensibilidad ISO (sensibilidad a la iluminación). Recomendamos ajustes más altos para tomar fotografías claras en lugares oscuros. ■Modo: ■Ajustes: [] (ISO inteligente) / [80] / [100] / [200] / [400] / [800] / [1600] Guía de ajustes [SENS.DAD] [80][1600] Ubicación (recomendada)Luminosa (exteriores)Oscura Velocidad del obturador Lenta Rápida Interferencia Baja Alta ●[] se ajusta automáticamente en una gama de hasta 1600 basada en el brillo y el movimiento del motivo. ●Alcance de la grabación con flash (→36) ●Si se nota interferencia, nosotros recomendamos reducir el ajuste, o seleccionar [NATURAL] en [MODO COL.].

VQT2N00 55 Para conocer detalles acerca del procedimiento de ajuste en el menú [REC] (→14) [BALANCE B.] Ajuste el colorido para adaptarlo a la fuente de luz si los colores no aparecen naturales. ■Modo: ■Ajustes: [AWB] (automático) / (exterior, cielo claro) / (exterior, cielo nublado) / (exterior, sombra) / (iluminación incandescente) / (usa el valor establecido en ) / (ajuste manual) Rango operacional de [AWB]: 10000K 9000K 8000K 7000K 6000K 5000K 4000K 3000K 2000K 1000K Cielo nublado (lluvia) Sombra Pantalla de televisor Iluminación incandescente Puesta del sol/Salida del sol Luz de velas Luz solar Iluminación fluorescente blanca Cielo azul ●La imagen puede aparecer roja o azul si está fuera del margen. Esta función puede que tampoco funcione correctamente dentro del margen si hay muchas fuentes de luz presentes. ●Recomendamos ajustar en [AWB]/[] bajo la iluminación de lámparas fluorescentes. ■Ajuste manual del balance de blancos () Seleccione y pulse [MENU/SET]. Apunte la cámara hacia un objeto blanco (ej., papel) y pulse [MENU/SET]. Pulse [MENU/SET]. • El balance del blanco está puesto en . • El balance del blanco se mantiene incluso después de desconectarse la alimentación. • Puede que no sea posible establecer el balance de blancos correcto si los motivos están demasiado brillantes o demasiado oscuros. En este caso, ajuste el brillo y pruebe a establecer de nuevo el balance de blancos. Sólo toma la fotografía de los objetos blancos dentro del cuadro (paso )

56 VQT2N00 Utilizando el menú [REC] (Continuación) [MODO AF] El método de alinear el enfoque se puede cambiar según la posición y el número de objetos. ■Modo: ■Ajustes: / / Toma frontal de fotografías de personas (Detección de caras)Reconoce caras (de hasta 15 personas) y ajusta la exposición y el enfoque en conformidad.Área AF Amarillo: Cuando se pulsa hasta la mitad el disparador, el cuadro se pone verde cuando la cámara enfoca el objeto. Blanco: Se visualiza cuando se detecta más de una cara. También se enfocan otras caras que están a la misma distancia que las caras que están dentro del área de enfoque automático amarilla. El motivo no está centrado en la fotografía (el área de AF no se visualiza hasta que está enfocada) (Enfoque de 9 áreas)Enfoca automáticamente cualquiera de 9 puntos. Área AF Posición determinada para el enfoque (Enfoque en 1 área)Enfoca el área de AF en el centro de la fotografía. (Recomendado para cuando resulta difícil alinear el enfoque) Área AF ●El área AF aumenta en lugares oscuros o cuando se utiliza el zoom digital, zoom macro, etc. ●La ‘Detección de caras’ no se puede establecer en los casos siguientes. Modos de escenas [PAISAJE NOCT.], [ALIMENTOS], [CIELO ESTRELL.], [FUEGOS ARTIF.], [FOTO AÉREA] ●Si la cámara confunde un motivo no humano con una cara en ‘Detección de caras’, cambie a otro ajuste. ●La función de detección de caras puede no funcionar bajo las condiciones siguientes. (El ajuste del modo de enfoque automático cambia a ) • Cuando la cara no mira hacia la cámara o la mira inclinada • Cuando los rasgos faciales están ocultos detrás de gafas de sol, etc. • Cuando haya un poco de sombra en la cara • Cuando la cara está demasiado brillante u oscura •Cuando la cara aparece pequeña en la pantalla • Cuando hay un movimiento rápido • Cuando la cámara está moviéndose • Cuando el objeto no es una persona sino mascotas • Cuando se usa el zoom digital

VQT2N00 57 Para conocer detalles acerca del procedimiento de ajuste en el menú [REC] (→14) [RÁFAGA] Permite tomar rápidamente una serie de fotografías. La serie de fotografías se toma mientras se mantiene pulsado el disparador. ■Modo: ■Ajustes:[OFF]/ Velocidad∗ Número de fotografías DMC-FP2Aproximadamente 1,5 fotografías/ segundo Hasta que la tarjeta/memoria incorporada está llena DMC-FP1Aproximadamente 1,8 fotografías/ segundo ∗ La grabación se vuelve progresivamente más lenta. (El comienzo del retraso cambia dependiendo del tipo de tarjeta y el nivel de píxeles de grabación.) ●El enfoque está fijado para la primera fotografía. La exposición y el balance del blanco se ajustan para cada fotografía. ●Cuando se utiliza el autodisparador: Fijado en 3 fotografías ●La velocidad de ráfaga se puede reducir si la sensibilidad ISO es alta o si la velocidad del obturador se reduce en lugares oscuros. ●Cuando se selecciona la ráfaga, el flash se desactiva. ●Cuando se ejecuta la ráfaga con la memoria incorporada, los datos tardan en escribirse cierto tiempo. ●Los ajustes se guardarán aunque esté desconectada la alimentación. ●Cuando grabe motivos en movimiento donde exista una diferencia significativa entre las áreas iluminadas y las oscuras, puede que no sea posible lograr la exposición óptima. ●La revisión automática se ejecuta independientemente del ajuste [REPR. AUTO]. ●La ráfaga no está disponible en los modos de escenas [TRANSFORMAR], [RÁFAGA RÁPIDA], [RÁFAGA DE FLASH], [CIELO ESTRELL.], [SOPLO DE ARENA] ni [MARCO FOTO]. ●La utilización del modo de escena [RÁFAGA RÁPIDA] permite tomar fotografías seguidas más rápidamente. [RÁFAGA DE FLASH] es conveniente para tomar fotografías continuas utilizando el flash en lugares oscuros. [ZOOM D.] Multiplica por hasta 4 veces el efecto del zoom óptico o del zoom óptico extra. (Para conocer detalles (→30)) ■Modo: ■Ajustes: [OFF]/[ON] ●Esto se fija en [ON] cuando se establece [ZOOM MACRO]. ●No está disponible en el modo de grabación de imágenes en movimiento. Se aplica el ajuste de otro modo de grabación.

58 VQT2N00 Utilizando el menú [REC] (Continuación) [MODO COL.] Ajuste los efectos del color. ■Modo: ■Ajustes: [STANDARD] (estándar) / [NATURAL] (suave) / [VIVID] (intenso) / [B/W] (B/N) / [SEPIA] (nítido) / [COOL] (más azul) / [WARM] (más rojo) ●Con escenas oscuras se puede notar interferencia: Ajuste en [NATURAL]. ●En (modo [AUTO INTELIGENTE]) sólo se puede establecer [STANDARD], [B/W], y [SEPIA]. [ESTAB.OR] Detecta automáticamente e impide la inestabilidad de la fotografía. ■Modo: ■Ajustes: Ajustes Efecto [OFF]Las fotografías se toman deliberadamente sin corregir la inestabilidad de la fotografía [AUTO]La estabilización de imagen óptima se realiza automáticamente basándose en las condiciones de la grabación. [MODE 1]Corrección constante (Fotografía de monitor estable, composición fácil de determinar) [MODE 2]Corrección en el momento de pulsarse el disparador (Más efectivo que el [MODE 1]) ●Ajuste fijado en [MODE 2] en [AUTORRETRATO] y en [OFF] en el modo de escena [CIELO ESTRELL.]. ●Casos en los que el estabilizador de imagen óptica puede no ser efectivo: Vibraciones intensas, relación de zoom alta (incluyendo el margen de zoom digital), objetos en movimiento rápido, lugares interiores u oscuros (debido a la baja velocidad del obturador) ●Esto está fijado en [MODE 1] durante la grabación de imágenes en movimiento.

VQT2N00 59 Para conocer detalles acerca del procedimiento de ajuste en el menú [REC] (→14) [LÁMP.AYUDA AF] La luz se enciende para facilitar la alineación del enfoque. ■Modo: Luz: Distancia efectiva: 1,5 m (No tape la luz ni la mire desde cerca.) ■Ajustes: [OFF] : Luz apagada (para tomar fotografías de animales en la oscuridad, etc.) [ON] : La luz se ilumina al pulsar el disparador hasta la mitad (Se muestra y un área de AF más grande) ●No se puede establecer en el modo de grabación de imágenes en movimiento. Se aplica el ajuste de otro modo de grabación. [EL. OJO ROJO] Detecta automáticamente los ojos rojos y corrige los datos de imagen cuando se graba con la reducción de ojos rojos con flash ( ). ■Modo: ■Ajustes: [OFF]/[ON] ●Desactivado cuando el [MODO AF] es otro diferente de (detección de caras). ●La compensación puede no ser posible dependiendo de las condiciones de ojos rojos. ●Cuando se selecciona [ON], se visualiza en el icono del flash. (→35) [AJUST RELOJ] Ponga en hora el reloj. La misma función que en el menú [SETUP] (→12).

60 VQT2N00 Introducción de texto Utilice los botones del cursor para introducir nombres en los modos de escenas [NIÑOS] y [MASCOTAS], o para introducir nombres [LOCALIZACIÓN] en [FECHA VIAJE]. ● : Se puede introducir un máximo de 30 caracteres. ●El cursor de posición de introducción se puede mover hacia la izquierda y hacia la derecha con la palanca del zoom. ●Pulse para volver a la pantalla de menú. ●El texto se desplaza si no cabe en la pantalla. ●Para imprimir el texto que ha especificado utilice [IMPR. CAR.] (→67) o utilice el software ‘PHOTOfunSTUDIO’ del CD-ROM (suministrado). (En la pantalla de ajuste de cada menú) Seleccione el tipo de carácter Cambia cada vez que usted pulsa el botón. : Letras mayúsculas/minúsculas: Símbolos/números Seleccione caracteres y pulse [MENU/SET] (repetición) Posición del cursor • El texto se inserta en la posición donde está el cursor. Cuando termine de introducir el texto, seleccione [AJUST] y pulse [MENU/SET] ■Edición de texto Pulse ▲▼◄► para mover el cursor al texto que va a editar. • También puede utilizar la palanca del zoom para reposicionar el cursor. Pulse ▲▼◄► para seleccionar [BORRA] y luego pulse [MENU/SET]. Pulse ▲▼◄► para seleccionar el texto correcto y luego pulse [MENU/SET].