Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera DMC-FH25 DMC-FH24 DMC-FH5 DMC-FH2 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera DMC-FH25 DMC-FH24 DMC-FH5 DMC-FH2 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FH25 DMC-FH24 DMC-FH5 DMC-FH2 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 21 -
    Básico
    BásicoSeleccionar el modo [Rec]
    ∫Lista de modos [Rec]
    Nota
    • Cuando el modo ha sido cambiado del [Repr .] al [Rec], se ajustará el modo [Rec] 
    anteriormente fijado.
    Desplace el interruptor selector 
    [Rec]/[Repr.] a [ !].
    Pulse [MODE].
    Pulse 3/ 4/2/1 para seleccionar el modo.
    Pulse [MENU/SET].
    ¦Modo automático inteligente  (P22)
    La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos.
    !Modo de imagen normal  (P25)
    Los sujetos se graban usando sus propios ajustes.
    Modo de mi escena  (P55)
    Se toman las imágenes usando escenas de  grabación registradas anteriormente.
    ÛModo de escena (P54)
    Este modo le permite tomar imágenes  armonizadas con la escena a grabar.
    $Modo de imagen en movimiento (P30)
    Este modo le permite grabar imágenes en movimiento con audio. 
    						
    							Básico
    - 22 -
    Modo [Rec]: ñ
    Tomar imágenes usando la función automática 
    (Modo automático inteligente)
    La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, 
    así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la 
    cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
    • Las funciones siguientes se activan automáticamente.– Detección de la escena /[Estab.or] /Detección de la cara/Detección del movimiento/
    [Expo. intel.]/Compensación a contraluz/[El. ojo rojo]/[Resoluc. intel.]/[i.ZOOM]/Balance de 
    blancos automático/[Lámp. ayuda AF]
    Desplace el interruptor selector 
    [Rec]/[Repr.] a [ !], luego pulse 
    [MODE].
    Pulse 3/ 4/2/1 para seleccionar 
    [Auto inteligente] luego pulse [MENU/SET].
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador 
    para enfocar.
    • Una vez que el sujeto está enfocado, se enciende la  indicación del enfoque  1 (verde).
    • El área AF  2 se visualiza alrededor de la cara del 
    sujeto por medio de la función de detección de la cara. 
    En otros casos, se visualiza en el punto en que está 
    enfocado el sujeto.
    • La distancia mínima (cuán cerca puede estar del  sujeto) cambiará según el factor de zoom. Compruebe 
    con la visualización del rango de grabación en la 
    pantalla.  (P26)
    • Puede ajustar la localización AF al presionar  3. Para 
    obtener detalles, consulte P77 . (la localización AF se 
    cancela al presionar de nuevo  3)
    Pulse completamente el botón del 
    obturador (empújelo hasta el fondo) y capte 
    la imagen.
    1
    2 
    						
    							- 23 -
    Básico
    • Tenga cuidado de unir la correa cuando usa la cámara para asegurarse de que no caiga.
    • Sujete suavemente la cámara con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y quédese con los pies un poco separados.
    • Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.
    • No cubra con sus dedos u otros objetos el flash ni el testigo de ayuda AF.
    • (DMC-FH5) (DMC-FH2) 
    No cubra el altavoz con sus dedos.
    • No toque la parte frontal del objetivo. A Flash
    B Lámpara de ayuda AF
    ∫Función de detección de la dirección
    Las imágenes grabadas con la cámara mantenida verticalmente se reproducen 
    verticalmente (giradas). (Sólo cuando [Girar pant.]  (P40)  está ajustado)
    • La función de detección de la dirección podría no funcionar correctamente si se lleva a cabo la 
    grabación con la cámara dirigida hacia arriba o hacia abajo.
    • Las imágenes en movimiento tomadas con la cámara en vertical no se visualizan en ese  sentido.
    Los siguientes menús se pueden fijar con el modo automático inteligente.
    • Para conocer el método de ajuste del menú, consulte  P35.
    ¢ Los ajustes pueden ser diferentes de otros modos [Rec].
    • Menús específicos para el modo automático inteligente – El ajuste de color de [Happy] está disponible en [Modo col.]. Se puede tomar 
    automáticamente una imagen con un nivel más alto de brillo para el brillo y la viveza del 
    color.
    ∫ Acerca del flash• Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] según el tipo de 
    sujeto y el brillo.
    • Cuando se ajusta [ ], [ ], se activa la corrección digital de ojos rojos.
    • La velocidad del obturador será inferior durante [ ] o [ ].
    Consejos para tomar buenas imágenes
    Cambiar los ajustes
    MenúDetalle
    [Rec] [Tamañ. im.]¢/[Ráfaga]/[Modo col.]¢
    [Conf.][Ajust. reloj]/[Hora mundial]/[Bip]¢/[Idioma]/[Demo estabiliz]
    
    
    (DMC-FH25)   (DMC-FH24)  (DMC-FH5) (DMC-FH2) 
    
     
    						
    							Básico
    - 24 -
    Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la 
    escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
    •[¦ ] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar.
    • Cuando esté seleccionado [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de una  persona y ajusta el enfoque y la exposición.  (Detección de la cara)
    • Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que la sacudida es mínima cuando el  modo de escena haya sido identificado como [ ], la velocidad de obturación se ajustará a un 
    máximo de 8 segundos. Tenga cuidado de no mover la cámara mientras toma las imágenes.
    Nota• Debido a condiciones como las siguientes, puede localizarse una escena diferente del mismo sujeto.
    – Condiciones del sujeto: Cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, el color  del sujeto, la distancia del sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo
    – Condiciones de grabaci ón: Puesta del sol, salida del sol, en condiciones de bajo brillo, al 
    sacudir la cámara, cuando se utiliza el zoom
    • Para tomar imágenes en una escena deseada, le recomendamos que tome las imágenes en el  modo apropiado de grabación.
    • Compensación a contraluz
    – Contraluz es la luz que procede por detrás de un sujeto. En este caso, el objeto se volverá  oscuro, así que esta función compensa la luz del fondo iluminando toda la imagen 
    automáticamente.
    Detección de la escena
    ¦>[i-Retrato]
    [i-Paisaje]
    [i-Macro]
    [i-Retrato noct.]
    • Sólo cuando [ ] está seleccionado
    [i-Paisaje noct.]
    [i-Puesta sol] 
    						
    							- 25 -
    Básico
    Modo [Rec]: ·
    Tomar imágenes con sus ajustes favoritos 
    (modo de imagen normal)
    La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura 
    según el brillo del sujeto.
    Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú 
    [Rec].
    Cuando aparece el aviso de trepidación [ ], utilice [Estab.or] (P82), un trípode o el 
    autodisparador  (P52).
    • La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos siguientes. Mantenga inmóvil la 
    cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que aparezca la imagen 
    en la pantalla. Le recomendamos usar un trípode.
    – En [Ayuda panorámico], [Retrato noct.], [Paisaje noct.], [Fiesta], [Luz de vela], [Cielo estrell.],  [Fuegos artif.] o [Dinámica alta] en el modo de escena.
    Desplace el interruptor selector 
    [Rec]/[Repr.] a [ !], luego pulse 
    [MODE].
    Pulse 3/ 4/2/1 para seleccionar 
    [Imagen normal] luego pulse [MENU/SET].
    Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar.
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador 
    para enfocar, luego púlselo completamente 
    tope para tomar una imagen.
    A Sensibilidad ISO
    B Valor de apertura
    C Velocidad de obturación
    • El valor de apertura y la velocidad del obturador se  muestran en rojo cuando no se logra la exposición 
    correcta. (Se excluye cuando se utiliza un flash)
    Para evitar trepidación (sacudida de la cámara)
    ABC 
    						
    							Básico
    - 26 -
    Enfocar
    Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador.
    • El área AF se visualiza más grande durante el zoom digital o cuando está oscuro.
    ∫Acerca del rango de enfoque
    El rango de enfoque se visualiza al operar el zoom.
    • El rango de enfoque se visualiza en rojo cuando no se enfoca después  de presionar el botón del obturador hasta la mitad.
    El rango de enfoque puede cambiar gradualmente según la posición 
    del zoom.
    Por ej.: rango de enfoque durante el modo automático inteligente
    EnfoqueCuando el sujeto 
    está enfocadoCuando el sujeto 
    no está enfocado
    Indicación del 
    enfoque  A On
    Parpadea
    Área del enfoque 
    automático  BBlanco>
    Verde Blanco >Rojo
    Sonido Emite 2 pitidos Emite 4 pitidosA
    B
    T
    W
    5 cm
    1 m 
    						
    							- 27 -
    Básico
    ∫Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el centro de la 
    composición de la imagen que quiere tomar)
    1Dirija el área AF hacia el sujeto, luego  pulse 
    hasta la mitad el botón del obturador  para 
    fijar el enfoque y la exposición.
    2Pulse y mantenga pulsado hasta la mitad 
    el botón del obturador  mientras mueve la 
    cámara para componer la imagen.
    • Puede intentar de nuevo repetidamente las acciones en el paso 1 antes de pulsar a 
    completamente el botón del obturador.
    ∫ Sujetos y condición de grabación difíciles de enfocar• Sujetos que se mueven rápidamente, sujetos muy brillantes o sujetos sin contraste
    • Cuando graba sujetos a través de ve ntanas o cerca de objetos brillantes
    • Cuando es oscura o cuando hay trepidación
    • Cuando la cámara está demasiado cerca del sujeto o al tomar una imagen de sujetos que  están al mismo tiempo lejos y cerca
    1/125 1/125
    F3.3
    F3.3ISO
    ISO 100
     1001/125
    F3.3ISO 1001/125 1/125
    F3.3
    F3.3 1/125
    F3.3ISO
    ISO 100
     100ISO 100 
    						
    							Básico
    - 28 -
    Modo [Repr.]: ¸
    Reproducir imágenes ([Repr. normal])
    Desplace el interruptor selector [Rec]/
    [Repr.] a [(].
    Nota• Esta cámara cumple con las normas DCF “Design rule for Camera File system” que fueron 
    establecidas por JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” 
    y con Exif “Exchangeable Image File Format”. Los archivos que no cumplen con la norma DCF 
    no pueden reproducirse.
    • Es posible que no se puedan reproducir en esta unidad las imágenes grabadas con otra  cámara.
    • El tambor del objetivo se repliega unos 15 segundos después de pasar del modo [Rec] al 
    modo [Repr.].
    Pulse 2 o  1.
    ANúmero de archivo
    B Número de la imagen
    • La velocidad de avance/rebobinado cambia según el  estado de reproducción.
    • Si mantiene presionado  2/1, puede reproducir las imágenes de forma sucesiva.
    Seleccionar una imagen
    2 : Reproducir la imagen anterior
    1 : Reproducir la imagen siguiente
    A
    B 
    						
    							- 29 -
    Básico
    Gire la palanca del zoom hacia [L] (W).
    1 pantalla >12 pantallas >30 pantallas >Visualización de 
    la pantalla de calendario
    A El número de la imagen seleccionada y el número total de 
    las imágenes grabadas
    • Gire la palanca del zoom hacia [ Z] (T) para volver a la 
    pantalla anterior.
    • Las imágenes visualizadas usando [ ] no pueden 
    reproducirse.
    ∫ Para volver a la reproducción normal
    Pulse  3/4/ 2/1 para seleccionar una imagen y luego pulse [MENU/SET].
    Visualizar varias pantallas (reproducción múltiple)
    Uso de la reproducción con zoom
    Gire la palanca del zoom hacia [ Z] (T).
    1k > 2k> 4k> 8k > 16k• Cuando gira la palanca del zoom hacia [ L] (W) después de 
    ampliar la imagen, dicha ampliación disminuye.
    • Cuando cambia la ampliación, aparece la indicación de  posición del zoom  A durante cerca de 1 segundo y puede 
    desplazarse la posición de la parte ensanchada pulsando
    3/ 4/2 /1.
    • Cuanto más se amplía la imagen, más se deteriora su calidad.
    A
    A 
    						
    							Básico
    - 30 -
    Modo [Rec]: n
    Modo de imagen en movimiento
    Desplace el interruptor selector 
    [Rec]/[Repr.] a [!], luego pulse 
    [MODE].
    Pulse 3/ 4/2/1 para seleccionar 
    [Im. movimiento] luego pulse 
    [MENU/SET].
    Pulse hasta la mitad el botón del 
    obturador para enfocar, luego púlselo 
    completamente para empezar a grabar.
    A Tiempo de grabación disponible
    B Tiempo de grabación transcurrido
    • Después de pulsar el botón del obturador 
    completamente, suéltelo inmediatamente.
    • El enfoque y el zoom se fijan al ajuste de cuando  inicia la grabación (la primera vez).
    Pulse completamente el botón del obturador para iniciar la 
    grabación.
    B
    A 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera DMC-FH25 DMC-FH24 DMC-FH5 DMC-FH2 Spanish Version Manual