Nikon Coolpix S500 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Nikon Coolpix S500 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 64 Nikon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
19 Introducción de las tarjetas de memoria Primeros pasos Retirada de las tarjetas de memoriaAntes de sacar la tarjeta de memoria, apague la cámara y compruebe que el indicador de encendido esté apagado. Abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para la tarjeta de memoria y empuje la tarjeta hacia dentro 1 para que salga parcialmente2. Entonces podrá extraer la tarjeta con la mano. jFormateo de las tarjetas de memoriaSi aparece el mensaje de la derecha, se deberá formatear la tarjeta de memoria antes de utilizarla (c110). Tenga en cuenta que el forma- teo elimina de modo definitivo todas las fotografías y demás datos de la tarjeta de memoria. Asegúrese de copiar cualquier foto- grafía que desee conservar antes de formatear la tarjeta de memoria. Utilice el multiselector giratorio para seleccionar [Formatear] y pulse d. Aparecerá la pantalla de la derecha. Para comenzar a formatear, vuelva a seleccionar [Formatear] y pulse d. •No apague la cámara ni retire la batería ni la tarjeta de memoria hasta que haya finalizado el formateo. • La primera vez que inserte tarjetas de memoria utilizadas en otros dispositivos en la COOLPIX S500, asegúrese de formatearla (c110). jEl dispositivo de protección contra escrituraLas tarjetas de memoria SD cuentan con un dispositivo de protección contra escritura. Cuando el dispositivo está en la posición de bloqueo “lock”, no se pueden guardar ni borrar las fotografías y tampoco se puede formatear la tar- jeta. Desbloquéela desplazando el dispositivo a la posición “write” (escritura). jTarjetas de memoria• Utilice solamente tarjetas de memoria Secure Digital. •No realice ninguna de las acciones siguientes durante el formateo, mientras se estén escribiendo o borrando datos en la tarjeta de memoria o durante la transferencia de datos a un ordenador. Si no se siguen estas precauciones, se podrían perder los datos o estropearse la cámara o la tarjeta de memoria. - Expulsar la tarjeta de memoria - Retirar la batería - Apagar la cámara - Desconectar el adaptador de CA • No las desmonte ni las modifique. • No las deje caer, ni las doble, las exponga al agua o a sacudidas bruscas. • No toque los terminales de metal con los dedos ni con objetos de metal. • No pegue etiquetas o adhesivos en la tarjeta de memoria. • No las deje a pleno sol, ni en un vehículo cerrado o en otros lugares expuestos a altas tem- peraturas. • No las exponga a la humedad ni a los gases corrosivos. Tarjeta sin formato No Formatear Dispositivo de protección contra escritura Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
20 Fotografía y reproducción básicas: modo automático Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo L (automático) En esta sección se describe cómo tomar fotografías en el modo L (automá- tico), un modo automático para “apuntar y disparar” que se recomienda a quienes utilicen una cámara digital por primera vez. 1Pulse el interruptor para encender la cámara. El indicador de encendido se iluminará y la pantalla se encenderá. Continúe con el paso 4 cuando aparezca M. 2Pulse C. 3Utilice el multiselector giratorio para seleccionar L y pulse d. La cámara entrará en el modo L (automático). 4Compruebe el nivel de la batería y el número de exposiciones restantes. Nivel de batería Número de exposiciones restantes El número de fotografías que se puedan almacenar dependerá de la capacidad de la memoria interna o de la tarjeta de memoria, así como del ajuste del modo de imagen. PantallaDescripción NINGÚN INDICADORLa batería está totalmente car- gada. wBatería baja. Cargue o sustituya la batería. K¡Atención! Batería agotadoSe ha agotado la batería. Recár- guela o sustitúyala por una car- gada. Disparo 151515 MMwL W w W Indicador de carga de la batería Número de exposicio -nes restantes Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
21 Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo L (automático) Fotografía y reproducción básicas: modo automático Indicadores que se muestran en el modo L (automático) lFunciones disponibles en el modo L (automático) El modo L (automático) permite usar el Modo de primer plano macro (c31) y la compen- sación de la exposición (c32) y se pueden tomar fotografías utilizando el flash (c28) y el disparador automático (c30). Al pulsar m en el modo L (automático) aparece el menú Disparo. Este menú permite especificar los ajustes del modo de imagen (c82) y del balance de blancos (c84), así como aplicar las opciones de disparo continuo (c86), BSS (c88), sensibilidad ISO (c89), color (c89) y zona AF (c90) que más se ajusten a las condiciones de disparo o a sus propias preferencias. lReducción de vibraciones [Reducc. de vibraciones] (c107), cuando se selecciona [Encendida] (ajustes predetermina- dos), se puede aplicar para corregir eficazmente las fotos movidas que provocan los ligeros movimientos de las manos, denominados sacudidas de la cámara, que se producen normal- mente cuando se hacen tomas con zoom o a bajas velocidades de obturación. La reducción de vibraciones se puede utilizar en todos los modos de disparo. lApagado automático en el modo L (automático) (modo Reposo) La pantalla se atenuará para reducir el consumo de la batería cuando no se realice ninguna operación durante cinco segundos, aproximadamente. La pantalla se volverá a iluminar cuando se utilicen los controles de la cámara. Con los ajustes predeterminados, y en modo de reproducción, la pantalla se apagará totalmente si en un minuto aproximadamente no se rea- liza ninguna operación mientras se dispara o reproduce. La cámara se apagará automática- mente si no se realiza ninguna operación durante otros tres minutos más (c109). 151515 MML WW Modo de disparo M se muestra en el modo L (automático) Modo de imagen Seleccione una de las seis opciones de modo de imagen según cómo vaya a utilizar la fotografía. El ajuste prede- terminado es E Normal (3.072 × 2.304).Indicador de memoria interna Las imágenes se grabarán en la memoria interna. Cuando se inserta una tarjeta de memoria, no aparece M y se grabarán las imágenes en la tarjeta de memoria.Icono de reducción de vibracio- nes La reducción de vibraciones se puede ajustar en función de las condiciones de disparo. El ajuste predeterminado es [Encendida]. Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
22 Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 2 Encuadre de la fotografía 1Prepare la cámara. • Sujete la cámara firmemente con las dos manos, evitando que los dedos u otros objetos toquen el objetivo, el flash o el indicador del disparo automá- tico. • Al hacer fotografías en orientación vertical, gire la cámara en el sentido contrario al de las agujas del reloj de modo que el flash integrado quede por encima del objetivo. 2Encuadre la fotografía. Coloque el motivo principal cerca del centro de la pantalla. Uso del zoom Utilice los botones del zoom para activar el zoom óptico. Pulse t (j) para alejar y aumentar la zona visible en el encuadre o v (k) para acercar y que el sujeto ocupe una zona mayor del encuadre. Cuando se hace zoom con el zoom óptico de la cámara hasta la máxima ampliación (3×), al mantener pulsado v (k) se activa el zoom digital. El sujeto se amplía hasta 4×, obteniendo una ampliación total de 12×. Un indicador muestra en la pantalla la relación de zoom actual. 151515 MML WW Alejar Acercar Zoom óptico (hasta 3×)El indicador de zoom se pone de color amarillo cuando entra en funcionamiento el zoom digital.Cuando se pulsan los boto- nes del zoom, se muestra el indicador del zoom. Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
23 Paso 2 Encuadre de la fotografía Fotografía y reproducción básicas: modo automático jZoom digital Al contrario que con el zoom óptico, con el zoom digital se procesan digitalmente los datos del sensor de imagen de la cámara. Únicamente amplía el tamaño de lo que se ve con el zoom óptico al máximo, lo que produce una imagen ligeramente granulada. lModo de disparo a alta sensibilidad En el modo de disparo a alta sensibilidad (c33), se aumenta la sensibilidad para evitar que las fotografías salgan movidas por el movimiento de la cámara o el movimiento del sujeto bajo condiciones de poca luz. lModo estabilizado En el modo estabilizado (c42), [Reducc. de vibraciones] (c107) y [BSS] (selector del mejor disparo) (c88) están activados para reducir los efectos de las sacudidas de la cámara y suje- tos movidos y se desactiva el flash. Cuando [BSS] está activado, la cámara hace hasta diez dis- paros, los compara y guarda la imagen más nítida (imagen con el mayor nivel de detalle). Utiliza una sensibilidad más alta y la velocidad de obturación es más rápida, incluso para reali- zar fotografías de sujetos con el mismo brillo, que en el modo L (automático). Este modo no es adecuado para tomar fotografías en condiciones de poca luz, pero sí para condiciones de luz natural cuando el zoom está activado. Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
24 Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 3 Enfoque y disparo 1Pulse el disparador hasta la mitad. La cámara enfocará al sujeto situado dentro de la zona de enfoque activa. De manera predeterminada, la cámara elige automáticamente la zona de enfoque (una de nueve) que contiene al sujeto más cercano a la cámara y ajusta la exposición como corresponda. Cuando el sujeto está enfocado, la zona de enfoque activa y el indicador de enfoque (p) aparecen en verde. Si la cámara no es capaz de enfocar, la zona de enfo- que y el indicador de enfoque parpadearán en rojo. Cambie la composición e inténtelo de nuevo. La zona de enfoque no aparece cuando el zoom digi- tal está en funcionamiento. 2Pulse el disparador por completo. La imagen se grabará en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. lDisparador La cámara presenta un disparador de dos fases. Para ajustar el enfoque y la exposición, pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando note resistencia. El enfoque y la exposición se bloquearán mientras el disparador se encuentre en esta posición. Para abrir el obturador y tomar la fotografía, pulse el disparador hasta el final. No haga fuerza al pulsar el disparador, ya que podría producir sacudidas y originar imágenes movidas. 1515 MM WW L 15 151515 MM WW L Haga la fotografía Ajuste del enfoque y la exposición Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
25 Paso 3 Enfoque y disparo Fotografía y reproducción básicas: modo automático jDurante la grabación Durante la grabación de fotografías, aparecerá el icono y (espera), y parpadeará el icono M o el iconoO (cuando se introduce la tarjeta de memoria). No apague la cámara, no abra el compartimento de la batería ni la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria ni retire o desco- necte la fuente de alimentación mientras aparezcan estos iconos. Si se corta la alimentación o se retira la tarjeta de memoria en estas circunstancias, se puede producir una pérdida de datos o estropear la tarjeta o la cámara. kAutofoco Puede que el autofoco no genere los resultados esperados en estas situaciones: • El sujeto está muy oscuro. • La escena presenta objetos con una luminosidad muy diferente (p. ej., el sol está detrás del sujeto, que se encuentra a la sombra). • No hay contraste entre el sujeto y lo que le rodea (p. ej., cuando el sujeto se encuentra delante de una pared blanca y lleva una camisa blanca). • Hay varios objetos a distintas distancias de la cámara (p. ej., el sujeto está dentro de una jaula) • El sujeto se mueve rápidamente. En estas situaciones, intente pulsar el disparador hasta la mitad de su recorrido para volver a enfocar varias veces, o utilice el bloqueo del enfoque (c90). lLuz de ayuda de AF y flash Si el sujeto está poco iluminado, la luz de ayuda de AF puede encenderse si se pulsa el dispa- rador hasta la mita, o bien el flash puede dispararse si se pulsa el disparador por completo. Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
26 Fotografía y reproducción básicas: modo automático Paso 4 Visualización y eliminación de fotografías Reproducción a pantalla completa Pulse i. Aparecerá la última fotografía que se tomó. Utilice el multiselector giratorio para ver otras fotografías. Las fotografías pueden aparecen brevemente a baja reso- lución mientras se leen de la tarjeta de memoria o de la memoria interna. Pulse i o pulse el disparador hasta la mitad de su reco- rrido para cambiar al modo de disparo. Cuando se muestra M, se muestran las imágenes almacena- das en la memoria interna. Cuando se inserta una tarjeta de memoria, no aparece M y se muestran las imágenes alma- cenadas en la tarjeta de memoria. Eliminación de fotografías 1Pulse T para borrar la imagen que apa- rezca en la pantalla en ese momento. 2Utilice el multiselec- tor giratorio para seleccionar [Sí] y pulse d. Para salir sin borrar la foto- grafía, seleccione [No] y pulse d. 15/05/2007 15:3015/05/2007 15:300004.JPG0004.JPG0004.JPG 4 4O M M 4 4 EE O 15/05/2007 15:30 Indicador de de memoria interna ¿Borrar 1 imagen?Borrar 1 imagen?¿Borrar 1 imagen? No SíK Finalizado Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
27 Paso 4 Visualización y eliminación de fotografías Fotografía y reproducción básicas: modo automático kModo de reproducción a pantalla completa Las opciones siguientes están disponibles en el modo de reproducción a pantalla completa. Zoom rápido de reproducción Si durante la reproducción a pantalla completa se pulsa v (k), la imagen actual se amplía 3× y aparece el centro de la imagen en la pantalla (zoom rápido de reproducción) (c46). Pulse d para volver a la reproducción a pantalla completa. kVisualización de fotografías • Si la cámara está apagada, mantenga pulsado i para encender la cámara en el modo de reproducción a pantalla completa. Si se apaga la cámara con el modo Grabación de voz (c63) o el modo de reproducción de sonido (c65), se encenderá la próxima vez con el modo de reproducción de sonido. • Las fotografías guardadas en la memoria interna sólo se podrán ver si en la cámara no hay una tarjeta de memoria. kEliminación de la última toma realizada En el modo de disparo, pulse T para borrar la última imagen tomada. Cuando aparece el cuadro de diálogo de confirma- ción de la derecha, utilice el multiselector giratorio para selec- cionar [Sí] y pulsar d. Para salir sin borrar la fotografía, seleccione [No] y pulse d. OpciónUtiliceDescripciónc Zoom de reproducciónv (k)Pulse v (k) para ampliar hasta a unos 10× la fotografía que aparece en la pantalla.46 Ver miniaturast (j)Pulse t (j) para mostrar cuatro, nueve o 16 miniaturas.45 D-LightingAPulse A para mejorar el brillo y el contraste en las zonas oscuras de la imagen.48 Grabar/reproducir anotaciones de vozdPulse d para grabar o reproducir anotaciones de voz de una duración de hasta 20 segundos.51 Pasar al modo de dis- paro iPulse i o el disparador para cam- biar al modo de disparo seleccio- nado en el menú de selección del modo de disparo.26 X3.0 ¿Borrar 1 imagen?Borrar 1 imagen?¿Borrar 1 imagen? No Sí Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals
28 Fotografía y reproducción básicas: modo automático Uso del flash El flash tiene un alcance de 0,5–7,5 m cuando el zoom de la cámara está a la distancia focal mínima. Cuando se utiliza el zoom óptico al máximo, el alcance es de 0,5–4,0 m (cuando [Sensibilidad ISO] se configura en [Automá- tico]). Los modos de flash disponibles son los siguientes: 1Pulse J (modo del flash). Aparecerá el menú Flash. 2Utilice el multiselector giratorio para seleccionar el modo de flash que desee y pulse d. El icono del modo de flash seleccionado aparecerá en la parte superior de la pantalla. Cuando se selecciona z (automático) z sólo apa- rece durante cinco segundos. El modo de flash que se active en el modo L (auto- mático) y en el modo de disparo a alta sensibilidad quedará guardado en la memoria de la cámara y se conservará incluso después de apagarla. Si no se aplica el ajuste pulsando d en cinco segun- dos, se cancelará la selección. zAutomático (valor predeterminado para el modo L (automático)) El flash destella automáticamente cuando hay poca luz. AAutomático con reducción de ojos rojos Reduce los “ojos rojos” en los retratos (c29). BApagado El flash no destellará aunque haya poca luz. JFlash de relleno El flash destellará cuando se haga una fotografía. Se utiliza para “rellenar” (iluminar) las sombras y los sujetos a contraluz. DSincronización lenta El flash ilumina al sujeto principal; se utilizan velocidades de obturación lentas para captar el fondo por la noche o con poca luz. zzFlash 151515 MMzz WW L Downloaded From camera-usermanual.com Nikon Manuals