Miele W 5963 Wps French Version Manual
Have a look at the manual Miele W 5963 Wps French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 171 Miele manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Downloaded from www.vandenborre.be Tirez le tiroir à détergent et versez le produit lessiviel dans les comparti - ments. Détergent pour le prélavage (réparti- tion de la quantité normale: verser 1/3dans le compartimentet2/3dans le compartiment) Détergent pour le lavage, y compris le trempage Assouplissant, produit de tenue ou amidon Fermez le tiroir à produits. Pour de plus amples informations sur les détergents et leur dosage, référez- vous au chapitre "Détergent".Activation du départ différé (le cas échéant) Appuyez sur la toucheet sélec - tionnez l’heure de fin de programme souhaitée . Des informations à ce sujet figurent au chapitre "Départ différé". Démarrage du programme Appuyez sur la touche clignotante Start/Stop. Si vous avez réglé un départ différé, le temps s’écoule dans l’afficheur. Après écoulement du délai du départ différé ou immédiatement après le démarrage du programme, la durée probable du programme s’affiche. Pendant les huit premières minutes, le lave-linge calcule le taux d’absorption du linge. Ceci peut entraîner un prolongement ou un rac- courcissement de la durée du program- me. Le déroulement du programme est affi- ché. Le lave-linge vous indique quelle phase de programme est en cours. L’éclairage de tambour s’éteint après le démarrage du programme. Bonne utilisation de votre lave-linge 21
Downloaded from www.vandenborre.be Fin du programme – Retrait du linge Pendant la rotation infroissable, les indi - cations affichées changent: Coton 60°C 1600 tr/mn Infroissable et Fin de programme Décharger avant darrêter lappareil. Appuyez sur la touchePorteet ou- vrez la porte de chargement. 15 minutes à la fin de la rotation in- froissable le lave-linge s'arrête auto- matiquement. En appuyant sur la touchele lave-linge s'est rallumé. Sortez le linge. Ne laissez aucun linge dans le tam- bour! Il pourrait rétrécir ou déteindre à la lessive suivante.Vérifiez que le joint d’étanchéité ne présente pas de corps étrangers. Important! Avant d'éteindre le lave-linge, retirez toujoursle linge. Vous garantissez ainsi le bon fonctionnement de l’indi- cation de charge de votre appareil. Positionnez le sélecteur de program- me surStop. Mettez le lave-linge hors tension en appuyant sur la touche. Fermez la porte. Si vous ne le faites pas, vous courez le risque que des objets aboutissent par inadvertance dans le tambour. Ils pourraient se re- trouver dans le lavage et endomma- ger le linge. Bonne utilisation de votre lave-linge 22
Downloaded from www.vandenborre.be Vous pouvez sélectionner ou désélec - tionner les options à l'aide des touches correspondantes. Lavage court Pour les textiles avec salissures légères sans taches visibles. La durée du lavage principal est ré - duite. Hydro plus Le niveau d’eau lors du lavage et du rinçage est augmenté. Taches Vous pouvez sélectionner différents ty- pes de taches afin d'obtenir un résultat de lavage optimal pour l'élimination des taches. En fonction des taches sélec- tionnées, le système active automati- quement des options pour le cycle de lavage. Pour certaines taches, vous ob- tenez un conseil supplémentaire pour le traitement préalable de la tache. Par programme de lavage, vous pouvez sé- lectionner un maximum de trois taches. Si vous avez sélectionné l'option "Court", cette dernière est automatique- ment désactivée. Pour quitter le sous-menuTachesap- puyez à nouveau sur la toucheTa- ches. Extra silencieux Si vous souhaitez effectuer des lavages pendant vos heures de repos, vous pouvez réduire la production de bruits du lave-linge. Si vous sélectionnez l'optionExtra silen - cieux, le linge n'est pas essoré et l'op - tionArrêt cuve pleineest activée. Ce - pendant, la durée du programme en est prolongée. Désactivation de l'option Arrêt cuve pleine Appuyez sur la toucheAutres op - tions. Autres options Arrêt cuve pleine Retour Appuyez sur les touchesoujus- qu'à ce que l'optionArrêt cuve pleine s'affiche et désactivez celle-ci au moyen de la toucheOK. L'afficheur indique: Le départ différé peut décaler lessorage Utilisez le départ différé afin de pro- grammer l'essorage final en dehors de vos heures de repos. Options 23
Downloaded from www.vandenborre.be Autres options Le sous-menu Autres Options apparaît dans l'afficheur. Pour quitter le sous-menuAutres op - tions, appuyez à nouveau sur la toucheAutres options. Rinçage supplémentaire Un rinçage supplémentaire est effectué pour obtenir un meilleur effet de rin - çage. Prélavage Pour les textiles avec des salissures im- portantes (par exemple, de la pous- sière ou du sable). Trempage Pour les textiles particulièrement sales et tachés. La durée du trempage peut être pro- grammée dans une plage comprise entre une demi-heure et six heures, par tranches horaires de 30 minutes. – Sélection de la durée de trempage Appuyez sur la toucheAutres op- tions. Autres options Trempage Arrêt cuve pleine Appuyez sur les touchesoujus- qu'à ce que l'optionTrempages'af- fiche et confirmez celle-ci au moyen de la toucheOK.L’afficheur vous aide à présent à sélec - tionner la durée de trempage sou - haitée. Durée de trempage 0:30h:min (0:00 - 6:00 h) A l'aide de la toucheou, sélec - tionnez la durée de trempage sou - haitée et confirmez celle-ci à l'aide de la toucheOK. –Annulation du trempage Appuyez sur la toucheAutres op- tions. Autres options Trempage Arrêt cuve pleine Appuyez sur les touchesoujus- qu'à ce que l'optionTrempages'af- fiche et désactivez celle-ci au moyen de la toucheOK. Arrêt cuve pl. Les textiles restent dans l’eau après le dernier rinçage. Ceci permet d’éviter le froissement des textiles si vous ne les retirez pas du tambour immédiatement à la fin du programme. Options 24
Downloaded from www.vandenborre.be Les options suivantes peuvent être associées aux programmes: Lavage courtHydro plusTaches Extra silencieuxRinçage supplémentairePrélavageTrempageArrêt cuve pleine Coton Synthétique Délicat Laine Soie Express 201) Hygiène Automatic plus Chemises Jeans Rinçage seul Vidange / essorage Textile foncé Textile sport Chaussures de sport2) Textile moderne Imperméabilisation Animaux en peluche Vêtements neufs Oreillers Voilages 2) Amidonnage 1)Option activée automatiquement lors de la sélection du programme. 2)option prédéfinie par le programme ne peut pas être désélectionnée Options 25
Downloaded from www.vandenborre.be Essorage final Vous pouvez modifier la vitesse d’esso- rage final. Il est cependant impossible de sélectionner une vitesse d’essorage plus élevée que la vitesse d’essorage maximale autorisée par le programme de lavage.Essorage intermédiaire Le linge est essoré après le lavage principal et entre les opérations de rin - çage. Si la vitesse d’essorage final est réduite, la vitesse d’essorage intermé - diaire est, elle aussi, diminuée. Pour certains programmes, un rinçage inter - médiaire est intégré d’office lorsque la vitesse d’essorage est inférieure à 700 tours/min. Désactivation de l’essorage (Arrêt cuve pleine) A l’aide de la toucheAutres options , sélectionnez l’optionArrêt cuve pleine. – Arrêter le programme avec un esso- rage final: Le lave-linge vous suggère la vitesse d’essorage maximale autorisée. Vous pouvez sélectionner une vi- tesse d'essorage moins élevée à l'aide de la touche. Appuyez sur la toucheStart/Stoppour démarrer l’es- sorage final. – Arrêter le programme sans essorage final: Appuyez sur la touchePorte. L’eau est pompée. Appuyez ensuite sur la touchePortepour ouvrir la porte de chargement. Annuler l’essorage intermédiaire et l’essorage final (sans essorage) Sélectionnez la vitesse d'essorage sans. Après le dernier rinçage, l’eau est pompée et l’option Infroissable est ac- tivée. Avec ce réglage, un rinçage sup- plémentaire est effectué pour certains programmes. Essorage 26 Programme Tours/minute Coton 1600 Synthétique 1200 Délicat 600 Laine1200 Soie600 Express 20 1600 Hygiène 1600 Automatic plus 1200 Chemises 600 Jeans 900 Rinçage seul 1600 Vidange / essorage 1600 Textile foncé 1200 Textile sport 1200 Chaussures sport 1000 Textile moderne 800 Imperméabilisation 1000 Animaux peluche 900 Vêtements neufs 1200 Oreiller 1200 Voilages 600 Amidonnage 1600
Downloaded from www.vandenborre.be Le départ différé vous permet de sélec - tionner l’heure à laquelle le programme doit se terminer. Le démarrage du pro - gramme peut être différé de 15 minutes à 24 heures maximum. Ceci vous per - met, par exemple, de bénéficier des ta - rifs de nuit avantageux. Afin de garantir le bon déroulement du départ différé, il est impératif que l’heure exacte ait été préalablement réglée. Sélection Lorsque vous avez sélectionné le programme, appuyez sur la touche . L’afficheur indique: Départ différé8:20 Heure de départ8:20 Heure darrêt9:39 Appuyez sur la toucheafin de sé- lectionner l'heure à laquelle le pro- gramme doit se terminer. La première pression de touche reporte d’emblée la fin du programme de 15, 30 ou 45 minutes ou à la prochaine heure ronde. Chaque pression de touche exercée par la suite retarde la fin du programme de 15 minutes sup- plémentaires. Départ différé8:20 Heure de départ16:41 Heure darrêt18:00 Confirmez à l’aide de la toucheOK. Appuyez sur la toucheStart/Stop.L'afficheur indique les heures et minu - tes restantes jusqu'au début du pro - gramme. Modification Vous pouvez sélectionner ultérieure - ment une fin de programme différée. Appuyez sur la touche. Corrigez la fin du programme à l'aide des touchesou. Confirmez à l’aide de la toucheOK. Annulation Appuyez sur la toucheStart/Stop. L'afficheur indique: Sélection Annuler le départ différé Activer sécurité enfants Confirmez à l’aide de la toucheOK. Vous pouvez maintenant choisir un autre programme ou appuyer sur la toucheStart/Stoppour démarrer immédiatement le program- me. La quantité réellement chargée ne peut être saisie que lorsque le pro- gramme a démarré. En fonction de cette quantité, il se peut que la fin du programme soit légèrement avancée ou postposée. Départ différé 27
Downloaded from www.vandenborre.be Tableau des programmes 28 Coton De 95 °C à froid maximum 8 kg Article T-shirts, sous-vêtements, linge de table, etc., textiles en coton et en lin ou fibres mélangées. Indication pour les instituts de tests : Programme court:4kgdechargement et optionCourt Synthétique De 60 °C à froid maximum 3,5 kg Article Fibres synthétiques, textiles mixtes ou coton non repassable. Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, réduisez la vitesse d'essorage final. Délicat De 60 °C à froid maximum 2,5 kg Article Pour les textiles délicats en fibres synthétiques, en fibres mixtes ou en soie synthétique. Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, diminuez la vitesse d'essorage. LaineDe 40 °C à froid maximum 2 kg Article Textiles en laine et à base de laine ou textiles lavables à la main. Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, faites attention à la vi- tesse d'essorage final. SoieDe 30 °C à froid maximum 1 kg Article Soie et tous les textiles lavables à la main ne contenant pas de laine. Conseil Placez les bas fins et les soutiens-gorge dans un petit sac de la- vage. Express 20 De 40 °C à froid maximum 3,5 kg Article Vêtements peu sales ou à peine portés. Conseil La fonction complémentaire Court est activée automatiquement.
Downloaded from www.vandenborre.be Tableau des programmes 29 Chemises De 60 °C à froid maximum 2 kg Conseils – Préparez les cols et les manchettes s’ils sont très sales. – Pour les chemises et les blouses en soie, utilisez le programme Soie. Jeans De 60 °C à froid maximum 3 kg Conseils – Retournez les vêtements en jean pour les laver. – Les vêtements en jean déteignent souvent un peu au premier la- vage. Lavez les vêtements foncés et clairs séparément. Automatic + De 40 °C àfroidmaximum 5 kg Article Chargement trié par couleur de textiles pour les programmesCoton etSynthétique. Conseil La machine vise toujours un traitement et un lavage optimal de chaque chargement en adaptant automatiquement les paramètres de lavage (par exemple, la quantité d'eau, le rythme de lavage et le type d'essorage). Hygiène De 95 °C à 30 °C maximum 6 kg Article Textiles en coton ou en lin qui entrent en contact direct avec la peau ou qui sont soumis à des exigences particulières en matière d’hy - giène, par exemple les sous-vêtements, les draps, les housses de protection imperméables aux acariens. Conseil La température de lavage du programme principal est maintenue sur une longue période. Rinçage seul maximum 7 kg Article Pour le rinçage de textiles lavés à la main. Conseil– En cas de textiles qui se froissent facilement, réduisez la vitesse d’essorage final. Vidange/essorage Conseils– Vidange uniquement : réglez la vitesse d’essorage sur la position sans. – Veillez à respecter le nombre de tours/minute fixé.
Downloaded from www.vandenborre.be Tableau des programmes 30 Textile moderne De 40 °C à froid maximum 2,5 kg Article Vestes et pantalons en micro-fibres, comme Gore-Tex ®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®, etc. Conseils – Pour les vestes, fermez les fermetures éclair. – N’utilisez pas d’adoucissant. – En cas de besoin, vous pouvez compléter le cycle en passant les vêtements d’extérieur au programmeImperméabilisationIl n'est pas conseillé d'imperméabiliser les vêtements après chaque cycle de lavage. Textile foncé De 40 °C à froid maximum 3 kg Article Linge noir et de couleur foncée en coton ou en fibres mixtes. Conseil Retournez les vêtements pour les laver. Textile sport De 60 °C à froid maximum 3 kg Article Vêtements de sport et de fitness tels que des pantalons et des mail - lots, vêtements de sport en micro-fibres et en laine polaire. Chaussures de sport De 40 °C à froid 2 paires de chaussures maximum Article Uniquement des chaussures de sport (pas de chaussures en cuir). Conseils –Respectez les recommandations du fabricant. –Éliminez d'abord les salissures les plus importantes à l'aide d'une brosse. – Fermez les fermetures scratch. – N’utilisez pas d’adoucissant. – Pour le séchage au sèche-linge, utilisez un panier de séchage. Imperméabilisation 40 °C maximum 2,5 kg Article Pour traiter les micro-fibres, les vêtements de ski ou les nappes principalement en fibres synthétiques, en vue d’éliminer l’eau et la saleté. Conseils– Le linge doit être récemment lavé et essoré ou séché. – Afin d’obtenir un résultat optimal, traitez le linge de manière ther- mique après le passage en machine. Vous pouvez le placer dans un séchoir ou le repasser.