Home > Miele > Washing Machine > Miele W 5963 Wps French Version Manual

Miele W 5963 Wps French Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Miele W 5963 Wps French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 171 Miele manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Tirez le tiroir à détergent et versez le
    produit lessiviel dans les comparti
    -
    ments.
    
    Détergent pour le prélavage (réparti-
    tion de la quantité normale: verser
    1/3dans le compartimentet2/3dans
    le compartiment)
    
    Détergent pour le lavage, y compris
    le trempage
    
    Assouplissant, produit de tenue ou
    amidon
    
    Fermez le tiroir à produits.
    Pour de plus amples informations sur
    les détergents et leur dosage, référez-
    vous au chapitre "Détergent".Activation du départ différé (le cas
    échéant)
    Appuyez sur la toucheet sélec
    -
    tionnez l’heure de fin de programme
    souhaitée .
    Des informations à ce sujet figurent au
    chapitre "Départ différé".
    Démarrage du programme
    Appuyez sur la touche clignotante
    Start/Stop.
    Si vous avez réglé un départ différé, le
    temps s’écoule dans l’afficheur. Après
    écoulement du délai du départ différé
    ou immédiatement après le démarrage
    du programme, la durée probable du
    programme s’affiche. Pendant les huit
    premières minutes, le lave-linge calcule
    le taux d’absorption du linge. Ceci peut
    entraîner un prolongement ou un rac-
    courcissement de la durée du program-
    me.
    Le déroulement du programme est affi-
    ché. Le lave-linge vous indique quelle
    phase de programme est en cours.
    L’éclairage de tambour s’éteint après le
    démarrage du programme.
    Bonne utilisation de votre lave-linge
    21
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Fin du programme – Retrait du
    linge
    Pendant la rotation infroissable, les indi
    -
    cations affichées changent:
    Coton
    60°C 1600 tr/mn
    Infroissable
    et
    
    Fin de programme
    Décharger avant
    darrêter lappareil.
    Appuyez sur la touchePorteet ou-
    vrez la porte de chargement.
    15 minutes à la fin de la rotation in-
    froissable le lave-linge s'arrête auto-
    matiquement. En appuyant sur la
    touchele lave-linge s'est rallumé.
    Sortez le linge.
    Ne laissez aucun linge dans le tam-
    bour! Il pourrait rétrécir ou déteindre
    à la lessive suivante.Vérifiez que le joint d’étanchéité ne
    présente pas de corps étrangers.
    Important!
    Avant d'éteindre le lave-linge, retirez
    toujoursle linge. Vous garantissez
    ainsi le bon fonctionnement de l’indi-
    cation de charge de votre appareil.
    Positionnez le sélecteur de program-
    me surStop.
    Mettez le lave-linge hors tension en
    appuyant sur la touche.
    
    Fermez la porte. Si vous ne le faites
    pas, vous courez le risque que des
    objets aboutissent par inadvertance
    dans le tambour. Ils pourraient se re-
    trouver dans le lavage et endomma-
    ger le linge.
    Bonne utilisation de votre lave-linge
    22
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Vous pouvez sélectionner ou désélec
    -
    tionner les options à l'aide des touches
    correspondantes.
    Lavage court
    Pour les textiles avec salissures légères
    sans taches visibles.
    La durée du lavage principal est ré
    -
    duite.
    Hydro plus
    Le niveau d’eau lors du lavage et du
    rinçage est augmenté.
    Taches
    Vous pouvez sélectionner différents ty-
    pes de taches afin d'obtenir un résultat
    de lavage optimal pour l'élimination des
    taches. En fonction des taches sélec-
    tionnées, le système active automati-
    quement des options pour le cycle de
    lavage. Pour certaines taches, vous ob-
    tenez un conseil supplémentaire pour
    le traitement préalable de la tache. Par
    programme de lavage, vous pouvez sé-
    lectionner un maximum de trois taches.
    Si vous avez sélectionné l'option
    "Court", cette dernière est automatique-
    ment désactivée.
    Pour quitter le sous-menuTachesap-
    puyez à nouveau sur la toucheTa-
    ches.
    Extra silencieux
    Si vous souhaitez effectuer des lavages
    pendant vos heures de repos, vous
    pouvez réduire la production de bruits
    du lave-linge.
    Si vous sélectionnez l'optionExtra silen
    -
    cieux, le linge n'est pas essoré et l'op
    -
    tionArrêt cuve pleineest activée. Ce
    -
    pendant, la durée du programme en
    est prolongée.
    Désactivation de l'option Arrêt cuve
    pleine
    Appuyez sur la toucheAutres op
    -
    tions.
    Autres options
    Arrêt cuve pleine
    Retour
    Appuyez sur les touchesoujus-
    qu'à ce que l'optionArrêt cuve pleine
    s'affiche et désactivez celle-ci au
    moyen de la toucheOK.
    L'afficheur indique:
    
    Le départ différé
    peut décaler
    lessorage
    Utilisez le départ différé afin de pro-
    grammer l'essorage final en dehors
    de vos heures de repos.
    Options
    23
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Autres options
    Le sous-menu Autres Options apparaît
    dans l'afficheur.
    Pour quitter le sous-menuAutres op
    -
    tions, appuyez à nouveau sur la
    toucheAutres options.
    Rinçage supplémentaire
    Un rinçage supplémentaire est effectué
    pour obtenir un meilleur effet de rin
    -
    çage.
    Prélavage
    Pour les textiles avec des salissures im-
    portantes (par exemple, de la pous-
    sière ou du sable).
    Trempage
    Pour les textiles particulièrement sales
    et tachés.
    La durée du trempage peut être pro-
    grammée dans une plage comprise
    entre une demi-heure et six heures, par
    tranches horaires de 30 minutes.
    –
    Sélection de la durée de trempage
    
    Appuyez sur la toucheAutres op-
    tions.
    Autres options
    Trempage
    Arrêt cuve pleine
    
    Appuyez sur les touchesoujus-
    qu'à ce que l'optionTrempages'af-
    fiche et confirmez celle-ci au moyen
    de la toucheOK.L’afficheur vous aide à présent à sélec
    -
    tionner la durée de trempage sou
    -
    haitée.
    Durée de trempage
    0:30h:min
    (0:00 - 6:00 h)
    A l'aide de la toucheou, sélec
    -
    tionnez la durée de trempage sou
    -
    haitée et confirmez celle-ci à l'aide
    de la toucheOK.
    –Annulation du trempage
    Appuyez sur la toucheAutres op-
    tions.
    Autres options
    Trempage
    Arrêt cuve pleine
    Appuyez sur les touchesoujus-
    qu'à ce que l'optionTrempages'af-
    fiche et désactivez celle-ci au moyen
    de la toucheOK.
    Arrêt cuve pl.
    Les textiles restent dans l’eau après le
    dernier rinçage. Ceci permet d’éviter le
    froissement des textiles si vous ne les
    retirez pas du tambour immédiatement
    à la fin du programme.
    Options
    24
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Les options suivantes peuvent être associées aux programmes:
    Lavage courtHydro plusTaches Extra silencieuxRinçage
    supplémentairePrélavageTrempageArrêt cuve pleine
    Coton  
    Synthétique  
    Délicat  
    Laine
    Soie
    Express 201)
     
    Hygiène  
    Automatic plus 
    Chemises   
    Jeans  
    Rinçage seul
    Vidange / essorage
    Textile foncé 
    Textile sport  
    Chaussures de sport2)
    
    Textile moderne  
    Imperméabilisation
    Animaux en peluche 
    Vêtements neufs 
    Oreillers  
    Voilages  2)
    
    Amidonnage
    1)Option activée automatiquement lors de la sélection du programme.
    2)option prédéfinie par le programme ne peut pas être désélectionnée
    Options
    25
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Essorage final
    Vous pouvez modifier la vitesse d’esso-
    rage final. Il est cependant impossible
    de sélectionner une vitesse d’essorage
    plus élevée que la vitesse d’essorage
    maximale autorisée par le programme
    de lavage.Essorage intermédiaire
    Le linge est essoré après le lavage
    principal et entre les opérations de rin
    -
    çage. Si la vitesse d’essorage final est
    réduite, la vitesse d’essorage intermé
    -
    diaire est, elle aussi, diminuée. Pour
    certains programmes, un rinçage inter
    -
    médiaire est intégré d’office lorsque la
    vitesse d’essorage est inférieure à
    700 tours/min.
    Désactivation de l’essorage (Arrêt
    cuve pleine)
    A l’aide de la toucheAutres options
    , sélectionnez l’optionArrêt cuve
    pleine.
    – Arrêter le programme avec un esso-
    rage final:
    Le lave-linge vous suggère la vitesse
    d’essorage maximale autorisée.
    Vous pouvez sélectionner une vi-
    tesse d'essorage moins élevée à
    l'aide de la touche. Appuyez sur la
    toucheStart/Stoppour démarrer l’es-
    sorage final.
    –
    Arrêter le programme sans essorage
    final:
    Appuyez sur la touchePorte. L’eau
    est pompée. Appuyez ensuite sur la
    touchePortepour ouvrir la porte de
    chargement.
    Annuler l’essorage intermédiaire et
    l’essorage final (sans essorage)
    
    Sélectionnez la vitesse d'essorage
    sans.
    Après le dernier rinçage, l’eau est
    pompée et l’option Infroissable est ac-
    tivée. Avec ce réglage, un rinçage sup-
    plémentaire est effectué pour certains
    programmes.
    Essorage
    26
    Programme Tours/minute
    Coton 1600
    Synthétique 1200
    Délicat 600
    Laine1200
    Soie600
    Express 20 1600
    Hygiène 1600
    Automatic plus 1200
    Chemises 600
    Jeans 900
    Rinçage seul 1600
    Vidange / essorage 1600
    Textile foncé 1200
    Textile sport 1200
    Chaussures sport 1000
    Textile moderne 800
    Imperméabilisation 1000
    Animaux peluche 900
    Vêtements neufs 1200
    Oreiller 1200
    Voilages 600
    Amidonnage 1600
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Le départ différé vous permet de sélec
    -
    tionner l’heure à laquelle le programme
    doit se terminer. Le démarrage du pro
    -
    gramme peut être différé de 15 minutes
    à 24 heures maximum. Ceci vous per
    -
    met, par exemple, de bénéficier des ta
    -
    rifs de nuit avantageux.
    Afin de garantir le bon déroulement
    du départ différé, il est impératif que
    l’heure exacte ait été préalablement
    réglée.
    Sélection
    Lorsque vous avez sélectionné le
    programme, appuyez sur la touche
    .
    L’afficheur indique:
    Départ différé8:20
    Heure de départ8:20
    Heure darrêt9:39
    Appuyez sur la toucheafin de sé-
    lectionner l'heure à laquelle le pro-
    gramme doit se terminer.
    La première pression de touche reporte
    d’emblée la fin du programme de 15,
    30 ou 45 minutes ou à la prochaine
    heure ronde. Chaque pression de
    touche exercée par la suite retarde la
    fin du programme de 15 minutes sup-
    plémentaires.
    Départ différé8:20
    Heure de départ16:41
    Heure darrêt18:00
    
    Confirmez à l’aide de la toucheOK.
    
    Appuyez sur la toucheStart/Stop.L'afficheur indique les heures et minu
    -
    tes restantes jusqu'au début du pro
    -
    gramme.
    Modification
    Vous pouvez sélectionner ultérieure
    -
    ment une fin de programme différée.
    Appuyez sur la touche.
    Corrigez la fin du programme à l'aide
    des touchesou.
    Confirmez à l’aide de la toucheOK.
    Annulation
    Appuyez sur la toucheStart/Stop.
    L'afficheur indique:
    Sélection
    Annuler le départ différé
    Activer sécurité enfants
    Confirmez à l’aide de la toucheOK.
    
    Vous pouvez maintenant choisir un
    autre programme ou
    
    appuyer sur la toucheStart/Stoppour
    démarrer immédiatement le program-
    me.
    La quantité réellement chargée ne
    peut être saisie que lorsque le pro-
    gramme a démarré. En fonction de
    cette quantité, il se peut que la fin
    du programme soit légèrement
    avancée ou postposée.
    Départ différé
    27
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Tableau des programmes
    28
    Coton De 95 °C à froid maximum 8 kg
    Article T-shirts, sous-vêtements, linge de table, etc., textiles en coton et en
    lin ou fibres mélangées.
    Indication pour les instituts de tests :
    Programme court:4kgdechargement et optionCourt
    Synthétique De 60 °C à froid maximum 3,5 kg
    Article Fibres synthétiques, textiles mixtes ou coton non repassable.
    Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, réduisez la vitesse
    d'essorage final.
    Délicat De 60 °C à froid maximum 2,5 kg
    Article Pour les textiles délicats en fibres synthétiques, en fibres mixtes ou
    en soie synthétique.
    Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, diminuez la vitesse
    d'essorage.
    LaineDe 40 °C à froid maximum 2 kg
    Article Textiles en laine et à base de laine ou textiles lavables à la main.
    Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, faites attention à la vi-
    tesse d'essorage final.
    SoieDe 30 °C à froid maximum 1 kg
    Article Soie et tous les textiles lavables à la main ne contenant pas de
    laine.
    Conseil Placez les bas fins et les soutiens-gorge dans un petit sac de la-
    vage.
    Express 20 De 40 °C à froid maximum 3,5 kg
    Article Vêtements peu sales ou à peine portés.
    Conseil La fonction complémentaire Court est activée automatiquement.
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Tableau des programmes
    29
    Chemises De 60 °C à froid maximum 2 kg
    Conseils – Préparez les cols et les manchettes s’ils sont très sales.
    – Pour les chemises et les blouses en soie, utilisez le programme
    Soie.
    Jeans De 60 °C à froid maximum 3 kg
    Conseils – Retournez les vêtements en jean pour les laver.
    –
    Les vêtements en jean déteignent souvent un peu au premier la-
    vage. Lavez les vêtements foncés et clairs séparément.
    Automatic + De 40 °C àfroidmaximum 5 kg
    Article Chargement trié par couleur de textiles pour les programmesCoton
    etSynthétique.
    Conseil La machine vise toujours un traitement et un lavage optimal de
    chaque chargement en adaptant automatiquement les paramètres
    de lavage (par exemple, la quantité d'eau, le rythme de lavage et le
    type d'essorage).
    Hygiène De 95 °C à 30 °C maximum 6 kg
    Article Textiles en coton ou en lin qui entrent en contact direct avec la peau
    ou qui sont soumis à des exigences particulières en matière d’hy
    -
    giène, par exemple les sous-vêtements, les draps, les housses de
    protection imperméables aux acariens.
    Conseil La température de lavage du programme principal est maintenue
    sur une longue période.
    Rinçage seul maximum 7 kg
    Article Pour le rinçage de textiles lavés à la main.
    Conseil–
    En cas de textiles qui se froissent facilement, réduisez la vitesse
    d’essorage final.
    Vidange/essorage
    Conseils–
    Vidange uniquement : réglez la vitesse d’essorage sur la position
    sans.
    –
    Veillez à respecter le nombre de tours/minute fixé.
     
    						
    							 Downloaded from www.vandenborre.be
    Tableau des programmes
    30
    Textile moderne De 40 °C à froid maximum 2,5 kg
    Article Vestes et pantalons en micro-fibres, comme Gore-Tex
    ®,
    SYMPATEX®, WINDSTOPPER®, etc.
    Conseils – Pour les vestes, fermez les fermetures éclair.
    –
    N’utilisez pas d’adoucissant.
    –
    En cas de besoin, vous pouvez compléter le cycle en passant les
    vêtements d’extérieur au programmeImperméabilisationIl n'est
    pas conseillé d'imperméabiliser les vêtements après chaque
    cycle de lavage.
    Textile foncé De 40 °C à froid maximum 3 kg
    Article Linge noir et de couleur foncée en coton ou en fibres mixtes.
    Conseil Retournez les vêtements pour les laver.
    Textile sport De 60 °C à froid maximum 3 kg
    Article Vêtements de sport et de fitness tels que des pantalons et des mail
    -
    lots, vêtements de sport en micro-fibres et en laine polaire.
    Chaussures de sport De 40 °C à froid 2 paires de chaussures
    maximum
    Article Uniquement des chaussures de sport (pas de chaussures en cuir).
    Conseils
    –Respectez les recommandations du fabricant.
    –Éliminez d'abord les salissures les plus importantes à l'aide d'une
    brosse.
    – Fermez les fermetures scratch.
    – N’utilisez pas d’adoucissant.
    – Pour le séchage au sèche-linge, utilisez un panier de séchage.
    Imperméabilisation 40 °C maximum 2,5 kg
    Article Pour traiter les micro-fibres, les vêtements de ski ou les nappes
    principalement en fibres synthétiques, en vue d’éliminer l’eau et la
    saleté.
    Conseils–
    Le linge doit être récemment lavé et essoré ou séché.
    –
    Afin d’obtenir un résultat optimal, traitez le linge de manière ther-
    mique après le passage en machine. Vous pouvez le placer dans
    un séchoir ou le repasser.
     
    						
    All Miele manuals Comments (0)

    Related Manuals for Miele W 5963 Wps French Version Manual