Makita 18V to 36V LiIon Battery Converter BCV01 User Manual
Have a look at the manual Makita 18V to 36V LiIon Battery Converter BCV01 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 105 Makita manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
GBBatter y converterInstruction Manual FAdaptateur-Transfo Ceinture de BatterieManuel d’instructions DAkku-AdapterGebrauchsanleitung IConvertitore batteriaManuale di istruzioni NLAccudraaghouderGebruiksaanwijzing EConvertidor de BateríasManual de instrucciones PConversor de bateriaManual de instruções DKAkku-konverterBruger vejledning SBatteriadapterBruksanvisning NOBatterikonverterBruksanvisning FINVaihtosuunninKäyttöohje GRΜετατροπέας μπαταριώνΕγχειρίδιο οδηγιών PLKonwerter Akumulatorów Instrukcja obsługi LVAkumulatoru pār veidotājsLietošanas rokasgrāmata EEAkumuundurKasutusjuhend LTAkumuliatoriaus keitiklisNaudojimo instrukcija HUAkkumulátor átalakítóHasználati útmutató ROTransformator cu bateriiManual de instrucţiuni SKAdaptér batériíNávod na obsluhu CZAkumulátorový konvertorNávod k použití URАдаптер для акумуляторівІнструкція з експлуатації RUАккумуляторный Преобразователь ТокаИнструкция по эксплуатации TRBatar ya dönüştürücüKullanım Kılavuzu TH IDKonverter bateraiBuku Petunjuk VTBộ chuyển đổi pinHướng dẫn sử dụng CS电池转换器使用说明书 KR배터리 컨버터사용 설명서 PR BCV01
1 Cover2 Battery Lock lever 4 Product 5 Product mounting adapter 6 Cord 7 Hook8 Belt9 Screw 10 Shoulder strap 11 Battery capacity display button12 Remaining battery capacity indication lamp for Battery 1 1 Remaining battery capacity indication lamp for Battery 2 14 Battery 1 15 Battery 2 English (Original instructions)Explanation of general view ApplicationsThis battery converter enables the main unit and batteries to be separated, making it suitable for work performed over long times, etc. This battery converter uses two 18 V batteries, and can be used with 6 V battery-powered products. Compatible battery: BL1815N, BL1830, BL1840Note: BL1815 cannot be used with the battery converter. CAUTION • Be sure to carefully read the product main unit instruction manual before use. • This battery converter is designed exclusively for use with 18 V batteries. Do not use 14.4 V batteries. • Install two 18 V batteries for use. This battery converter cannot be used with only one 18 V battery. • Do not pick up or carry the battery converter by holding only the cord. • Do not insert the product mounting adaptor into the charger. Charging is not possible in this case. • During operation, keep the cord away from obstacles such as branches. The cord caught by obstacles may cause serious injury. Installing the batteries (Fig. 1 & 2) CAUTION • Be careful not to pinch your fingers with the cover when inserting the batteries. • Be careful not to drop the batteries when removing them. • Be careful when removing the batteries with the batteries facing downward, as they may fall out and drop. 1. Slide the lock lever of the adapter used to house the 18 V batteries, and open the cover. 2. Insert the batteries firmly all the way, until the red color of the button is no longer visible. . Be sure to secure the cover with the lock lever. 4. Set the hook onto your belt, etc. (Fig. 3) 5. Attach the product mounting adapter to the product. 6. You can also remove the hook and pass the belt through it as shown in the illustration Attaching the optional shoulder strapThe optional shoulder strap can be attached as shown in the illustration. (Fig. 4) OperationAttach the battery converter to your body for work as shown in the illustration. (Fig. 5)
4 Remaining battery capasity indication (Fig. 6)Press the remaining battery capacity display button to light the indicator lamps and indicate the remaining battery capacities for approximately 10 seconds. The indicator lamps correspond to each battery. NOTE • When only the lowermost indicator lamp blinks for either Battery 1 or Battery 2, this means that the battery capac- ity is low, so the product does not operate. In these cases, charge the battery that is low, or replace it with a fully charged battery. The product does not operate when either of the batteries has run out. • The indicated charge may be slightly lower than the actual level during use or immediately after using the product. How to read the remaining battery capacity indication Indicator lamps (Battery 1 or Battery 2) Remaining charge or indication contents : On : Off : Blinking 50% to 100% 20% to 50% 0% to 20% orCharge the battery • Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the remaining capacity may not be indicated cor -rectly. Example of remaining charge indication (Battery 1: 80%, Battery 2: 10%) Battery 1 Battery 2
5 Abnormal indications during useThe BCV01 indicates various states using the remaining battery capacity indication. Indicator lampsIndication contents : On : Off : Blinking Battery 1 Battery 2 The BCV01 may have malfunctioned. The protective function operated. The protective function operated. Charge the battery. The BCV01 detected an abnormally high voltage. 1. BCV01 malfunction When the three indicator lamps for Battery 1 and the three indicator lamps for Battery 2 light alternately, the BCV01 may have malfunctioned. Contact your Makita dealer or nearest Makita Sales Center to request inspection and/or repair. 2. BCV01 protective function When a product is used continuously at a high load, the motor may stop automatically. This is due to the BCV01’s protective function, and is not a malfunction. If the product does not operate even when the product switches are operated, stop use, disconnect the product and batteries from the BCV01, and let the BCV01 cool down. . Battery protective function The batteries have an internal protective function that automatically stops power output in order to extend the bat - tery life. When the following states occur during product use, the motor stops automatically, but this is due to the battery’s protective function, and is not a malfunction. When the battery temperature rises above a certain level, the motor stops automatically, and remains stopped even when the switches are operated. In these cases, stop battery use, remove the batteries from the BCV01, and allow the batteries to cool or charge the batteries. When the battery capacity becomes low, the product’s motor stops automatically. If the product does not operate even when the switches are operated, remove the batteries from the BCV01 and charge the batteries. 4. BCV01 abnormally high voltage detection When the BCV01 detects an abnormally high battery voltage, the motor stops automatically. This is due to the BCV01’s protective function, and is not a malfunction. In these cases, the motor remains stopped even when the switches are operated. Remove the batteries from the BCV01, and use different batteries with normal voltage. NOTE When the product stops automatically without any BCV01 indicationWhen the product enters an overload state, power output stops automatically in order to extend the battery life. This is due to the battery’s protective function, and is not a malfunction. In addition, in these cases the BCV01 does not indicate anything, but this is not a malfunction. When this happens, release the switch, and remove the cause of the overload. The product can then be used again by operating the switch again.
6 1 Couvercle2 Batterie Levier de verrouillage 4 Outil 5 Adaptateur pour raccordement à l’outil 6 Cordon 7 Crochet8 Ceinture9 Vis10 Bandoulière 11 Bouton d’affichage de la charge restante de la batterie 12 Témoin de charge restante de la Batterie 1 1 Témoin de charge restante de la Batterie 2 14 Batterie 1 15 Batterie 2 Français (Instructions originales) Descriptif ApplicationsCe convertisseur de batteries, en permettant l’utilisation séparée de l’outil et des batteries, facilite notamment l’exécution du travail continu sur de longues périodes. Ce convertisseur de batteries, prévu pour l’utilisation avec deux batteries de 18 V, peut être utilisé avec les outils alimentés par des batteries d’une tension totale de 6 V. Batterie compatible : BL1815N, BL1830, BL1840Note : La BL1815 ne peut être utilisée avec le convertisseur de batteries. ATTENTION • Vous devez lire attentivement le manuel d’instructions de l’outil avant l’utilisation. • Ce convertisseur de batteries est conçu exclusivement pour l’utilisation avec des batteries de 18 V. Ne l’utilisez pas avec des batteries de 14,4 V. • Installez deux batteries 18 V lors de l’utilisation. Ce convertisseur de batteries ne peut être utilisé avec une seule batterie 18 V. • Évitez de saisir ou de transporter le convertisseur de batteries uniquement par son cordon. • N’insérez pas dans le chargeur l’adaptateur pour raccordement à l’outil. La charge n’est pas possible dans ce cas. • Pendant l’utilisation, gardez le cordon à l’écart des obstacles tels que les branches. Il y a risque de blessure grave si le cordon est retenu par des obstacles. Insertion des batteries (Fig. 1 et 2) ATTENTION • Prenez garde de vous pincer les doigts sous le couvercle en insérant les batteries. • Prenez garde d’échapper les batteries en les retirant. • Soyez prudent lorsque vous retirez les batteries alors qu’elles sont orientées vers le bas, car elles risquent de sortir de l’adaptateur et de tomber. 1. Faites glisser le levier de verrouillage de l’adaptateur utilisé pour loger les batteries 18 V, et ouvrez le couvercle. 2. Insérez les batteries à fond, jusqu’à ce que la partie rouge du bouton ne soit plus visible. . N’oubliez pas de verrouiller le couvercle avec le levier de verrouillage. 4. Fixez le crochet à votre ceinture ou à un dispositif similaire. (Fig. 3) 5. Fixez sur l’outil l’adaptateur pour raccordement à l’outil. 6. Vous pouvez aussi retirer le crochet et y faire passer la ceinture, tel qu’illustré. Fixation de la bandoulière en optionLa bandoulière en option peut être fixée tel qu’illustré. (Fig. 4) UtilisationFixez le convertisseur de batteries sur vos vêtements, tel qu’illustré. (Fig. 5) Indication de la charge restante des batteries (Fig. 6)Appuyez sur le bouton d’affichage de la charge restante des batteries pour allumer les témoins et indiquer la charge restante des batteries pendant environ 10 secondes. Les témoins correspondent à chacune des deux batteries. NOTE • Lorsque seul le témoin inférieur clignote pour la batterie 1 ou la batterie 2, cela signifie que la charge restante de la batterie est faible, et l’outil ne fonctionne pas. Le cas échéant, chargez la batterie faible ou remplacez-la par une batterie pleinement chargée. L’outil ne fonctionne pas lorsque l’une ou l’autre des deux batteries est épuisée. • Pendant ou juste après l’utilisation de l’outil, la charge indiquée peut être légèrement inférieure au véritable niveau de charge.
7 Lecture de l’indication de charge restante des batteries Témoins (batterie 1 et batterie 2)Charge restante ou situation indiquée : Allumé : Éteint : Clignotant 50% à 100% 20% à 50% 0% à 20% ouChargez la batterie • Suivant les conditions d’utilisation et la température ambiante, il se peut que la charge restante ne soit pas indiquée correctement. Exemple d’indication de charge restante (batterie 1 : 80%, batterie 2 : 10%) Batterie 1Batterie 2 Indications d’anomalies pendant l’utilisationLes témoins de charge restante du BCV01 indiquent divers états de fonctionnement. Témoins Situation indiquée : Allumé : Éteint : Clignotant Batterie 1 Batterie 2 Il y a peut-être un dysfonctionnement du BCV01. La fonction de protection s’est activée. La fonction de protection s’est activée. Chargez la batterie. Le BCV01 a détecté une tension anormalement élevée.
8 1. Dysfonctionnement du BCV01Lorsque les trois témoins de la batterie 1 et les trois témoins de la batterie 2 clignotent alternativement, cela indique une possibilité de dysfonctionnement sur le BCV01. Contactez votre revendeur ou le centre de ventes Makita le plus près pour faire une demande d’inspection ou de réparation. 2. Fonction de protection du BCV01 Il se peut que le moteur s’arrête automatiquement lorsqu’un outil est utilisé de manière continue à charge élevée. Cet arrêt est causé par la fonction de protection du BCV01, et non par un dysfonctionnement. Si l’outil ne fonc - tionne pas même si vous activez les interrupteurs, cessez l’utilisation, débranchez l’outil, retirez les batteries du BCV01 et laissez refroidir le BCV01. . Fonction de protection de la batterie Les batteries sont dotées d’une fonction de protection interne qui coupe automatiquement l’alimentation pour prolonger la durée de service de la batterie. Lorsque les situations suivantes se produisent pendant l’utilisation de l’outil, le moteur s’arrête automatiquement ; cela est causé par la fonction de protection de la batterie, et non par un dysfonctionnement. Lorsque la température des batteries dépasse un certain niveau, le moteur s’arrête automatiquement et demeure arrêté même si vous activez les interrupteurs. Le cas échéant, cessez d’utiliser les batteries, retirez-les du BCV01, et laissez-les refroidir ou chargez-les. Lorsque la charge restante des batteries est trop basse, le moteur de l’outil s’arrête automatiquement. Si l’outil ne fonctionne pas même si vous activez les interrupteurs, retirez les batteries du BCV01 et chargez-les. 4. Détection de tension anormalement élevée sur le BCV01 Le moteur s’arrête automatiquement quand le BCV01 détecte une tension de batterie anormalement élevée. Cet arrêt est causé par la fonction de protection du BCV01, et non par un dysfonctionnement. Le cas échéant, le moteur reste arrêté même si vous activez les interrupteurs. Retirez les batteries du BCV01 et utilisez d’autres batteries, d’une tension normale. NOTE Si l’outil s’arrête automatiquement sans aucune indication sur \ le BCV01Lorsque l’outil est soumis à une surcharge, l’alimentation s’arrête automatiquement pour prolonger la durée de ser- vice de la batterie. Cet arrêt est causé par la fonction de protection des batteries, et non par un dysfonctionnement. De plus le BCV01 n’indique rien dans ce cas, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le cas échéant, libérez l’interrupteur et corrigez la cause de la surcharge. Vous pouvez alors utiliser l’outil de nouveau en réactivant l’interrupteur.
9 1 Abdeckung2 Akku Verriegelungshebel 4 Produkt5 Produkt-Montageadapter6 Kabel 7 Haken8 Gürtel9 Schraube10 Schulterriemen11 Akkukapazität-Anzeigetaste 12 Akku-Restkapazitäts-Anzei- gelampe für Akku 1 1 Akku-Restkapazitäts-Anzei - gelampe für Akku 2 14 Akku 1 15 Akku 2 Deutsch (Originale Anleitungen)Übersicht AnwendungenDieser Akkukonverter ermöglicht es, Hauptgerät und Akkus zu trennen, und eignet sich somit für Arbeiten, die über längere Zeitspannen durchgeführt werden usw. Dieser Akkukonverter verwendet zwei 18-V-Akkus und kann mit 6-V-Akkugeräten eingesetzt werden. Kompatibler Akku: BL1815N, BL1830, BL1840Hinweis: BL1815 kann nicht mit die Akkukonverter verwendet werden. VORSICHT • Lesen Sie vor Gebrauch unbedingt die Gebrauchsanleitung des Hauptgerätes aufmerksam durch. • Dieser Akkukonverter ist ausschließlich für den Einsatz mit 18-V-Akkus ausgelegt. Verwenden Sie keine 14,4-V-Ak -kus. • Setzen Sie zum Gebrauch zwei 18-V-Akkus ein. Dieser Akkukonverter kann nicht mit nur einem 18-V-Akku benutzt werden. • Halten oder tragen Sie den Akkukonverter nicht nur am Kabel. • Führen Sie den Produkt-Montageadapter nicht in das Ladegerät ein. In diesem Fall ist Laden nicht möglich. • Halten Sie das Kabel während der Arbeit von Hindernissen, wie z. B. Ästen, fern. Falls das Kabel an Hindernissen hängen bleibt, kann es zu ernsthaften Verletzungen kommen. Einsetzen der Akkus (Abb. 1 und 2) VORSICHT • Achten Sie beim Einsetzen der Akkus darauf, dass Sie sich nicht die Finger an der Abdeckung klemmen. • Lassen Sie die Akkus beim Abnehmen nicht fallen. • Gehen Sie beim Entfernen der nach unten weisenden Akkus vorsichtig vor, damit sie nicht herunterfallen. 1. Verschieben Sie den Verriegelungshebel des Adapters für die 18-V-Akkus, und öffnen Sie die Abdeckung. 2. Schieben Sie die Akkus bis zum Anschlag fest ein, bis die rote Farbe des Knopfes nicht mehr sichtbar ist. . Sichern Sie die Abdeckung unbedingt mit dem Verriegelungshebel. 4. Hängen Sie den Haken an Ihren Gürtel usw. (Abb. 3) 5. Bringen Sie den Produkt-Montageadapter am Produkt an. 6. Sie können den Haken auch abnehmen und den Gürtel durch die Ösen ziehen, wie in der Abbildung gezeigt Anbringen des optionalen SchulterriemensDer optionale Schulterriemen kann so angebracht werden, wie in der Abbildung gezeigt. (Abb. 4) BetriebBefestigen Sie den Akkukonverter zum Arbeiten an Ihrem Körper, wie in der Abbildung gezeigt. (Abb. 5) Akku-Restkapazitätsanzeige (Abb. 6)Drücken Sie die Akku-Restkapazitäts-Anzeigetaste, um die Anzeigelampen zum Aufleuchten zu bringen und die Akku-Restkapazität für ca. 10 Sekunden anzuzeigen. Jedem Akku sind eigene Anzeigelampen zugeordnet. HINWEIS • Wenn nur die niedrigste Anzeigelampe entweder für Akku 1 oder Akku 2 blinkt, bedeutet dies, dass die Akkukapa- zität zu niedrig ist, so dass das Produkt nicht funktioniert. Laden Sie in einem solchen Fall den schwachen Akku auf, oder ersetzen Sie ihn durch einen voll aufgeladenen. Das Produkt funktioniert nicht, wenn einer der Akkus erschöpft ist. • Während des Gebrauchs oder unmittelbar nach der Benutzung des Produkts kann die angezeigte Ladung etwas niedriger als das tatsächliche Ladeniveau sein.
10 Ableseweise der Akku-Restkapazitätsanzeige Anzeigelampen (Akku 1 oder Akku 2)Restladung oder Anzeigeinhalt : Ein : Aus : Blinkt 50 bis 100 % 20 bis 50 % 0 bis 20% oderDen Akku aufladen. • Je nach den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur wird die Akku-Restkapazität eventuell nicht korrekt angezeigt. Beispiel der Restkapazitätsanzeige (Akku 1: 80 %, Akku 2: 10 %) Akku 1 Akku 2 Anormale Anzeigen während des GebrauchsDer BCV01 zeigt unterschiedliche Zustände mit der Akku-Restkapazitätsanzeige an. Anzeigelampen Anzeigeinhalt : Ein : Aus : Blinkt Akku 1 Akku 2 Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im BCV01 vor. Die Schutzfunktion wurde aktiviert. Die Schutzfunktion wurde aktiviert. Den Akku aufladen. Der BCV01 hat eine Überspannung erkannt.