Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Tractor 8211 0276 04 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual
Lawn Tractor 8211 0276 04 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0276 04 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal President Senator Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
65 ENGLISHGB The battery must be fully charged be- fore being used for the first time. The battery should always be stored fully charged. If the battery is stored while totally flat it could sustain permanent damage. If the machine is not going to be used for an ex- tended period (more than 1 month), the battery should be charged, disconnected and then stored in a cool, safe place. Charge the battery completely before reinstalling. The battery can be charged in two ways: 1. Via a battery charger...
Page 72
66 ENGLISHGB that the chain does not come into contact with the pulley, and that the cables do not become entan- gled with the steering pinions. Do not tension the steering cables too hard. Other- wise the steering will be heavy and wear and tear on the cables will increase. STEERING CHAINS (Pro16 - Pro20) The steering chains should be adjusted for the first time after the machine has been in operation for 2 - 3 hours, and then after every 50 hours of opera- tion. Put the machine in the...
Page 73
67 FRANÇAISFR GÉNÉRALITÉS Ce symbole signifie ATTENTION : ris- que de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions. Avant de démarrer la machine, lire at- tentivement les instructions ainsi que les consignes contenues dans le fascicule « RÈGLES DE SÉCURITÉ » ci-joint. SYMBOLES Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles : Attention ! Lire le mode d’emploi et le...
Page 74
68 FRANÇAISFR est désenclenchée, on peut changer de vitesse. Le frein de service n’est pas activé. 3. Pédale enfoncée à fond – marche avant désen- clenchée. Le frein de service est totalement activé. REMARQUE ! Ne pas faire patiner l’embrayage pour régler la vitesse de service. Il est préférable de sélectionner un rapport adéquat pour atteindre la vitesse souhaitée. 3B. FREIN DE SERVICE (President - Royal - Pro16 - Pro20) Pédale activant le système de freinage. Trois posi- tions sont possibles : 1....
Page 75
69 FRANÇAISFR le phare (sauf Senator). Quatre positions : 1. Position d’arrêt - le moteur est court- circuité. La clé peut être retirée. 2. Position de conduite - phare allumé. 3. Position de conduite - phare éteint. 4. Position de démarrage - le démarreur électrique est activé lorsque la clé est ame- née sur la position de démarrage à ressort. Lorsque le moteur tourne, la clé revient en position de marche 3 grâce à un dispositif à ressort. Pour allumer le projecteur, tourner la clé en posi- tion 2....
Page 76
70 FRANÇAISFR 1. Enfoncer la pédale de commande pour atteindre la vitesse souhaitée. Appuyer en- suite sur l’avant de l’interrupteur pour ac- tiver le régulateur de vitesse. Le symbole s’allume. 2. Pour débloquer le régulateur, appuyer sur l’arrière de l’interrupteur. 16. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE (Royal - Pro16 - Pro20) La machine est équipée d’un dispositif permettant d’utiliser un plateau à réglage électrique de la hau- teur de coupe (disponible comme accessoire). Le variateur permet...
Page 77
71 FRANÇAISFR Utiliser la remorque 13-1979 (Standard), 13- 1988 (Maxi) ou 13-1992 (Combi). 6. Épandage de sable Utiliser l’épandeur de sable 13-1975. Peut aussi servir d’épandeur de sel. Les chaînes de neige 13-1956 (16”)/13-0902 (17”) et les poids de les- tage 13-0923 sont recommandés. 7. Désherbage sur chemins en gravier Utiliser à l’avant la sarcleuse 13-1944 et à l’ar- rière le râteau 13-1969. 8. Découpe des bordures Utiliser le coupe-bordure 13-0905. 9. Scarification de la mousse Utiliser le...
Page 78
72 FRANÇAISFR (fig. 13, 15). NIVEAU D’HUILE MOTEUR (Royal) À la livraison, le carter est rempli d’huile SAE 10W-40. Vérifier le niveau d’huile avant chaque utilisa- tion. Placer la machine sur un sol plat. Nettoyer la zone autour de la jauge d’hui- le. La dévisser et la sortir du carter. Es- suyer la jauge au moyen d’un chiffon, réintroduire la jauge dans le carter sans la serrer. La ressortir pour vérifier le niveau d’huile. Si le niveau d’huile descend en dessous du repère « UP- PER », faire...
Page 79
73 FRANÇAISFR 7. Démarrer le moteur en tournant la clé de contact. 8a. Senator-President : après le démarrage du moteur, amener progressi- vement la pédale de commande à la position pleins gaz si le starter a servi au démarrage. 8b. Royal-Pro16-Pro20 : après le démarrage du moteur, enfoncer progressi- vement la commande du starter si celui-ci a été uti- lisé. 9. Ne pas utiliser la machine pour des travaux sous charge immédiatement après un démarrage à froid. Laisser dabord tourner le moteur pendant...
Page 80
74 FRANÇAISFR ENTRETIEN PROGRAMME D’ENTRETIEN Respecter le programme d’entretien STIGA pour conserver une machine en bon état de marche, qui respecte l’environnement et reste sûre et fiable. Le contenu de ce programme est repris dans le car- net d’entretien ci-joint. Il est recommandé de confier les entretiens à des ateliers agréés. Les travaux y seront effectués par du personnel expérimenté n’utilisant que des piè- ces d’origine. À chaque entretien, un cachet doit être apposé dans le carnet. Un...