Home
>
Land Rover
>
Automobile
>
Land Rover Motor Ps 2 8 De Servico International Portuguese Version Manual
Land Rover Motor Ps 2 8 De Servico International Portuguese Version Manual
Have a look at the manual Land Rover Motor Ps 2 8 De Servico International Portuguese Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 364 Land Rover manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 10 8120075 - Fev/2002 É responsabilidade do usuário a correta utilização do produto durante o período de amaciamento. O não cumprimento das orientações citadas acima acarretarão na diminuição da vida útil do produto, com consequente aumento do consumo de óleo lubrificante acima dos níveis estabelecidos pelo projeto. PROGRAMAS DE REVISÃO A garantia do motor está condicionada a realização das revisões de entrega, e mais revisões previstas no Certificado de Garan- tia. Todas as operações das revisões obrigató- rias e periódicas devem ser efetuadas pela nossa Rede de Distribuidores e/ou Serviços Autorizados conforme as instruções deste Manual. A instalação de equipamentos opcionais não originais de fábrica invalidará a garantia e poderá causar sérios danos ao motor, com conseqüente diminuição de sua vida. Para um melhor desempenho de seu motor, utilize sempre peças genuínas de fábrica. Durante o amaciamento, siga as seguintes re- comendações: NÃO ULTRAPASSE 85% DA ROTAÇÃO MÁXIMA ESPECIFICADA (3800 rpm), VEJA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. QUANDO EM DESLOCAMENTO, VARIE A ROTA- ÇÃO EVITE VELOCIDADE CONSTANTE POR LON- GOS PERÍODOS.NÃO SUBMETA O MOTOR A ACE- LERAÇÕES BRUSCAS. Durante a vida útil do motor: ANTES DA PARTIDA, VERIFIQUE OS NíVEIS DE ÓLEO LUBRIFICANTE, ÁGUA DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO E COMBUSTÍVEL. NÃO AQUEÇA O MOTOR EM MARCHA LENTA E SIM VARIANDO A ROTAÇÃO. PARA ATINGIR A TEMPERATURA NORMAL DE FUNCIONAMENTO, MOVIMENTE O VEÍCULO SEM CRIAR CONDIÇÕES DE CARGAS EXTREMAS E SEM EXCEDER 3800 ROTAÇÕES POR MINUTO. NÃO MANTENHA O MOTOR EM MARCHA LENTA SEM NECESSIDADE. MANTENHA A TEMPERATURA DE TRABALHO ENTRE 86 E 102 °C PARA O MOTOR POWER STROKE.
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 11 8120075 - Fev/2002 Correia do alternador Água e óleo lubrificante Desempenho geral Sistema de admissão Circuito de óleo combustível Sistema de escapamento Sistema de comando Fixação do motor Painel de instrumentos Sistema de arrefecimento ITEM VERIFICAR Tensão. Nível (completar se necessário). Temperatura de trabalho e rotação a plena carga. Temperatura e restrição de ar admitido. Se as tubulações estão desobstruídas e livres de vibrações, áreas de intenso calor e ocorrência de vazamentos. Se não há restrição à saída de gases. Curso do acelerador. Alinhamento do motor com o conjunto a ser acionado. Funcionamento dos indicadores, lâmpadas de advertência e sensores. Condições do radiador, mangueiras, tubulações e braçadeiras. Revisão de Instalação
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 12 8120075 - Fev/2002 Diariamente Diariamente Diariamente Diariamente 15.000 km 30.000 km 45.000 km 60.000 km 75.000 km 90.000 km 105.000 km 120.000 km MANUTENÇÃO PERIÓDICA Verificar o nível de óleo do motor (completar se necessário). Verificar o nível do reservatório de água (completar se neces- sário). Drenar as impurezas do filtro de combustível e sedimentador. Verificar o estado das mangueiras e conexões do filtro de ar. Verificar os terminais e o nível da bateria. Reapertar os coxins do motor. Substituir o óleo lubrificante e o filtro. Substituir o elemento do filtro de combustível. Regular a folga das válvulas. Verificar a marcha lenta*. Verificar o estado da correia dentada, através do bujão lateral de inspeção. Verificar o estado das correias externas. Sistema de arrefecimento: verificar anticongelante (trocar a cada 2 anos). Verificar o estado das mangueiras de óleo - combustível - arrefecimento. Substituir as correias externas. Substituir a correia dentada. Avaliar o motor de partida, alternador e turboalimentador**. TRABALHOS A EXECUTAR PERÍODOS Após a primeira troca aos 15000 km, o óleo lubrificante e o filtro de óleo devem ser obrigatoriamente trocados no máximo a cada 15000 km ou 6 meses (o que primeiro ocorrer). O filtro de combustível deve ser substituído e o tanque de combustível limpo (no máximo) a cada 6 meses, mesmo sem ter atingido o limite de 15000 km (recomendado para troca do filtro) * Serviços que devem ser realizados pela Rede de Distribuidores e / ou Serviços Autorizados. ** Serviços que devem ser realizados pelos respectivos fabricantes. NOTA: Para veículos que operam predominantemente em regiões onde o teor de enxofre no combustível seja superior a 1%, os intervalos de troca de óleo do motor deverão ser de 7.500 km.
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 13 8120075 - Fev/2002 TURBOALIMENTADOR O turboalimentador é composto por uma turbina e um compressor de ar rotativos, situados em lados opostos de um mesmo eixo.Os rotores do compressor e da turbina são envolvidos por carcaças denominadas carcaça do compres- sor e carcaça da turbina, cuja função é direcionar o fluxo de gases através das pás dos rotores. Estes gases possuindo energia na forma de pressão, temperatura e velocidade, provocam a rotação do rotor da turbina e conseqüente- mente do rotor do compressor. Com a rotação, o ar atmosférico (que deverá estar devidamente filtrado) é aspirado, e poste- riormente, comprimido pelo rotor do compres- sor de onde segue para Sobrealimentação (nos motores Power Stroke com Sobrealimentação) e posteriormente para os cilindros do motor. Dispondo de uma pressão maior na admissão, o trabalho realizado pelos cilindros é positivo, ou seja, os cilindros dispendem menor quanti- dade de energia no tempo de admissão. No motor Power Stroke com Sobrealimentação, o turboalimentador é com- posto ainda por uma válvula Waste-Gate ou TGV, que controla a pressão máxima a ser exercida pelo compressor, para evitar danos ao motor. Outra vantagem:Havendo maior massa de ar, podemos queimar maior quantidade de combustível, além de ob- termos uma melhor combustão da mistura. A operação de um motor equipado com turboalimentador não requer nenhum proce- dimento especial De qualquer modo, para assegurar a máxima durabilidade do turboalimentador, atente para os seguintes itens: Acelerar o motor imediatamente após a par- tida danifica o turboalimentador, pois este adquire uma rotação elevada sem que o fluxo de óleo tenha alcançado o seu eixo. Acelerar o motor instantes antes de desligá- lo, também danifica o turboalimentador, pois cessará a lubrificação, ao passo que a rota- ção do eixo ainda será elevada. A ingestão de objetos estranhos, por meno- res que sejam, danificarão o rotor do com- pressor, prejudicando o funcionamento do turboalimentador, por isso, dentro dos perío- dos recomendados avalie seu sistema de filtragem de ar. Por trabalhar com rotações e temperaturas elevadas, o turboalimentador requer um óleo lubrificante que atenda a estas exigências,de maneira que em hipótese al- guma, deverá ser utilizado um lubrificante que não atenda à especificação API / ACEA (5ª classe - multiviscoso). υ υ υ υ gases de exaustão gases de exaustão provenientes do motor ar filtradoar comprimido rotor do compressorrotor da turbina
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 14 8120075 - Fev/2002 Verificação do estado das correias Verificar o estado das correias, substituindo-as caso apresentem sinais de desgaste, rachadu- ras ou contaminação com óleo. CORREIA DE ACIONAMENTO DA ÁRVORE COMANDO DE VÁLVULAS As polias de sincronismo do motor são aciona- das por uma correia flexível de borracha, a qual deverá ser substituída em intervalos determina- dos pelo grau de severidade das condições de utilização. Se a correia de acionamento não for substituída nos intervalos cor- retos, a mesma poderá apresentar falhas, resultando em sérios danos ao motor. Seguir obrigatoriamente as especificações de torque do tensor da correia, garantindo a sua vida útil, conforme recomendação. CORREIAS DE ACIONAMENTO DOS ACESSÓRIOS Se o painel do equipamento acusar alta de temperatura e/ou falta de carga para a bateria, verifique se a correia está frouxa ou partida. Duas correias equipam o motor Maxion Power Stroke com Sobrealimentação. É essencial que as correias sejam instaladas exatamente como mostrado na figura. Dois tensores regulam automaticamente a ten- são das correias, eliminando assim a necessi- dade de regulagem individual das mesmas. As correias deverão ser examinadas em cada serviço e substituídas caso necessário. Utilização fora de estrada Verificações regulares das correias são essencias caso o veículo seja utilizado fora de estrada. Ao executar serviço no veículo, o pro- prietário deverá ser contactado para identificar a forma em que a quilometragem do veículo foi obtida. Após cada utilização fora de estrada, o propri- etário deverá inspecionar as correias quanto a cortes e danos causados por pedras. Se uma das correias escapar, deverá ser reposicionada corretamente, devendo ser substituída no próximo serviço ou antes, depen- dendo do dano sofrido.Foto 5
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 15 8120075 - Fev/2002 Foto 8 SISTEMA DE ARREFECIMENTO Drenagem do circuito Se houver necessidade de drenagem total do líquido de arrefecimento, siga as orientações abaixo: NÃO DRENE O LÍQUIDO ARRE- FECEDOR ENQUANTO O MOTOR ES- TIVER AQUECIDO E O SISTEMA SOB PRESSÃO. 1. Retire as mangueiras inferior e superior do radiador. 2. Retire o bujão M14 de drenagem do bloco do motor (lado direito do motor, visto de frente). Assegure-se de que o orifício de drenagem não está obstruído . 3. Retire as mangueiras do radiador ao motor, e o ventilador. 4. Drene todo o líquido de arrefecimento do bloco. 5. Examine o estado das mangueiras e subs- titua-as se apresentarem danos ou de- formações. Abastecimento do sistema 1. Conecte o bujão no bloco e aplique um torque de 13 a 17 Nm. 2. Instale todas as mangueiras do sistema de arrefecimento na ordem inversa da remoção, conforme o Manual do Proprietário do veículo.3. Verifique no Manual do Propietário do veículo, o nível (capacidade) do sistema de resfriamento (motor + radiador + tanque de expansão - se for o caso). NUNCA VERIFIQUE O NÍVEL DE ÁGUA IMEDIATAMENTE APÓS A PARADA DO MOTOR. ISTO PODERÁ PROVOCAR QUEIMADURAS. 4. Retire a tampa do reservatório (vaso) de expansão do sistema de arrefecimento. 5. Retire o bujão de desaeração, localizado na parte superior da carcaça de alojamento da válvula termostática. 6. Com o motor desligado, abasteça o sistema através do reservatório de expansão, até que o líquido saia para o bujão de desaeração (figura acima). Utilizando sempre aditivos diluídos em água limpa, mantendo a proporção na mistura (1/3 de aditivo, 2/3 de água) Em regiões de frio mais intenso, utilize 1/2 de aditivo e 1/2 de água limpa, isenta de resíduos. 7. Pressione a mangueira superior do radiador para auxiliar a eliminação do ar e abasteça o sistema até que saia somente líquido de arrefecimento livre de bolhas pelo furo na carcaça do termostato.
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 16 8120075 - Fev/2002 F.Aumente a rotação para 3500 rpm, aproximadamente 3/4 da aceleração máxima, por mais quatro minutos. G. Abaixe a rotação do motor novamente para 2000 rpm, por mais três minutos. H. Verifique o nível do líquido de arrefecimento no reservatório de expansão, se necessário complete até o nível máximo. VENTILADOR Remoção 1. Remova o defletor do radiador. 2. Utilizando a ferramenta nº 8130632 para travar o volante, utilize a ferramenta nº 8130643 para acoplamento viscoso. PARA REMOÇÃO DO ACOPLAMENTO VISCOSO E VENTILADOR É NECES- SÁRIO GIRAR A PORCA DE FIXAÇÃO NO SENTIDO HORÁRIO. Reinstalação 1. Reinstale na ordem inversa da remoção. 2. Utilizando a ferramenta nº 8130632 para travar o volante, fixe o acoplamento viscoso e o ventilador com a ferramenta nº 8130643, no sentido anti-horário; aperte a porca. υ υ υ υ Aditivos recomendados: Radiex Química Ltda - Fluído para radiado- res Radiex. Mobil Oil do Brasil Ind. e Com. Ltda. - Mobil Permazone. Promax Produtos Máximos S.A. - Bardhal Rad Cool. Shell Brasil S.A. - Fluido para radiadores LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES NA EMBALAGEM DO PRODUTO ANTES DE UTILIZÁ-LO. Não adicione óleo solúvel à água do circuito de arrefecimento, pois ele ata- ca e danifica as borrachas das man- gueiras. A utilização dos aditivos acima mencionados é de extrema importância para garantir a eficiên- cia do sistema de arrefecimento, estando o motor operando em ambientes de alta ou bai- xas temperaturas. 8. Reinstale o bujão de desaeração da carcaça do termostato, manualmente, somente para vedar o furo de saída do líquido. A. Abasteça o sistema até atingir o nível máximo do reservatório. B. Feche a tampa do reservatório de expansão e verifique a existência de eventuais vazamentos. C. Funcione o motor na marcha lenta por 10 segundos e deixe o líquido jorrar pelo bujão de desaeração, eliminando todas as bolhas de ar do sistema. D. Desligue o motor e aplique o torque de 13 a 17 Nm no bujão de desaeração. E.Funcione o motor à 2000 rpm, aproximadamente meia aceleração, por cinco minutos.
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 17 8120075 - Fev/2002 8. Remova a polia da bomba da direção hidráulica. 9. Remova os 8 parafusos de fixação da bomba d’água, anotando a posição dos 3 parafusos passantes no bloco de cilindros. 10.Remova a bomba e a junta e limpe as superfícies de contato. Reinstalação 1. Reinstale a bomba d’água na ordem inversa da remoção, utilizando uma nova junta. 2. Utilize dois prisioneiros como guia para posicionar a nova junta, reinstale o suporte de montagem na ordem inversa. 3. Aplique Loctite 242 e aperte os parafusos ao torque indicado (Ver Especificaciões de Torque.) VÁLVULA TERMOSTÁTICA Remoção 1. Drene parcialmente o sistema de arrefeci- mento, até o nível do líquido de arrefecimen- to ficar abaixo da carcaça do termostato. 2. Desconecte a mangueira da carcaça do termostato. 3. Desligue as conexões elétricas do interruptor de temperatura d’água. POLIA DO VENTILADOR Remoção 1. Remova o ventilador, veja VENTILADOR - Remoção 2. Solte os parafusos de fixação da polia. 3. Remova a correia de acionamento, veja CORREIAS DE ACIONAMENTO DOS ACESSÓRIOS - Remoção. 4. Remova a polia. Reinstalação 1. Reinstalar na ordem inversa, apertando os parafusos ao torque de 22 a 28 Nm. BOMBA D’ÁGUA Remoção 1. Drene o sistema de arrefecimento. 2. Remova a mangueira superior do radiador ao termostato. 3. Solte os parafusos de fixação da polia da bomba de direção hidráulica. 4. Desaperte os parafusos de fixação da polia da bomba d’água. 5. Remova o tensor da correia. 6. Remova a correia de acionamento, veja CORREIAS DE ACIONAMENTO DOS ACESSÓRIOS - Remoção. 7. Remova a polia da bomba d’água.Foto 10
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 18 8120075 - Fev/2002 O teste preliminar indicado neste manual para avaliação da válvula termostática auxilia no diagnósti- co de possível falha no motor. Por- tanto, recomendamos que após os testes (se positivo), o termostato seja enviado para análise laboratorial. 4. Remova o cotovelo de saída. 5. Remova o termostato. 6. Notar que a escala teste inicial para avaliação da válvula de funcionamento do termostato é 88°C. Colocar o termostato em um recipiente com água até a metade. Aquecer a água e observar a temperatura em que o termostato começa a abrir. O termostato estará satisfatório se abrir entre 86 e 90°C. Reinstalação 1. Introduza a válvula termostática com o pino de guia/furo de respiro totalmente para cima (posição de 12 horas). 2. Instale o cotovelo de saída e uma nova arruela de vedação. Aperte os parafusos ao torque de 22 a 28 Nm. 3. Inverta as operações de remoção. 4. Aperte os parafusos ao torque de 22 a 28 Nm. 5. Verifique quanto a vazamento do líquido de arrefecimento em torno de todas as conexões e juntas.
MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇOMANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO MANUAL DE SERVIÇO 19 8120075 - Fev/2002 SISTEMA DE COMBUSTÍVEL MANUTENÇÃO PREVENTIVA O combustível é um fator importante para asse- gurar o bom funcionamento do motor por longo tempo e sem falhas. O combustível deve estar limpo, isento de água e de impurezas. Se o combustível a ser utilizado no seu motor for armazenado, veja ARMAZENAMENTO DE COMBUSTÍVEIS . Durante a operação do motor, fique atento ao indicador de combustível. Abasteça o reservatório antes do volume atingir o mínimo, uma vez que sujeiras depositadas no fundo do mesmo podem ser succionadas, pre- judicando o filtro. Abastecimento 1. Limpe a tampa do bocal de abastecimento sempre que necessário. 2. Ao final de cada dia de trabalho, abasteça o reservatório para evitar a condensação da umidade do ar em seu interior . APÓS ABASTECER, MANTENHA A TAMPA BEM FECHADA. NUNCA IM- PROVISE. SE A TAMPA APRESEN- TAR QUALQUER PROBLEMA, SUBSTITUA-A POR UMA PEÇA ORI- GINAL. SANGRE O SISTEMA SEMPRE QUE O MOTOR PARAR POR FALTA DE COMBUSTÍVEL. NÃO FUME NEM APROXIME QUAL- QUER TIPO DE CHAMA EXPOSTA OU DE CENTELHAS QUANDO ES- TIVER ABASTECENDO, POIS O ÓLEO DIESEL É ALTAMENTE INFLA- MÁVEL. 1 2 3. Em períodos de frio intenso (0ºC ou menos), devem ser adicionados ao óleo diesel 20% de querosene de aviação. Este procedi- mento evitará que a parafina existente no óleo diesel obstrua as tubulações de com- bustível. No abastecimento, coloque primei- ro o querosene e em seguida adicione o combustível. Só utilize querosene de aviação em situações na qual a temperatu- ra ambiente esteja abaixo de zero. (0°C). Filtro de combustível O filtro tem a função de reter as impurezas para que o sistema receba um combustível limpo, evitando assim que a bomba injetora e os injetores do motor se danifiquem. USE SOMENTE ELEMENTO FILTRANTE GENUÍNO. Drenagem do filtro Diariamente, para evitar a obstrução prematu- ra do filtro e garantir a durabilidade da bomba injetora e dos injetores, é necessário drená-lo antes da partida inicial, conforme tabela de Manutenção Periódica. 1. Abra o bujão de drenagem lateral do filtro 2. Abra o bujão superior do filtro 1 2