JVC Th S55e German Version Manual
Have a look at the manual JVC Th S55e German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
8 Anschlüsse 7AM-(MW)-Rahmenantenne Aufstellen der mitgelieferten AM-(MW)-Rahmenantenne Anschließen der AM-(MW)-Rahmenantenne • Drehen Sie die Rahmenantenne in die Richtung, die den optimalen AM-(MW)-Empfang liefert. HINWEIS • Sorgen Sie dafür, dass die Leiter der Antennenkabel nicht mit anderen Klemmen, Anschlusskabeln oder Netzkabeln in Berührung kommen. Anderenfalls kann die Empfangsqualität beeinträchtigt werden. Bei schlechter Empfangsqualität 7UKW-Antenne Bei schlechter Empfangsqualität HINWEIS • Der Gebrauch eines Koaxialkabels für die UKW-Außenantenne wird empfohlen, da diese Kabelausführung einen wirksamen Schutz gegen HF-Einstreuungen bietet. Anschließen der UKW- und AM-(MW)-Antennen Wenn das Antennenkabel mit einer Isolierung versehen ist, verdrehen Sie ein Stück am Ende der Isolierung, und ziehen Sie es ab. 1 Hauptgerät 2 3 Antennendraht Isolierte Einzeldraht-Außenantenne (separat erhältlich)AM-(MW)- RahmenantenneHauptgerät Dehnen Sie die mitgelieferte UKW- Antenne in horizontaler Richtung aus. HauptgerätUKW-Antenne (mitgeliefert) UKW-Außenantenne (separat erhältlich) UKW-Außenantennenkabel (separat erhältlich) Hauptgerät Standardtyp-Stecker (75-C Koaxialausführung) Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. TH-S66-S55[B]-GE.book Page 8 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
9 Anschlüsse Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. Das folgende Verfahren erklärt die Frontlautsprecher-Montage. Die Montage von sowohl Front- als auch Surroundlautsprechern geschieht auf gleiche Weise. Vor der Montage — • Legen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher bereit (nicht mitgeliefert). • Achten Sie darauf, nicht Komponenten bei der Montage fallenzulassen; andernfalls können Schäden am Boden oder Verletzungen verursacht werden. 1 23 Bei Anbringung der vorderen und Surroundlautsprecher an der Wand; • Bringen Sie die mitgelieferte Unterseitenabdeckung an der Unterseite jedes Lautsprechers an, wie in der Abbildung gezeigt. • Beauftragen Sie unbedingt einen qualifizierten Monteur mit der Wandmontage. • Versuchen Sie AUF KEINEN FALL, die Satellitenlautsprecher selbst an der Wand zu montieren, da eine unsachgemäße Installation oder ein unzureichendes Tragevermögen der Wand dazu führen können, dass die Lautsprecher herunterfallen, beschädigt werden und Verletzungen verursachen. • Bei der Auswahl der Montageposition an einer Wand ist besondere Sorgfalt geboten. Falls die Lautsprecher so montiert werden, dass vorbeigehende Personen dagegen stoßen können, besteht die Gefahr von Verletzungen und einer Beschädigung der Lautsprecher. • Beim Anbringen des Ständers am Lautsprecher nehmen Sie die Unterseitenabdeckung durch Einsetzen eines flachen Werkzeugs in die Unterseitenabeeckung ab. Montage der Front- und Surroundlautsprecher Ständer (×4) Frontlautsprecher (×2)Surroundlautsprecher (×2) Ständer SchwarzWeiß Schwarz SchwarzWeiß Rot Lautsprecher Ständer StänderSchrauben (mitgeliefert) SchwarzRotWeiß Schwarz LautsprecherWeiß Schwarz Diese Seite ist fürTH-S66 Unterseitenabdeckung TH-S66-S55[B]-GE.book Page 9 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
Anschlüsse 10 Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. ACHTUNG • Wenn andere Lautsprecher als diejenigen im Lieferumfang der Anlage angeschlossen werden sollen, müssen diese jeweils die gleiche Impedanz (siehe SPEAKER IMPEDANCE) besitzen, die auf den Lautsprecherklemmen an der Rückseite des aktiven Subwoofers angegeben ist. • Schließen Sie AUF KEINEN FALL mehr als einen Lautsprecher an eine einzige Lautsprecherklemme an. Vorsichtsmaßregeln zur täglichen Verwendung • Beim Bewegen der Lautsprecher ziehen Sie nicht an den Lautsprecherkabeln; andernfalls können sie umkippen und Schäden oder Verletzungen verursachen. • Beim Tragen eines Lautsprechers immer am unteren Teil greifen. • Lehnen Sie sich nicht gegen die Lautsprecher, da diese sonst umfallen oder brechen können, was zu Verletzungen führen kann. Achten Sie auch besonders darauf, dass sich nicht Kinder dagegenlehnen. •Nicht mit so hoher Lautstärke betreiben, dass der Klang verzerrt wird; andernfalls können die Lautsprecher durch internen Hitzestau beschädigt werden. Anschließen der Satellitenlautsprecher (vordere Lautsprecher, Mittellautsprecher, Surroundlautsprecher) 4Ω16Ω FROM XV-THC3 XV-THS55 XV-THS58 XV-THS66 • Schließen Sie die schwarzen Kabel an die schwarzen (r) Klemmen an. • Schließen Sie die weißen Kabel an die roten (q) Klemmen an, unter Beachtung der untenstehenden Tabelle. Lautsprecherkabel (mitgeliefert) VORDERE LAUTSPRECHER (LINKS) Weiß VORDERE LAUTSPRECHER (RECHTS) Rot CENTERLAUTSPRECHER Grün SURROUND LAUTSPRECHER (LINKS) Blau SURROUND LAUTSPRECHER (RECHTS) Grau Vor dem Anschließen der Lautsprecherkabel; Drehen und ziehen Sie die Isolierung von den Kabelenden ab. Aktiver Subwoofer SP-PWS66 Surround- Lautsprecher SP-THS66S Centerlautsprecher SP-THS66C Weiß Schwarz SchwarzRot Vordere Lautsprecher SP-THS66F 4m 10m4m Diese Seite ist fürTH-S66 TH-S66-S55[B]-GE.book Page 10 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
11 Anschlüsse Bei den Satellitenlautsprechern werden die Lautsprecherkabel direkt aus den Boxen geführt, und es befinden sich keine Lautsprecherklemmen an den Boxen. ACHTUNG • Wenn andere Lautsprecher als diejenigen im Lieferumfang der Anlage angeschlossen werden sollen, müssen diese jeweils die gleiche Impedanz (siehe SPEAKER IMPEDANCE) besitzen, die auf den Lautsprecherklemmen an der Rückseite des aktiven Subwoofers angegeben ist. • Schließen Sie AUF KEINEN FALL mehr als einen Lautsprecher an eine einzige Lautsprecherklemme an. Vorsichtsmaßregeln zur täglichen Verwendung • Beim Bewegen der Lautsprecher ziehen Sie nicht an den Lautsprecherkabeln; andernfalls können sie umkippen und Schäden oder Verletzungen verursachen. •Nicht mit so hoher Lautstärke betreiben, dass der Klang verzerrt wird; andernfalls können die Lautsprecher durch internen Hitzestau beschädigt werden. 4Ω16Ω FROM XV-THC3 XV-THS55 XV-THS58 XV-THS66 • Schließen Sie die schwarzen Kabel an die schwarzen (r) Klemmen an. • Schließen Sie die weißen Kabel an die roten (q) Klemmen an, unter Beachtung der untenstehenden Ta b e l l e . Lautsprecherkabel VORDERE LAUTSPRECHER (LINKS) Weiß VORDERE LAUTSPRECHER (RECHTS) Rot CENTERLAUTSPRECHER Grün SURROUND LAUTSPRECHER (LINKS) Blau SURROUND LAUTSPRECHER (RECHTS) Grau Vor dem Anschließen der Lautsprecherkabel; Drehen und ziehen Sie die Isolierung von den Kabelenden ab. Aktiver Subwoofer SP-PWS55Vordere Lautsprecher SP-THS55F Surround-Lautsprecher SP-THS55S Centerlautsprecher SP-THS55C Diese Seite ist fürTH-S55 Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. TH-S66-S55[B]-GE.book Page 11 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
Anschlüsse 12 • Stellen Sie die Satellitenlautsprecher auf einer ebenen, waagerechten Unterlage auf. • Die vorderen und mittleren Lautsprecher sind magnetisch abgeschirmt, um Farbverzerrungen an Fernsehgeräten zu vermeiden. Bei falscher Installation können sie aber trotzdem Farbverzerrungen verursachen. Achten Sie darum bei der Installation der Lautsprecher auf Folgendes. – Bei Aufstellung dieser Lautsprecher in der Nähe eines Fernsehers den Netzschalter des Fernsehers ausschalten oder seinen Netzstecker aus der Steckdose ziehen, bevor die Lautsprecher installiert werden. Danach mindestens 30 Minuten warten, bis der Fernseher eingeschaltet wird. Manchmal kann ein Fernsehgerät dennoch Störungen aufweisen, obwohl Sie die obigen Anweisungen befolgt haben. Stellen Sie die Lautsprecher in dem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät auf. • Die Surroundlautsprecher sind nicht magnetisch abgeschirmt. Bei Aufstellung in der Nähe eines Fernsehgeräts oder Monitors wird mit großer Wahrscheinlichkeit Farbverfälschung im Bild verursacht. Um dies zu vermeiden, stellen Sie den Lautsprecher nicht in der Nähe eines Fernsehgeräts oder Monitors auf. • Achten Sie darauf, den aktiven Subwoofer rechts neben dem Fernsehgerät aufzustellen. Falls sich aus Platzgründen eine Aufstellung links neben dem Fernsehgerät nicht vermeiden lässt, müssen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem aktiven Subwoofer und dem Fernsehgerät sorgen, um Bildstörungen zu vermeiden. • Bildverzerrungen können auftreten, wenn die Anlage über einen Videorecorder an das Fernsehgerät bzw. an ein Fernsehgerät mit eingebautem Videorecorder angeschlossen wird. • Achten Sie darauf, den Eintrag „MONITOR-TYP“ des Menüs BILD dem Bildseitenverhältnis Ihres Fernsehgerätes entsprechend einzustellen. (AS. 37) 7Anschließen eines Fernsehgerätes mit Komponentensignal-Videoeingangsbuchsen HINWEIS • Wenn Ihr Fernsehgerät zur Verarbeitung von Videosignalen mit Zeilensprungabtastung in der Lage ist, können Sie eine äußerst hohe Bildqualität erzielen, indem Sie den Zeilensprungabtastungs-Modus aktivieren. (AS. 18) • Wenn die Komponentensignal-Videoeingangsbuchsen Ihres Fernsehgerätes eine BNC-Ausführung besitzen, verwenden Sie einen Cinch-BNC-Übergangsstecker (separat erhältlich). • Component-Videosignale können nur bei Wahl von „DVD“ als Programmquelle ausgegeben werden. (AS. 17) 7Anschließen eines Fernsehgerätes mit SCART- Buchse * Bei manchen Fernsehgeräten wird von der SCART-Buchse zusätzlich ein Audiosignal ausgegeben. In einem solchen Fall können Sie den Ton des Fernsehgerätes über diese Anlage wiedergeben. HINWEIS • Von der „AV“ (SCART)-Buchse wird kein Audiosignal ausgegeben. • Wählen Sie den geeigneten Abtastungmodus Ihrem Fernsehgerät entsprechend. Siehe „Ändern des Abtastungsmodus“ (AS. 18). Platzierung der Lautsprecher Rechter vorderer Lautsprecher Centerlautsprecher Aktiver Subwoofer Linker Surround- LautsprecherRechter Surround- Lautsprecher Linker vorderer Lautsprecher Anschließen eines Fernsehgerätes PRPBYCOMPONENT VIDEO OUT Hauptgerät An Komponentensignal- VideoeingangFernsehgerät Komponentensignal-Videokabel (separat erhältlich) AV HauptgerätFernsehgerät SCART-Kabel (separat erhältlich)An SCART- Buchse * Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. TH-S66-S55[B]-GE.book Page 12 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
13 Anschlüsse Zur Erweiterung der Wiedergabemöglichkeiten können Sie ein analoges Zusatzgerät an diese Anlage anschließen. HINWEIS • Wenn ein Klangverarbeitungsgerät, z.B. ein graphischer Equalizer, zwischen einem Zusatzgerät und dieser Anlage angeschlossen wird, treten u.U. Verzerrungen in dem über diese Anlage ausgegebenen Klang auf. • Für Wiedergabe von einem Videogerät wie einem Videorecorder: •Um den Klang über die Lautsprecher dieser Anlage wiederzugeben, wählen Sie „AUX“ als Programmquelle. (AS. 17) •Für Bildwiedergabe verbinden Sie die Video-Ausgangsbuchse des Videogerätes direkt mit der Video-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes, und wählen Sie dann den entsprechenden Eingangsmodus am Fernsehgerät. Durch den Anschluss eines digitalen Zusatzgerätes können Sie in den vollen Genuss der Leistungsmöglichkeiten dieser Anlage kommen. * DBS = Direct Broadcasting Satellite HINWEIS Für Wiedergabe von einem Videogerät wie einem DBS-Tuner:• Um den Klang über die Lautsprecher dieser Anlage wiederzugeben, wählen Sie „AUX D“ als Programmquelle. (AS. 17) • Für Bildwiedergabe verbinden Sie die Video-Ausgangsbuchse des Videogerätes direkt mit der Video-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes, und wählen Sie dann den entsprechenden Eingangsmodus am Fernsehgerät. Vergewissern Sie sich vorher, dass alle übrigen Anschlüsse hergestellt worden sind. ACHTUNG • Achten Sie vor einer Reinigung oder einem Transport der Anlage stets darauf, das Netzkabel von der Steckdose zu trennen. • Ziehen Sie beim Abtrennen nie am Kabel selbst. Ergreifen Sie stets den Netzstecker, da das Netzkabel beschädigt werden kann, wenn daran gezogen wird. Anschließen des aktiven Subwoofers Anschließen eines analogen Zusatzgerätes FROM XV-THC3 XV-THS55 XV-THS58 XV-THS66 Aktiver Subwoofer Anlagenkabel (mitgeliefert) Hauptgerät Richten Sie die Markierungen 5 aus.Richten Sie die Markierungen 5 aus. AUX IN RIGHT LEFT Cinchkabel (separat erhältlich)Hauptgerät Videorecorder Fernsehgerät Cassettendeck An Audio-Ausgang Anschließen eines digitalen Zusatzgerätes Anschließen des Netzkabels DIGITAL IN OPTICAL Lichtleiterkabel (separat erhältlich)An DigitalausgangDBS *-Tuner MD-Player Hauptgerät AC IN Hauptgerät Aktiver Subwoofer Netzkabel (Mitgeliefert)Netzkabel An Netzsteckdosen anschließen. Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. TH-S66-S55[B]-GE.book Page 13 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
14 Ansteuerung von externen Geräten über die Fernbedienung dieser Anlage HINWEIS • Da die Fernbedienungscodes Änderungen seitens der Hersteller unterliegen, kann keine Gewähr für ihre Richtigkeit geboten werden. • Nach einem Auswechseln der Batterien der Fernbedienung müssen Sie die Herstellercodes erneut eingeben. 7Einstellen des Herstellercodes Zur Ansteuerung eines Fernsehgerätes der Marke JVC braucht kein Herstellercode eingestellt werden. 1Bringen Sie den Fernbedienungs- Betriebsartenwähler in die Stellung TV. 2Halten Sie TV gedrückt. Halten Sie diese Taste gedrückt, bis Sie Schritt 4 ausgeführt haben. 3Drücken Sie ENTER. 4Geben Sie den zweistelligen Herstellercode über die Zifferntasten (1-9, 0) ein. Beispiele: Für ein Fernsehgerät der Marke Hitachi: Drücken Sie 0 und dann 7. Für ein Fernsehgerät der Marke Toshiba: Drücken Sie 2 und dann 9. 5Lassen Sie TV los. Wenn für ein bestimmtes Fabrikat mehrere Codes in der Tabelle angegeben sind, probieren Sie diese der Reihe nach aus, bis Sie den korrekten Code ermittelt haben. 7Bedienung Richten Sie den Geber der Fernbedienung auf das Fernsehgerät. WICHTIG Vor Gebrauch der Fernbedienung zur Ansteuerung eines Fernsehgerätes: • Bringen Sie den Fernbedienungs- Betriebsartenwähler in die Stellung TV. Die Funktionen der folgenden Tasten stehen zur Verfügung: TV: Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes. TV VOL +/–: Stellt die Lautstärke ein. TV/VIDEO: Wählt den Eingabemodus (entweder TV oder VIDEO): CHANNEL +/–: Wechselt den Fernsehkanal. 1-10, 0, +10 (100+): Wählt den TV-Kanal. TV RETURN: Zum Umschalten zwischen dem vorigen und dem aktuellen Kanal. Die in der nachstehenden Abbildung benannten Funktionstasten werden bei den auf Seite 14 und 15 beschriebenen Bedienungsvorgängen verwendet. Ansteuerung des Fernsehgerätes TV/VIDEO RECTV VCR VCRTV ENTER TV RETURN100+ Zifferntasten (Wiedergabetaste) Fernbedienungs- Baebsartenwähler HerstellerCode Hersteller Code JVC 01 Nordmende 13, 14, 18, 26 – 28 Akai 02, 05 Okano 09 Blaupunkt 03 Orion 15 Daewoo 10, 31, 32 Panasonic 16, 17 Fenner 04, 31, 32 Philips 10 Fisher 05 Saba 13, 14, 18, 26 – 28 Grundig 06 Sanyo 05 Hitachi 07, 08 Schneider 02, 05 Inno-Hit 09 Sharp 20 Irradio 02, 05 Sony 21 – 25 Magnavox 10 Telefunken 13, 14, 18, 26 – 28 Mitsubishi 11, 33 Thomson13, 14, 18, 26–28, 30 Miver 03 Toshiba 29 Nokia 12, 34 TH-S66-S55[B]-GE.book Page 14 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
15 Ansteuerung von externen Geräten über die Fernbedienung dieser Anlage 7Einstellen des Herstellercodes Zur Ansteuerung eines Videorecorders der Marke JVC braucht kein Herstellercode eingestellt werden. 1Bringen Sie den Fernbedienungs- Betriebsartenwähler in die Stellung VCR. 2Halten Sie VCR gedrückt. Halten Sie diese Taste gedrückt, bis Sie Schritt 4 ausgeführt haben. 3Drücken Sie ENTER. 4Geben Sie den zweistelligen Herstellercode über die Zifferntasten (1-9, 0) ein. Beispiele: Für einen Videorecorder der Marke Panasonic: Drücken Sie 2 und dann 1. Für einen Videorecorder der Marke Philips: Drücken Sie 0 und dann 5. 5Lassen Sie VCR wieder los. Wenn für ein bestimmtes Fabrikat mehrere Codes in der Tabelle angegeben sind, probieren Sie diese der Reihe nach aus, bis Sie den korrekten Code ermittelt haben. 7Bedienung Richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den Videorecorder. WICHTIG Vor Gebrauch der Fernbedienung zur Ansteuerung eines Videorecorders: Bringen Sie den Fernbedienungs- Betriebsartenwähler in die Stellung VCR. Die Funktionen der folgenden Tasten stehen zur Verfügung: VCR: Zum Ein- und Ausschalten des Videorecorders. 3 (Wiedergabetaste):Startet die Wiedergabe. 7Zum Stoppen des aktuellen Betriebsvorgangs. 8Setzt die Wiedergabe in den Pausezustand. y: Zum schnellen Vorspulen des Videobands. 1: Zum Rückspulen des Videobands. REC: Drücken Sie die Taste gleichzeitig mit 3 (Wiedergabetaste), um die Aufname zu starten, oder zusammen mit 8, um die Aufnahme zu pausieren. CHANNEL +/–: Wechselt den Fernsehkanal am Videorecorder. Ansteuerung eines Videorecorders Hersteller Code Hersteller Code JVC 01 Nokia 16 Aiwa 02, 20 Nordmende 17 – 19, 31 Bell+Howell 03, 16 Orion 20 Blaupunkt 04 Panasonic 21 CGM 03, 05, 16 Philips 05, 22 Daewoo 34 Phonola 05 Digtal 05 Saba 17 – 19, 23, 31 Fisher 03, 16 Samsung 24, 25 G.E. 06 Sanyo 03, 16 Grundig 07 Sharp 26, 27 Hitachi 08, 09 Siemens 07 Loewe 05, 10, 11 Sony 28 – 30, 35 Magnavox 04, 05 Telefunken 17 – 19, 31, 32 Mitsubishi 12 – 15 Toshiba 33 Die Lage der Funktionstasten ist Seite 14 zu entnehmen. TH-S66-S55[B]-GE.book Page 15 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
16 Grundlegende Bedienungsverfahren WICHTIG Vor Gebrauch der Fernbedienung für den folgenden Bedienungsvorgang: • Bringen Sie den Fernbedienungs- Betriebsartenwähler in die Stellung AUDIO.An der Fernbedienung: Drücken Sie AUDIO. Am Hauptgerät: Drücken Sie . Wenn DVD als Programmquelle gewählt ist (AS. 17), erscheinen die folgenden Meldungen auf dem Fernsehschirm. HINWEIS • Nach Ausschalten der Stromzufuhr erlischt das Lämpchen STANDBY; es leuchtet beim Einschalten der Stromzufuhr auf. • Die Stromversorgung zum Subwoofer ist mit dem Hauptgerät verbunden. Das Lämpchen POWER ON am Subwoofer leuchtet grün beim Einschalten. • Solange das Netzkabel an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, nimmt die Anlage auch im ausgeschalteten Zustand eine geringe Menge Strom auf (nur Hauptgerät). Dieser elektrische Zustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet und kann daran erkannt werden, dass die STANDBY-Anzeige leuchtet. Um die Anlage vollständig vom Netz zu trennen, muss das Netzkabel aus der Netzsteckdose gezogen werden. • Die Anlage kann auch durch Drücken einer der folgenden Tasten eingeschaltet werden: •OPEN/CLOSE an der Fernbedienung oder 0 am Hauptgerät•Eine der Quellenwahltasten an der Fernbedienung •3 am Hauptgerät. Sie können auch die entsprechenden Tasten an der Fernbedienung verwenden. Bei den meisten der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Bedienungsvorgänge werden die Funktionstasten an der Fernbedienung verwendet. Sofern nicht anders angegeben, können Sie bei den Bedienungsvorgängen auch Tasten am Hauptgerät verwenden, die die gleiche Funktion wie die entsprechenden Tasten an der Fernbedienung besitzen. Die in der nachstehenden Abbildung benannten Funktionstasten werden bei den auf Seite 16 bis 19 beschriebenen Bedienungsvorgängen verwendet. DV DMUTING FM/AM AUX AUDIO VOL AUDIO TV SOUND AUD IO ENTER SLEEP FRONT L FRONT R LEVEL S.WFRSMART S. SETUP CENTER SCAN MODE TREBLE BASS SURR. R SURR. L BASS/ LEVEL Programm- quellen- Wahltasten Fernbedienungs- Betriebsartenwähler Cursortaste (3/2/Y/5)/ ENTER Lautsprecher- tasten PHONES STANDBY Ein- und Ausschalten der Anlage • „ÖFFNEN“/„SCHLIESSEN“: Diese Meldung erscheint beim Öffnen und Schließen des Disc-Fachs. • „DISC WIRD EINGELESEN“: Diese Meldung erscheint, während die Disc-Informationen eingelesen werden. • „FALSCHER LÄNDERCODE!“: Diese Meldung erscheint, wenn der Regionalcode der DVD- Video-Disc nicht mit dem von dieser Anlage unterstützten Regionalcode übereinstimmt. Die Disc kann nicht abgespielt werden. • „KEINE DISC EINGELEGT“: Diese Meldung erscheint, wenn sich keine Disc im Disc-Fach befindet. • „KANN DIESE DISC NICHT SPIELEN“: Diese Meldung erscheint, wenn eine Disc eingelegt ist, die nicht mit dieser Anlage abgespielt werden kann. TH-S66-S55[B]-GE.book Page 16 Friday, January 14, 2005 10:42 AM
Grundlegende Bedienungsverfahren 17 An der Fernbedienung: Drücken Sie eine der Programmquellen- Wahltasten (DVD, FM/AM, AUX oder TV SOUND). DV D: Für Wiedergabe einer Disc (DVD-Video-Disc, Video-CD usw.). (AS. 20) FM/AM: Zum Abstimmen eines UKW- oder AM-(MW)- Senders. (AS. 39) Bei jeder Betätigung der Taste wird abwechselnd zwischen „FM“ (UKW-Bereich) und „AM-(MW)“ (AM-(MW)-Bereich) umgeschaltet. AU X: Zur Wahl des an die AUX IN-Buchsen oder die DIGITAL IN-Buchse angeschlossenen Gerätes als Programmquelle. (AS. 13) Bei jeder Betätigung der Taste wird die Programmquelle abwechselnd zwischen „AUX“ und „AUX D“ umgeschaltet. TV SOUND: Zur Wahl des an die AV (SCART)-Buchse angeschlossenen Fernsehgerätes (mit Ausgabe von Audiosignalen) als Programmquelle. (AS. 12) Am Hauptgerät: Betätigen Sie SOURCE so oft, bis die gewünschte Programmquelle im Display angezeigt wird. HINWEIS • Bei Wahl einer anderen Programmquelle als DVD gibt diese Anlage keine Videosignale aus. • Bis zum Umschalten der Programmquelle verstreichen u.U. mehrere Sekunden. ACHTUNG • Achten Sie vor Starten der Wiedergabe stets darauf, die Lautstärke auf den Minimalpegel zu verringern. Wenn ein hoher Lautstärkepegel eingestellt ist, besteht beim plötzlichen Einsetzen des Tons die Gefahr eines Gehörschadens und/ oder einer Zerstörung der Lautsprecher. An der Fernbedienung: Drücken Sie AUDIO VOL +/–. Am Hauptgerät: Drücken Sie VOLUME +/–. ACHTUNG Achten Sie in den folgenden Situationen darauf, die Lautstärke zu reduzieren: • Vor dem Anschließen oder Aufsetzen des Kopfhörers, da ein zu hoher Lautstärkepegel einen Gehörschaden und eine Beschädigung des Kopfhörers verursachen kann. • Vor dem Abtrennen des Kopfhörers, um eine plötzliche Tonausgabe mit zu hohem Lautstärkepegel über die Lautsprecher zu vermeiden. Nach Anschließen eines Kopfhörers an die Buchse PHONES am Hauptgerät wird die momentan gewählte Surround-Betriebsart (AS. 24) automatisch aufgehoben, die Lautsprecher werden vom Signalweg getrennt, der Subwoofer wird ausgeschaltet, und der Kopfhörermodus wird aktiviert. „H. PHONE“ erscheint im Displayfenster. Kopfhörermodus Bei Gebrauch des Kopfhörers werden ungeachtet der jeweiligen Lautsprechereinstellung stets die folgenden Signale ausgegeben: • Bei Wiedergabe einer zweikanaligen Programmquelle werden die Signale des linken und rechten vorderen Kanals über den Kopfhörer ausgegeben. • Mehrkanalige Signale werden auf zwei Kanäle heruntergemischt und über den Kopfhörer ausgegeben. • (Für DVD-Audio) Wenn das Abmischen von der Disc aus gesperrt ist, werden nur die Signale des linken und rechten vorderen Kanals über den Kopfhörer ausgegeben. In einem solchen Fall erscheint die Anzeige „LR ONLY“ einige Sekunden lang im Display. Drücken Sie MUTING. Aufheben der Stummschaltung Führen Sie einen der folgenden Bedienungsvorgänge aus: • Drücken Sie MUTING erneut. • Drücken Sie AUDIO VOL +/– (oder drücken Sie VOLUME +/– am Hauptgerät). Drücken Sie DIMMER. Bei jeder Betätigung der Taste werden die verschiedenen Helligkeitsstufen der Reihe nach durchlaufen. Wahl der Programmquelle Einstellen der Lautstärke [VOLUME] Gebrauch eines Kopfhörers (separat erhältlich) Vo rübergehendes Stummschalten des Tons [MUTING] Einstellen der Helligkeit der Anzeigen [DIMMER] Die Lage der Funktionstasten ist Seite 16 zu entnehmen. TH-S66-S55[B]-GE.book Page 17 Friday, January 14, 2005 10:42 AM