John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual
Have a look at the manual John Deere Lawn Mower F410, F420 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 31 John Deere manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
82 ČEŠTINACZ OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokynů může vést ke zranění osob nebo k poškození majetku. Než spustíte stroj, přečtěte si pozorně tento návod k použití a přiložený leták BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“. SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha! Před použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Výstraha! Dávejte pozor na odhozené předměty. Pracujte v dostatečné vzdálenosti od přihlížejících lidí. Výstraha! Vždy používejte ochranná sluchátka. Výstraha! Tento stroj není určen k jízdě po veřejných komunikacích. Stroj vybavený originálním příslušenstvím nesmí v žádném směru pojíždět po svahu se sklonem větším než 10°. Výstraha! Nebezpečí popálení. Nedotýkejte se tlumiče OVLÁDACÍ PRVKY A NÁSTROJE Položky 1 -9, viz obrázky 1 - 3. 1. NÁSTROJOVÝ ZVEDÁK Pedál ke zvedání předního nástroje do přepravní polohy. Chcete-li nástroj zvednout, co nejvíce sešlápněte pedál. Uvolněním pedálu se nástroj aretuje ve zdvižené poloze.Chcete-li nástroj spustit dolů, uvolněte aretaci sešlápnutím pedálu. Nástroj spouštějte do pracovní polohy pomalým uvolňováním pedálu. 2. NOŽNÍ BRZDA Pedál působící na brzdný mechanismus stroje. Má 3 polohy: 1. Pedál je volný - nožní brzda není aktivována. 2. Poloviční sešlápnutí pedálu – pohon dopředného pohybu je odpojen. Nožní brzda není aktivována. 3. Úplné sešlápnutí pedálu – pohon dopředného pohybu je odpojen. Nožní brzda je plně aktivována. 3. PARKOVACÍ BRZDA Zařízení, které blokuje pedál brzdy ve stisknuté poloze. Úplně sešlápněte brzdový pedál. Blokovací zařízení pedálu posuňte doprava a potom brzdový pedál uvolněte. Parkovací brzda se uvolňuje stisknutím brzdového pedálu. Pružinové blokovací zařízení sklouzne na jednu stranu. Když uvádíte stroj do chodu, přesvědčte se, zda je parkovací brzda uvolněna. 4. PEDÁL POHONU Tento pedál aktivuje převodovku. 1. Sešlápněte pedál bříškem nohy – stroj se bude pohybovat dopředu. 2. Pokud pedál není sešlápnutý – stroj stojí. 3. Sešlápněte pedál patou – stroj bude couvat. Pedál pohonu reguluje rychlost. Čím více sešlápnete tento pedál, tím rychleji se bude stroj pohybovat. 5. PLYN A SYTIČ Ovladač nastavování rychlosti a sytiče pro studený start motoru.
83 ČEŠTINACZ 1. Sytič – ke spouštění studeného motoru. Poloha sytiče je zcela vpředu regulace plynu. Vyvarujte se používání stroje ve vysunuté poloze sytiče a dbejte, abyste jej plně uvolnili (viz níže), když je motor teplý. 2. Plný plyn – při provozu stroje by měl být vždy nastaven plný plyn. 3. Chod naprázdno 6. ZÁMEK ZAPALOVÁNÍ Zámek zapalování se používá ke spouštění a zastavování motoru. Čtyři polohy: 1. Poloha stop – motor je zkratován. Klíček lze vyjmout. 2/3. Provozní poloha 4. Startovací poloha – elektrické spuštění motoru se aktivuje po otočení klíčkem do startovací polohy opatřené pružinou. Jakmile se motor spustí, umožněte návrat klíče do provozní polohy 2/3. 7. VEDLEJŠÍ POHON (F410) Páka připojování a odpojování vedlejšího pohonu pro ovládání sekací plošiny a jiných přídavných zařízení instalovaných v přední části stroje. Páka má tyto dvě polohy: 1.Přední poloha – vedlejší pohon je odpojen.. 2. Zadní poloha – vedlejší pohon je připojen. 8. VEDLEJŠÍ POHON (F420) Páka připojování a odpojování elektromagnetického vedlejšího pohonu pro ovládání sekací plošiny a jiných přídavných zařízení instalovaných v přední části stroje. Dvě polohy:1. Stiskněte pravou část vypínače – vedlejší pohon je připojen. Rozsvítí se symbol. 2. Stiskněte levou část vypínače – vedlejší pohon je odpojen. 9. PÁKA ODPOJENÍ PŘEVODOVKY Páka k vypínání převodovky. Umožňuje pohybovat strojem ručně, bez pomoci motoru. Dvě polohy: 1. Páka zasunuta - převodovka je zapojena pro normální provoz. 2. Páka vytažena – převodovka odpojena. Strojem lze pohybovat ručně. Stroj se nesmí vléci na velké vzdálenosti nebo vysokou rychlostí. Mohlo by dojít k poškození převodovky. OBLASTI POUŽITÍ 1. UPOZORNĚNÍ! Tento stroj není určen k jízdě po veřejných komunikacích. 2. Maximální svislá zátěž vlečného závěsu nesmí překročit 100 N. 3. Celková maximální zátěž vlečného závěsu vlečenými přídavnými zařízeními nesmí překročit 500 N. SPOUŠTĚNÍ A PROVOZ MOTOROVÁ SKŘÍŇ Za účelem provedení kontroly motoru a akumulátoru odstraňte motorovou skříň. Při odstraňování motorové skříně nesmí motor běžet. Demontáž: 1. Odklopte oba uzávěry skříně nacházející se v její zadní části (viz obr. 4). 2. Nejdříve motorovou skříň posuňte trochu dozadu. Potom ji zvedněte. Montáž: 1. Vyklopte sedadlo dopředu. 2. Vyrovnejte kolíky v přední části víka motorové skříně s otvory v motorové skříni (viz obr. 5).
84 ČEŠTINACZ Ponechte přibližně 2 cm vůli. 3. Oba kuželovité kolíky zaveďte do otvorů v přední části motorové skříně. Potom přitiskněte skříň dopředu. 4. Nakonec sklopte oba uzávěry skříně (viz. obr. 4). Stroj se nesmí používat bez namontované skříně. Hrozí nebezpečí popálení a poranění. PLNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE Používejte výhradně bezolovnatý benzín. Nesmí se používat směs benzínu a oleje pro dvoutaktní motory (obr. 6). UPOZORNĚNÍ! Pamatujte, že bezolovnatý benzín podléhá zkáze. Proto nekupujte více benzínu, než můžete spotřebovat během 30 dní. Lze používat benzín šetrný k prostředí, tj. alkylátový benzín. Složení benzínu tohoto typu je méně škodlivé pro lidi a přírodu. Benzín je vysoce hořlavý. Palivo vždy skladujte v kanystrech, které jsou k tomuto účelu speciálně vyrobeny. Nádrž plňte benzínem výhradně venku a nikdy při této činnosti nekuřte. Palivo doplňujte před spuštěním motoru. Nikdy neodstraňujte víčko nádrže a nedoplňujte benzín, pokud je motor v chodu nebo je dosud horký. Palivovou nádrž nikdy neplňte až po okraj. Ponechte v nádrži volný prostor (minimálně na délku trubice plnicího zařízení plus 1 - 2 cm), aby benzín nepřetekl, když se při zvýšení teploty zvětší jeho objem. KONTROLA HLADINY OLEJE V MOTOROVÉ SKŘÍNI Stroj se dodává s motorovou skříní naplněnou olejem SAE 30. Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. Při kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. Čistým hadříkem otřete povrch kolem olejové měrky. Odšroubujte měrku a vytáhněte ji. Olejovou měrku otřete. Zasuňte ji až dolů a zašroubujte. Potom uzávěr odšroubujte a znovu vyjměte měrku. Určete hladinu oleje. Pokud je hladina oleje nedostatečná, doplňte ji až po značku „FULL“ (viz obr. 7). BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM Tento stroj je vybaven bezpečnostním systémem, který se skládá z: - vypínače na brzdovém pedálu, - vypínače na konzole sedadla. Při startování stroje je nutno: - sešlápnout brzdu, - řidič musí sedět na sedadle. Před použitím stroje vždy zkontrolujte činnost bezpečnostního systému! Při spuštěném motoru musí řidič sedící na sedadle provést tyto operace: - sešlápnout pedál pohonu, aby se stroj začal pohybovat, a potom jej uvolnit – stroj se musí zastavit; - zapnout vedlejší pohon a zvednout se ze sedadla – vedlejší pohon se musí vypnout. Nepoužívejte stroj, když bezpečnostní systém nefunguje! Předejte jej servisní dílně ke kontrole! STARTOVÁNÍ MOTORU 1. Otevřete palivový kohout (viz obr. 6). 2. Přesvědčte se, zda je řádně připojen kabel zapalování. 3. Přesvědčte se, že je vedlejší pohon odpojen. 4. Nenechávejte chodidlo na pedálu pohonu. 5. Spouštění studeného motoru – páčku plynu nastavte do polohy sytiče. Při startování teplého motoru – ovládací páčku plynu a sytiče nastavte do polohy plného plynu (přibližně 1 cm za polohu sytiče). 6. Zcela uvolněte brzdový pedál. 7. Otočte klíčkem zapalování a nastartujte motor. 8. Jakmile se motor nastartuje a pokud jste použili sytič, přesuňte páčku plynu postupně do polohy plného plynu. 9. Po spuštění studeného motoru neuplatňujte okamžitě pracovní zátěž, ale nechejte motor několik minut běžet bez zátěže. To umožní, aby se zahřál olej.
85 ČEŠTINACZ Když stroj používáte, nechejte motor pracovat na plný plyn. VYPÍNÁNÍ MOTORU Vypněte vedlejší pohon. Použijte parkovací brzdu. Přibližně 1 až 2 minuty nechte motor běžet naprázdno. Vypněte motor otočením klíčku zapalování. Zavřete palivový kohout. Toto je velmi důležité, pokud hodláte stroj převážet například na vlečném voze. Chcete-li ponechat stroj bez dozoru, vyjměte klíček zapalování. Také odpojte kabel zapalování od svíčky. Motor může být bezprostředně po vypnutí velmi horký. Nedotýkejte se tlumiče, válce ani chladicích žeber. Mohli byste se spálit. RADY PRO POUŽITÍ STROJE Před jízdou po svahu se přesvědčte, zda je v motoru náležité množství oleje (hladina oleje by měla být na značce „FULL/UPPER“). Při jízdě po svazích buďte opatrní. Při pohybu do svahu nebo ze svahu se prudce nerozjíždějte ani nezastavujte. Nikdy nejezděte napříč svahem. Po svahu se pohybujte shora dolů a zdola nahoru. Stroj vybavený originálním příslušenstvím nesmí v žádném směru pojíždět po svahu se sklonem větším než 10°. Při jízdě po svahu a v ostrých zatáčkách snižte rychlost, aby nedošlo k převrácení stroje nebo abyste neztratili kontrolu nad jeho řízením. Máte-li zařazen nejvyšší rychlostní stupeň a jedete na plný plyn, neotáčejte volantem až nadoraz. Stroj by se mohl snadno převrátit. Ruce a nohy mějte v dostatečné vzdálenosti od konzoly sedadla.. Hrozí nebezpečí vážných poranění. Nikdy neprovozujte stroj bez motorové skříně.Se strojem nepojíždějte, pokud je řezací plošina ve zdvižené poloze. Došlo by k poškození hnacího řemene. SERVIS A ÚDRŽBA PŘÍPRAVA Není-li uvedeno jinak, veškerý servis a údržbu provádějte na stojícím stroji a s vypnutým motorem. Proti samovolnému pohybu stroj vždy zajišťujte použitím parkovací brzdy. Před provedením těchto operací vždy odpojte pohon příslušenství, vypněte motor a odpojte kabel svíčky nebo vyjměte klíček ze zapalování: ČIŠTĚNÍ Abyste omezili nebezpečí vzniku požáru, očišťujte motor, akumulátor a palivovou nádrž od trávy, listí a oleje. Abyste omezili nebezpečí vzniku požáru, pravidelně kontrolujte, zda ze stroje neuniká olej nebo palivo. Při omývání stroje vodou pod tlakem nesměrujte proud vody přímo na převodovku. Proud vody nesměrujte přímo do motoru. K čištění motoru používejte kartáč nebo tlakový vzduch. MOTOROVÝ OLEJ První výměnu motorového oleje proveďte po 5 hodinách provozu a potom jej vyměňujte vždy po 50 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. Pokud stroj pracuje ve ztížených podmínkách nebo při vysokých teplotách prostředí, měňte olej častěji (po 25 hodinách provozu nebo jednou v sezóně). Olej vyměňujte, když je motor teplý. Používejte výhradně kvalitní olej (druh SF, SG nebo SH). Pokud se olej vypouští bezprostředně po vypnutí motoru, může být velmi horký. Proto několik minut počkejte, aby motor zchladl, a teprve potom začněte olej vypouštět. Odšroubujte zátku vypouštěcí trubky (viz obr. 8). Naleznete ji na levé straně motoru (při pohledu na stroj zezadu).
86 ČEŠTINACZ Dbejte, aby olej vytékal do sběrné nádoby. Vyjetý olej potom odevzdejte v recyklační sběrně. Nedovolte, aby olej potřísnil klínové řemeny. Zašroubujte zátku vypouštěcí trubky. Odstraňte olejovou měrku a dolijte čerstvý olej do značky „FULL“. Objem oleje: 1,4 l Typ oleje - letní (> 4 °C): SAE-30 (lze použít také SAE 10W-30. Při použití oleje 10W-30 však může stoupnout jeho spotřeba. V takovém případě kontrolujte hladinu oleje častěji.) Typ oleje - zimní (< 4 °C): SAE 5W-30 (pokud tento olej není k dispozici, použijte olej SAE 10W-30). Používejte olej bez aditiv. Olej nepřeplňujte. Mohlo by dojít k přehřátí motoru. VZDUCHOVÝ FILTR - MOTOR Předfiltr vyměňujte jednou za rok nebo po každých 25 hodinách provozu. Papírovou vložku filtru čistěte jednou za rok nebo po každých 100 hodinách provozu, podle toho, co nastane dříve. Upozornění! Pokud stroj pracuje v prašném prostředí, čistěte oba filtry častěji. 1. Odstraňte ochranný kryt vzduchového filtru (viz obr. 9). 2. Odmontujte papírovou vložku filtru a pěnový předfiltr. Dbejte, aby se do karburátoru nedostaly žádné nečistoty. Očistěte kryt filtru. 3. Předfiltr vyměňujte jednou za rok nebo po každých 25 hodinách provozu. 4. Papírovou vložku filtru vyčistěte takto: Jemně jí poklepejte o plochý povrch. Pokud je filtr velmi znečištěn, vyměňte jej. 5. Montáž proveďte v opačném pořadí. K čištění papírové vložky filtru nepoužívejte benzínové čisticí prostředky, například petrolej. Tato rozpouštědla by mohla filtr poškodit. K čištění papírové vložky filtru nepoužívejte ani stlačený vzduch. Na papírovou vložku filtru se nesmí nakapat olej. ZAPALOVACÍ SVÍČKA Zapalovací svíčku čistěte po každých 100 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. K výměně zapalovacích svíček se dodává nástrčkový klíč A a torzní čep B jako součást soupravy příslušenství. Výrobce motoru doporučuje: Champion RC12YC. Správná mezera mezi kontakty svíčky: 0,75 mm (viz obr. 10). SÁNÍ STUDENÉHO VZDUCHU - MOTOR Motor je chlazen vzduchem. Zablokovaný systém chlazení může motor poškodit. Motor byste měli čistit minimálně jednou za rok nebo po každých 100 hodinách provozu. Odstraňte kryt ventilátoru. Očistěte chladicí žebrování na válci, ventilátor a ochrannou mřížku (viz obr. 11). Při sekání suché trávy čistěte motor častěji. AKUMULÁTOR Akumulátor regulovaný ventilem o jmenovitém napětí 12 V. Akumulátor nevyžaduje žádnou údržbu. Není nutné, abyste kontrolovali nebo doplňovali hladinu elektrolytu (viz obr. 12). Akumulátor se dodává jako součást soupravy příslušenství. Před prvním použitím musí být akumulátor plně nabitý. Uchovávejte jej ve stavu plného nabití. Pokud se baterie uskladní zcela vybitá, může dojít k jejímu trvalému poškození. Jestliže nehodláte stroj po dlouhou dobu používat (déle než 1 měsíc), je nutno akumulátor dobít, odpojit a uskladnit na chladném a bezpečném místě. Před opětovnou instalací akumulátor znovu nabijte. Akumulátor lze nabíjet dvěma způsoby: 1. Pomocí nabíječky (toto doporučujeme). Za tímto účelem musíte použít nabíječku s konstantním napětím. Při použití standardní nabíječky (pro elektrolytové akumulátory) může dojít k poškození akumulátoru. 2. Akumulátor můžete také nabíjet pomocí motoru. V takovém případě je velmi důležité,
87 ČEŠTINACZ pokud spouštíte motor poprvé nebo po dlouhé době, abyste jej nechali běžet nepřetržitě nejméně 45 minut. Nezkratujte vývody akumulátoru. Při zkratu dochází k jiskření, které by mohlo způsobit vznícení. Nenoste kovové ozdoby, které by se mohly dotknout vývodů akumulátoru. Pokud dojde k poškození krytu akumulátoru, jeho víka či vývodů nebo k interferenci s páskem pokrývajícím ventily, je nutno akumulátor vyměnit. Zoxidované vývody akumulátoru je nutno očistit. Vývody akumulátoru očistěte kovovým kartáčkem a namažte je mazacím tukem. MAZÁNÍ - PODVOZEK Na zadní nápravě stroje jsou tři mazací otvory, které je nutno mazat univerzálním mazivem vždy po 25 hodinách provozu (viz obr. 13). Lanka a řetězy řízení mažte univerzálním mazivem několikrát za sezónu. Několikrát za sezónu namažte všechna plastová ložiska univerzálním mazivem. Několikrát za sezónu nanášejte olejový film na kloubové spoje napínacích ramen. Několikrát za sezónu naneste několik kapek oleje na oba konce bovdenu akcelerátoru. Při dodávce stroje z výrobního závodu je převodovka naplněna olejem (SAE 10W-30). Pokud převodovka není otevřena (smí provádět pouze způsobilý servisní technik) a pokud olej neuniká, není jej třeba za běžného provozu doplňovat. Převodový olej se za běžných okolností nemusí měnit. LANKA ŘÍZENÍ První seřízení lanek řízení je nutno provést po 2 – 3 hodinách provozu a potom vždy po 25 hodinách provozu. Utažením matice napněte lanka řízení (viz obr. 14). Důležité! Šrouby na konci lanka je nutno během nastavování držet pevně, aby se lanko nekroutilo. K uchopení a držení šroubů použijte nastavovací klíč nebo podobný nástroj. Utahujte lanka do plného odstranění vůle. Po seřízení lanek otočte volantem do krajních poloh na obou stranách. Zkontrolujte, zda se řetěz nedotýká kladky a zda se lanka nezaplétají do ozubených koleček řízení. Nepřepínejte lanka řízení. Řízení by pak bylo obtížné a lanka by se rychle opotřebovávala.
88 MAGYARHU ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, szem- élyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Mielőtt beindítaná a gépet, figyel- mesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ” című füzetet. SZIMBÓLUMOK A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat közben szükséges karbantartásra és figyelem- re. A szimbólumok jelentése: Figyelmeztetés! A gép használata előtt olvassa el a használati utasítást és a biztonsági kézikönyvet. Figyelmeztetés! Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa távol a bámész-kodókat. Figyelmeztetés! Mindig viseljen fülvédőt. Figyelmeztetés! A gép közúti közlekedésre nem alkalmas. Az ere- deti tartozékokkal ellátott géppel 10%-nál nagyobb dőlésű lejtőn semmilyen irányban sem szabad haladni. Figyelmeztetés! Égési sérüléseket szenvedhet! Ne érintse meg a ki- pufogót. VEZÉRLŐSZERVEK ÉS MŰSZEREK 1 — 9. tétel, lásd az 1 — 3. ábrát! 1. ESZKÖZEMELŐ Pedál a gép elülső részére szerelt eszköz szállítási helyzetbe való emeléséhez Az eszköz felemeléséhez addig nyomja a pedált, ameddig csak tudja. Majd engedje fel a pedált. Az eszköz- emelő a felemelt helyzetben rögzül.Az eszköz leengedéséhez nyomja le a pedált, hogy a zár kioldjon. Lassan engedje fel a pedált — ezzel lassan munkahelyzetbe került az eszköz- emelő. 2. ÜZEMI FÉK A pedál a gép fékrendszerét működteti. Három állása van. 1. A pedál felengedve — az üzemi fék nem aktív 2. A pedál félig lenyomva – előremenet nem aktív. Az üze- mi fék nem aktív. 3. A pedál teljesen lenyomva — előre- menet szétkapcsolva. Az üzemi fék teljesen aktív. 3. KÉZIFÉK Olyan elmozdulást gátló eszköz, amely a fékpedált le- nyomott állásban rögzíti. Teljesen nyomja le a fékpedált. Mozdítsa jobb felé az inhibitort, majd engedje el a fékpedált. A kéziféket a fékpedál lenyomásával oldhatja. A rugós inhibitor elmozdul oldalra. Győződjön meg róla, hogy a kézifék kioldott állapotban legyen, amikor a gépet üzemelteti. 4. GÁZPEDÁL A változtatható erőátvitelt aktiváló pedál 1. Talpa elülső részével nyomja meg a pedált – a gép előremenetben halad. 2. Ha nem nyomja a gázpedált, a gép meg- áll. 3. Ha a sarkával nyomja a gázpedált, a gép hátramenetben halad. A gázpedállal szabályozza a gép sebességét. Minél nagyobb nyomást fejt ki a pedálra, annál gyorsabban halad a gép. 5. FOJTÓSZELEP/SZIVATÓ A motor sebességének szabályozása és szivató a hideg motor indításához
89 MAGYARHU 1. Szivató — a motor hidegben történő indításához. A szivató a vájat legelején található. Ebben a pozícióban ne üzemeltesse a gépet és ügyeljen arra, hogy a fojtó- szelepet teljesen kinyissa (lásd lejjebb), amikor a motor már bemelegedett. 2. A fojtószelep teljesen nyitva — amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva. 3. Üresjárat 6. GYÚJTÁSKAPCSOLÓ A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására/ leállítására. Négy állása lehetséges: 1. Leállítás — a motor rövidre zárt. Az indítókulcs kivehető. 2/3. Üzemi állás 4. Indítás — az elektromos indítómotor akkor kapcsol be, amikor a kulcsot indító helyzetbe állítják. Amikor a mo-tor beindul, az indítókulcsot állítsa vissza a 2/ 3 üze- mi állásba. 7. KÖZLŐMŰ (F410) A vágószerkezet és a gép elejére szerelt eszközök közlőművének a ki- és bekapcsolására szolgáló kar Két állása van: 1.Előremenetben – a közlőmű szét- kapcsolva. 2. Hátramenetben – a közlőmű össze- kapcsolva. 8. KÖZLŐMŰ (F420) A vágószerkezet és a gép elejére szerelt eszközök elektro- mágneses közlőművének a ki- és bekapcsolására szolgáló kapcsoló. Két állása van:1. Nyomja meg a kapcsoló jobb szélét — a közlőmű bekapcsolva. A szimbólum világítani kezd. 2. Nyomja meg a kapcsoló bal szélét — a közlőmű kikapcsolva. 9. KIOLDÓKAR A változtatható erőátvitel kioldó karja Lehetővé teszi, hogy a gépet kézzel, a motor bekapcsolása nélkül mozgassák. Két állása van: 1. Kar lenyomva — az erő- átvitel nor- mál üzemmódra állítva. 2. Kar kiemelve — az erő- átvitel kikapcsolva. A gép kézzel mozgatható. A gép nagy távolságra vagy nagy sebességgel nem vontatható. Az erőátvitel meg- sérülhet. FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK 1. MEGJEGYZÉS! A gép közúti köz- lekedésre nem alkalmas. 2. A vonóhorogra nehezedő maximális függőleges terhelés nem lehet több 100 N-nél. 3. A vonóhorogra nehezedő maximális túlnyúló terhelés nem lehet több 500 N-nél. BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS MOTORHÁZ A motor és az akkumulátor karbantartásához távolít- sa el a motorházat. A motor nem járhat, amikor a motorházat leemeli. Leszerelés: 1. Hajtsa fel a motorháztető mindkét zárját a hátsó szélen. (4. ábra) 2. Először csak egy kicsit húzza vissza a motorháztetőt. Majd emelje le. Összeszerelés 1. Hajtsa előre az ülést. 2. Igazítsa hozzá a motorháztető felső, elülső csapszegeit a motorháztető elején lévő nyílásokhoz (5. ábra). Hagyjon k- b. 2 cm-es hézagot.
90 MAGYARHU 3. Illessze be a két kónuszos csapszeget a motorháztető elején lévő lyukba. Majd nyomja előre a motorháztetőt. 4. Végül zárja le a motorháztető két zárját (4. ábra). A gép csak- akkor üzemeltethető, ha a motorház a helyén van. Égési sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet! AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE Mindig ólommentes üzemanyagot használjon. Soha ne használjon olajjal kevert, kétütemű motorhoz használatos üzemanyagot (6. ábra). MEGJEGYZÉS! Ne feledje, hogy az ólommentes üzemanyag minősége is károsodhat, ne vásároljon több üzemanyagot, mint amennyit 30 nap alatt fel tud használni. Lehetőleg környezetbarát benzint, például alkilezett ben- zint használjon. Ez a fajta üzemanyag olyan összetételű, ami kevésbé ártalmas az ember és a környezet számára. A benzin erősen gyúlékony! Az üzemanyagot mindig kifejezetten az ilyen célra kialakított edényben tartsa. A benzintartályt mindig a szabadban töltse fel, és soha ne dohányozzon a műve- let közben. Az üzemanyagtartályt mindig a motor beindítása előtt töltse tele. Soha ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön a tankba benzint, ha a motor még jár vagy meleg. Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Mindig maradjon valamennyi hely (legalább 1 töltőcsőnyi + 1-2 cm) az üzemanyagtartály tetején, hogy az üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhasson, amit felmelegszik. A MOTOR OLAJSZINTJÉNEK ELLENŐRZÉSE A gép szállításakor a karter SAE 30 olajjal van feltöltve. A gép használata előtt minden alkalommal ellenőrizze, hogy megfelelő-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre. Törölje tisztára a gépet az olajszintjelző pálca körül. Csavaroz- za le és húzza ki az olajszintjelző pálcát. Törölje le olajszintjelző pálca végét. Teljesen tolja vissza és rögzítse. Majd csavarozza le ismét és húzza ki újra. Olvassa le az olajszintet. Töltse fel olajjal a „TELE” jelzésig, ha az olajszint ennél kevesebb (7. ábra). BIZTONSÁGI RENDSZER Ez a gép az alábbi elemekből álló biztonsági rendszerrel van felszerelve: - egy kapcsoló a fékpedálon, - kapcsoló az ülés tartókeretén (valamennyi modell esetében). A gép beindításához a következők szük- ségesek: - a fékpedált lenyomni, - a vezető a vezetőülésben, A gép használata előtt mindig ellenőrizze a biztonsá- gi rendszer működését. Járó motor mellett és a vezetővel a vezetőülésben, ellenőrizze az alábbiakat: - nyomja meg gázpedált, hogy a gép elinduljon, majd engedje fel a pedált — a gépnek meg kell állnia. - kapcsolja be a közlőművet, emelkedjen fel az ülésből, a közlőműnek szét kell kap- csolódnia. Ne használja a gépet, ha a biztonsá- gi rendszer nem működik! Vigye a gépet egy szakszervizbe, és ellenőriztesse! INDÍTÓMOTOR 1. Nyissa ki az üzemanyagcsapot (6. ábra). 2. Ellenőrizze, hogy a gyújtógyertya kábele biztosan a helyén legyen. 3. Ellenőrizze, hogy a közlőmű ki legyen kapcsolva. 4. Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 5. A hideg motor indítása — a fojtószelepet állítsa szivató állásba. A meleg motor indítása — a fojtószelepet állítsa teljes gázra (kb. 1 cm-re a szivató állás után). 6. Teljesen nyomja le a fékpedált. 7. Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a motort. 8. Miután a motor beindult, fokozatosan teljesen nyissa ki a fojtószelepet, ha használta a szivatót. 9. Miután a hideg motort beindította, ne
91 MAGYARHU üzemeltesse azonnal a gé- pet, hagyja a mo- tort pár percig üresben járni. Ez lehetővé teszi az olaj felmelegedését. Használat közben mindig teljesen nyitott fojtószeleppel üzemeltesse a gépet. LEÁLLÍTÁS Kapcsolja ki a közlőművet. Használja a kéziféket. Engedje a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa el az indítókulcsot és állítsa le a motort. Zárja el az üzemanyagcsapot. Ez különösen fon- tos például olyankor, ha a gépet tréleren szállítják. Ha a gép őrizet nélkül marad, ve- gye ki az indítókulcsot. Távolítsa el az indítókábelt is az indítógyertyáról. A motor közvet- lenül a leállítás után nagyon meleg lehet. Ne érjen a kipufogóhoz, a hengerhez vagy a hűtőbordákhoz. Égési sérüléseket szenvedhet. VEZETÉSI TIPPEK Ha lejtőn halad, ellenőrizze, hogy megfelelő mennyiségű olaj legyen a motorban (olajszint a „TELE/FELSŐ” jelzésnél). Legyen óvatos, ha lejtőn vezeti a gépet. Lejtőn fel vagy lefelé ha- ladva kerülje a hirtelen indítást vagy megállást.. Lejtőn soha ne haladjon keresztben. Fentről lefelé és lentről felfelé haladjon. Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10°-osnál nagyobb dőlésű lejtőn semmilyen irányban sem szabad haladni. Lejtőn vagy éles fordulásoknál csökkentse a sebességet, hogy megakadályozza a gé- p felborulását vagy azt, hogy elveszítse felette az irányítást. Ha a legmagasabb sebességfokozatban, teljes gázzal halad, ne tekerje el a kormányt ütközésig egyik irányba se. A gép könnyen felborulhat. A kezét és az ujjait tartsa távol az ülés tartószerkezetétől. Zúzott sérülé- seket szenvedhet! Soha ne üzemeltesse a gépet a gépháztető nélkül.Soha ne haladjon úgy a géppel, hogy a vágószerkezet felemelt helyzetben működ- jön.. Emiatt megron- gálódhat a vágószerkezet ékszíja. SZERVIZELÉS ÉS KARBANTARTÁS ELŐKÉSZÜLETEK Ezzel ellentétes utasítás hiányában minden szervizmunkát és karban- tartást álló gépen kell elvégezni, amikor a motor nem jár. Előzze meg a gép elgurulását azzal, hogy min- dig használja a kéziféket. Kapcsolja ki a tartozékok meghajtását és a motort és szüntesse meg a gyújtógyertya csatlakozókábelének érintkezését, illetve vegye ki az indítókulcsot. TISZTÍTÁS A tűzveszély csökkentése érdekében a mo- tort, az akkumulátort és az üzemanyagtartályt tisztítsa meg a fűtől, levelektől és az olajtól. A tűzveszély csökkentése érdekében rendszeresen ellenőrizze, hogy a gépből nem szivárog-e az olaj vagy az üzemanyag. Ha nagynyomású vízzel tisztítja a gépet, a vízsugarat soha ne irányítsa közvetlenül az erő- átviteli berendezésre. A vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a motorra. Tisztításához használjon kefét vagy sűrített levegőt. MOTOROLAJ A motorolajat először 5 órányi üze- melés után, majd minden 50 üzemóra után, vagy évszakonként egyszer cserélje le. Gyakrabban cseréljen olajat (25 üzem- óra után vagy évszakonként egyszer), ha a motor nagyobb igénybevételnek van kitéve, vagy ha magas a környe- zeti hőmérséklet. Akkor végezze el az olajcserét, amikor a motor még meleg. Mindig jó minőségű olajat használjon (SF, SG vagy SH).