Home
>
Ikra GmbH
>
Brush Cutter
>
Ikra GmbH Brush Trimmer 45490734 Easycut 2006 01 23 EHT 540 Operators Manual
Ikra GmbH Brush Trimmer 45490734 Easycut 2006 01 23 EHT 540 Operators Manual
Have a look at the manual Ikra GmbH Brush Trimmer 45490734 Easycut 2006 01 23 EHT 540 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 3 Ikra GmbH manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
RU-3 5.Ïåðåä íà÷àëîì ðàáîòû Çàùèòíûé ùèòîê (ðèñ. 2) Óñòàíîâèòå ïðèëàãàåìûé çàùèòíûé ùèòîê (3) íàä íîæåâûì áðóñîì è ïðèêðóòèòå ñ ïîìîùüþ 2-õ âèíòîâ íà êàæäîé åãî ñòîðîíå ê êîðïóñó â ñîîòâåòñòâèè ñ ðèñóíêîì 1. Ïîäêëþ÷åíèå ê ñåòè Ìàøèíà ìîæåò ðàáîòàòü òîëüêî ñ ñåòüþ îäíîôàçíîãî ïåðåìåííîãî òîêà. Îíà èçîëèðîâàíà ñîãëàñíî êëàññó II VDE 0740. Îäíàêî ïåðåä íà÷àëîì ðàáîòû óáåäèòåñü, ÷òî íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà ôèðìåííîé òàáëè÷êå, ñîîòâåòñòâóåò ñåòåâîìó íàïðÿæåíèþ. Àâòîìàò çàùèòû îò óòå÷êè òîêà Ìû ðåêîìåíäóåì ïîäêëþ÷àòü ïèëó ÷åðåç àâòîìàò çàùèòû îò óòå÷êè òîêà, ðàññ÷èòàííûé íà òîê óòå÷êè íå áîëåå 30 ìÀ. Çàùèòà óäëèíèòåëÿ. (ðèñ. 3)Èñïîëüçóéòå òîëüêî òå êàáåëè, êîòîðûå ðàññ÷èòàíû íà ïðèìåíåíèå íà îòêðûòîì âîçäóõå. Äëè äëèíû äî 75 ì ñå÷åíèå êàáåëÿ äîëæíî áûòü íå ìåíåå 1,5 êâ.ìì. Ïðåäîõðàíÿéòå ñîåäèíèòåëüíîå óñòðîéñòâî ïðîâîäêè ïðèáîðà ñ óäëèíèòåëüíûì êàáåëåì ñ ïîìîùüþ çàïðàâêè óäëèíèòåëüíîãî êàáåëÿ â ïàç ñíÿòèÿ òÿãîâîé íàãðóçêè êàáåëÿ (ðèñ. 4). Ïðè èñïîëüçîâàíèè êàáåëåé áîëåå 30 ì äëèíîé ìîùíîñòü ïèëû óìåíüøàåòñÿ. 6.Ðåêîìåíäàöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ Íå ðàáîòàéòå ïîä äîæäåì è íå èñïîëüçóéòå ïèëó äëÿ ðåçêè ìîêðîãî êóñòàðíèêà! Ïðîâåðÿéòå êàáåëü ïèëû è ñîåäèíåíèÿ íà ïðåäìåò âèäèìûõ äåôåêòîâ (ïðè âûíóòîì èç ðîçåòêè øòåêåðå). Íå èñïîëüçóéòå ïîâðåæäåííûå êàáåëè. Ïåð÷àòêè: Âî âðåìÿ ðàáîòû ñ ïèëîé íàäåâàéòå ïåð÷àòêè. 7.Âêëþ÷åíèå è âûêëþ÷åíèå ïèëû Äëÿ íà÷àëà çàéìèòå óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå. Äàííàÿ ïèëà îáîðóäîâàíà ñèñòåìîé äâóðó÷íîãî âêëþ÷åíèÿ. Äëÿ âêëþ÷åíèÿ íåîáõîäèìî íàæàòü íà âûêëþ÷àòåëè (ðèñ. 4). Äëÿ îòêëþ÷åíèÿ îòïóñòèòå îáà âûêëþ÷àòåëÿ. Ìîòîð îñòàíàâëèâàåòñÿ ïðè îòïóñêàíèè õîòÿ áû îäíîãî âûêëþ÷àòåëÿ. 8.Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Ïåðåä ëþáûìè äåéñòâèÿìè, ñâÿçàííûìè ñ âìåøàòåëüñòâîì â àãðåãàò, âûíèìàéòå øòåêåð èç ðîçåòêè! Âàæíî: Ïîñëå äëèòåëüíîé ðàáîòû ñ ïèëîé ëåçâèÿ íåîáõîäèìî î÷èñòèòü è ñìàçàòü. Ïîñëå äëèòåëüíîé ðàáîòû ñ ïèëîé ëåçâèÿ íåîáõîäèìî î÷èñòèòü è ñìàçàòü. Ïîâðåæäåííûé ðåæóùèé èíñòðóìåíò íåîáõîäèìî ñðàçó æå îòðåìîíòèðîâàòü. Î÷èùàéòå ïîëîòíî ñ ïîìîùüþ ñóõîé òðÿïêè, åñëè çàãðÿçíåíèå ñëèøêîì ñèëüíîé – èñïîëüçóéòå ùåòêó. Îñòîðîæíî: Íå ïîðàíüòåñü ! Ñìàçûâàòü ïîëîòíî ñëåäóåò ìàòåðèàëàìè, íå íàíîñÿùèìè âðåäà îêðóæàþùåé ñðåäå (ðèñ. 5). Çàòî÷êà ëåçâèé Ëåçâèÿ íå òðåáóþò òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ è ïðè ïðàâèëüíîì èñïîëüçîâàíèè íå íóæäàþòñÿ â çàòî÷êå. Çàìåíà ëåçâèé Òîëüêî ïðàâèëüíàÿ óñòàíîâêà ëåçâèé ãàðàíòèðóåò áåçóïðå÷íóþ ðàáîòó ïèëû. Çàìåíó ëåçâèé äîëæíû ïðîèçâîäèòü ñïåöèàëèñòû â ñîîòâåòñòâóþùåé ìàñòåðñêîé. 9. Ïîëîæåíèå ïèëû âî âðåìÿ ðàáîòû (ðèñ. 6) Ñ ïîìîùüþ ýòîãî èíñòðóìåíòà âû ìîæåòå áûñòðî è óäîáíî îáðåçàòü êóñòàðíèê, ìàëåíüêèå äåðåâöà è ò.ä. Îáðåçêà êóñòàðíèêà • Ìîëîäûå ïîáåãè ëó÷øå âñåãî îáðåçàòü êîñÿùèìè äâèæåíèÿìè. • Ñòàðûé, áîëåå òîëñòûé êóñòàðíèê ðåæüòå ïèëÿùèìè äâèæåíèÿìè. • Ñó÷üÿ, ñëèøêîì òîëñòûå äëÿ ëåçâèé, îòïèëèâàéòå ñïåöèàëüíîé ïèëîé. • Áîêà êóñòà îáðåçàéòå òàê, ÷òîáû ïîëó÷àëàñü êîíóñîîáðàçíàÿ ôîðìà. Äëÿ âûðàâíèâàíèÿ êóñòàðíèêà ïî âûñîòå • Íàòÿíèòå íàïðàâëÿþùóþ âåðåâêó. • Ïðîèçâîäèòå îáðåçêó íåïîñðåäñòâåííî íàä ýòîé ëèíèé. 10. Îïòèìàëüíàÿ áåçîïàñíîñòü Ïÿòèêîìïîíåíòíàÿ äâóðó÷íàÿ ñèñòåìà âêëþ÷åíèÿ, áûñòðàÿ îñòàíîâêà ëåçâèé, çàùèòíûé êîçûðåê, çàùèòíîå ïîëîòíî è ïðîòèâîóäàðíàÿ çàùèòà îáåñïå÷èâàþò áåçîïàñíîñòü ïîëüçîâàíèÿ ïèëîé. Âíèìàíèå! Åñëè âî âðåìÿ ðàáîòû ñ íîæíèöàìè äëÿ ñòðèæêè æèâûõ èçãîðîäåé è êóñòàðíèêîâ Âû óñòàíîâèòå, ÷òî íå îáåñïå÷åíû òàêèå ôóíêöèè áåçîïàñíîñòè êàê ïåðåêëþ÷åíèå 2-ìÿ ðóêàìè èëè óñêîðåííûé îñòàíîâ, òî íåìåäëåííî ïðåêðàòèòå Âàøó ðàáîòó è íàïðàâüòå óñòðîéñòâî â àâòîðèçîâàííóþ ñïåöèàëèçèðîâàííóþ ìàñòåðñêóþ íà ðåìîíò! Äâóðó÷íàÿ ñèñòåìà âêëþ÷åíèÿ (ðèñ. 4) Âêëþ÷åíèå ïèëû è ðàáîòà ñ íåé îñóùåñòâëÿåòñÿ ñ ïîìîùüþ îáåèõ ðóê. Îäíîé ðóêîé âû íàæèìàåòå íà ïåðåêëþ÷àòåëü À, à äðóãîé - íà ñêîáó Â, ðàñïîëîæåííóþ íà ïåðåäíåé ðóêîÿòêå. Ïðè îòïóñêàíèè îäíîãî èç ïåðåêëþ÷àòåëåé ëåçâèÿ îñòàíàâëèâàþòñÿ çà 0,5 ñåê. Áûñòðàÿ îñòàíîâêà ëåçâèé Âî èçáåæàíèå òðàâì ïîñëå îòïóñêàíèÿ îäíîãî èç ïåðåêëþ÷àþùèõ ýëåìåíòîâ ëåçâèÿ îñòàíàâëèâàþòñÿ çà êîðîòêèé ïðîìåæóòîê âðåìåíè (0,5 ñåê.) Âíèìàíèå:  âðåìÿ ïðîèçâåäåíèÿ äàííîãî ïðîöåññà äâèãàòåëü áóäåò ýëåêòðè÷åñêè çàòîðìîæåí. Ïðè ýòîì â êîðïóñå äâèãàòåëÿ íîæíèö âîçíèêàåò ñâåòîâàÿ âñïûøêà. Äàííûé ïðîöåññ òåõíè÷åñêè îáîñíîâàí è íå óêàçûâàåò íà äåôåêò íîæíèö. Áåçîïàñíûå ëåçâèÿ (ðèñ. 7) Ïîëîòíî óáèðàåò ëåçâèÿ âíóòðü, ÷òî ñíèæàåò ðèñê ðàíåíèÿ ïðè ñëó÷àéíîì êàñàíèè. Ïðè âûêëþ÷åíèè àãðåãàòà, ëåçâèÿ îñòàíàâëèâàþòñÿ. Ïðîòèâîóäàðíàÿ çàùèòà (ðèñ. 1) Âûñòóïàþùàÿ íàïðàâëÿþùàÿ ïëàíêà ïðåäîòâðàùàåò âëèÿíèå ýôôåêòà îòäà÷è íà ðàáîòíèêà ïðè óäàðå î òâåðäûå ïðåäìåòû (ñòåíû, ïîë è ò.ä.).
RU-4 Ýëåìåíò çàùèòû ìåõàíèçìà Ïðè çàêëèíèâàíèè òâåðäûõ ïðåäìåòîâ ìåæäó ëåçâèÿìè è ñâÿçàííîé ñ ýòèì áëîêèðîâêîé ìîòîðà àãðåãàò àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ. Âûíüòå âèëêó èç ðîçåòêè, óáåðèòå ìåøàþùèé ïðåäìåò è ïðîäîëæèòå ðàáîòó. Àãðåãàò îáîðóäîâàí çàùèòîé îò ïåðåãðóçêè, êîòîðàÿ ïðåäîõðàíÿåò ìåõàíèçì ïðè áëîêèðîâêå ëåçâèé. 11. Õðàíåíèå ïèëû ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ Õðàíèòå ïèëó òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû íèêòî ñëó÷àéíî íå ïîðàíèëñÿ îá ëåçâèÿ! Âàæíî: Ïîñëå ðàáîòû î÷èùàéòå ëåçâèÿ è ñìàçûâàéòå èõ (ñì. òàêæå ðàçäåë 8 «Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå»). Ýòî îêàçûâàåò ðåøàþùåå âëèÿíèå íà ñðîê ñëóæáû èíñòðóìåíòà. Äëÿ ñìàçêè èñïîëüçóéòå íå íàíîñÿùèå âðåäà îêðóæàþùåé ñðåäå ìàòåðèàëû, íàïðèìåð, ñåðâèñíûé ñïðåé. Çàòåì íàäåíüòå êîæóõ íà ïîëîòíî. 12. Ðåìîíòíàÿ ñëóæáà Ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ïðîèçâîäèòñÿ òîëüêî ñïåöèàëèñòàìè ïî ýëåêòðîòåõíèêå. 13. Óñòðàíåíèå îòõîäîâ è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû Åñëè Âàøà ãàçîíîêîñèëêà êîãäà-òî ñëîìàåòñÿ èëè åñëè Âû áîëüøå íå ïîëüçóéòåñü Âàøåìó ïðèáîðó, íè â êîåì ñëó÷àå íå âûáðàñûâàéòå ïðèáîð âìåñòå ñ îáûêíîâåííûì äîìàøíèì ìóñîðîì, à óñòðàíèòå åãî áåçâðåäíî äëÿ îêðóæàþùåé ñðåäû. Ñäàäèòå ïðèáîð â ñïåöèàëüíûé ñáîðíûé ïóíêò äëÿ ïåðåðàáîòêè. Òàêèì îáðàçîì, ïëàñòìàññîâûå è ìåòàëëè÷åñêèå äåòàëè ìîãóò áûòü ðàçäåëåííûìè è ìîãóò âîçâðàùàòüñÿ â ïðîèçâîäñòâåííûé öèêë. Èíôîðìàöèè ïî ïîâîäó ïðàâèëüíîãî óñòðàíåíèÿ ðàçëè÷íûõ ìàòåðèàëîâ è âåùåñòâ Âû ïîëó÷èòå îò Âàøèõ ìåñòíûõ àäìèíèñòðàòèâíûõ îðãàíîâ.
PL-1 P O L S K IS e k a t o r 1. Przedstawienie sekatora Dane techniczne EHT 470 / XH 470E (HT 45 CH/5) EHT 540 / XH 540E (HT 55 CH/5) Napiêcie V~ 230 230 Czêstotliwoœæ pr¹du Hz 50 50 Moc nominalna W 450 500 Ruchy tn¹ce min-1 3400 3400 D³ugoœæ ciêcia mm 450 550 D³ugoœæ no¿a mm 16 16 Waga kg 2,5 2,7 Ciœnienie akustyczne : LpA 87,0 dB (A) wed³ug EN 50144 Wibracje: 2,4 m/s 2 wed³ug EN 50144 Klasa bezpieczeñstwa: II/DIN EN 50144/VDE 0740 2. Ogólne informacje w sprawie bezpie- czeñstwa eksploatacji Informacje dotycz¹ce emisji dźwiêków wed³ug rozporz¹dzenia dot. informacji o ha³asie maszyn 3. GPSGV wzglêdnie dyrektywy dot. maszyn: Poziom ciœnienia akustycznego w miejscu pracy nie mo¿e przekraczaæ 85 dB (A). W przeciwnym wypadku konieczne jest zabezpieczenie przeciwha³asowe personelu (na przyk³ad, stosowanie urz¹dzeñ chroni¹cych organy s³uchu). Uwaga: Ochrona przed ha³asem! Podczas uruchomienia prosimy przestrzegaæ regionalnych przepisów. Ochrona przeciwzak³óceniowa wed³ug EN 55014-1, EN 61000 – 3 – 2:95, EN 61000 – 3 – 3:95 Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych. Sekator zosta³ wyprodukowany z zachowaniem najnow- szych przepisów wed³ug DIN-EN 50144-1i DIN-EN 50144-2- 15, spe³nia tak¿e wymagania ustawy d/s bezpie-czeñstwa eksploatacji urz¹dzeñ i. Ogólne informacje w sprawie bezpieczeñstwa eksploatacji Ka¿da eksploatacja sekatora jest powi¹zana z zagro¿eniem. Proszê wiêc przestrzegaæ przepisów bezpieczeñstwa pracy. Maszyna zosta³a wyprodukowana na poziomie technicznym z dotrzymaniem odpowiednich uznanych regu³ i przepisów bezpieczeñstwa pracy. Jednak podczas eksploatacji mo¿e dojœæ do powstania zagro¿enia dla zdrowia lub ¿ycia obs³uguj¹cego lub osób trzecich, wzglêdnie do uszkodzeñ maszyny lub innych wartoœci rzeczowych. Uwaga! Przy u¿ytkowaniu narzêdzi elektrycznych nale¿y przestrzegaæ nastêpuj¹cych wskazañ w zakresie bezpieczeñstwa pracy, aby zapobiec pora¿eniom elektrycznym, powstawaniu wypadków i po¿arów. Proszê przeczytaæ te wskazania i nastêpnie dostosowaæ siê do nich przed zastosowaniem narzêdzi elektrycznych. Prosimy przechowywaæ te informacje w sprawie bezpieczeñstwa eksploatacji. Maszynê mo¿na eksploatowaæ jedynie w stanie bez zastrze¿eñ technicznych i zgodnie z jej przeznaczeniem, zdaj¹c sobie równoczeœnie sprawê z jej potencjalnego zagro¿enia i przestrzegaj¹c wskazania instrukcji obs³ugi! Zak³ócenia, nadaj¹ce siê w szczególnoœci do zaburzenia bezpiec zeñstwa pracy, nale¿y niezw³ocznie usun¹æ! Maszyna ta mo¿e spowodowaæ powa¿ne skaleczenia. Prosimy dok³adnie zapoznaæ siê z instrukcj¹ obs³ugi, aby móc maszynê t¹ poprawnie eksploatowaæ, przygotowywaæ do pracy i konserwowaæ. Przed jej zastosowaniem nale¿y zapoznaæ siê z sposobem jej funkcjonowania i poinformowaæ siê o jej dzia³aniu w ramach praktycznej instrukcji. 3. Przeznaczenie Maszyna jest przeznaczona wy³¹cznie doœcinania ¿ywop³otów. Inne zastosowanie uwa¿amy jako niez- godne z jej przeznaczeniem. Producent / dostawca nie jest odpowiedzialny za szkody, powsta³e w takim przypadku. Ryzyko ponosi wy³¹cznie u¿ytkownik.Do zastosowania, zgodnego z przeznaczeniem maszyny, zalicza siê tak¿e dostosowanie do przepisów instrukcji obs³ugi i dotrzymywanie warunków inspekcji i konserwacji technicznej. Instrukcjê obs³ugi nale¿y przechowywaæ w zasiêgu rêki na miejscu eksploatacji maszyny! 4. Informacje w sprawie bezpieczeñstwa 1. W miejscu pracy nale¿y utrzymywaæ porz¹dek. Nieporz¹dek w miejscu pracy mo¿e prowadziæ do wypadków.2. Pod uwagê nale¿y wzi¹æ wp³yw otoczenia. Nie wolno pozostawiaæ urz¹dzeñ elektrycznych na
PL-2 deszczu. Nie wolno u¿ywaæ urz¹dzeñ elektry- cznych w mokrym lub wilgotnym otoczeniu. Dbaæ o dobre oœwietlenie. Nie nale¿y u¿ywaæ urz¹dzeñ elektrycznych w pobli¿u ³atwopalnych p³ynów lub gazów. 3. Nie dopuszczaæ dzieci. Nie pozwalaæ osobom trzecim na dotykanie urz¹dzeñ elektrycznych i kabla. Nie dopuszaczaæ osób trzecich do miejsca pracy. 4. Urz¹dzenia elektryczne przechowywaæ w bezpiecznym miejscu. Nieu¿ywane urz¹dzenia elektryczne powinny byæ od³o¿one w suche, wy¿ej po³o¿one, zamykane miejsce, poza zasiêgiem dzieci. 5. Nie nale¿y przeci¹¿aæ urz¹dzeñ elektrycznych. Pracuj¹ one du¿o lepiej w podanym zakresie wydajnoœci. 6. Przed podejmowaniem wszelakich prac na urz¹d-zeniu, przed jego czyszczeniem i transportem, zawsze od³¹czaæ od sieci elektrycznej. 7. Eksploatacja sekatora jest powi¹zana ze szcze- gólnym niebezpieczeñstwem. Uwaga! Ruchome narzêdzie! 8. Sekator mo¿e byæ prowadzony jedynie obiema rêkami. 9. Przed zastosowaniem urz¹dzenia nale¿y usun¹æ cia³a obce z powierzchni pracy podczas pracy zwracaæ na nie szczególn¹ uwagê. W przypadku zablokowania no¿y (n. p. grube pnie itd.) sekator musi zostaæ wy³¹czony (od³¹czyæ od sieci elek- trycznej). Dopiero po od³¹czeniu mo¿na usun¹æ powód blokady. Przy ponownym uruchomieniu szczególnie uwa¿aæ. 10. Kabel sekatora i jego po³¹czenia dok³adnie sprawdzaæ przed ka¿dorazowym uruchomieniem pod wzglêdem widocznych usterek (w stanie od³¹czonym od sieci elektrycznej). Nie stosowaæ wadliwych kabli. 11. Nie doprowadzaæ kabli do obszaru ciêcia. 12. Nie u¿ywaæ podczas deszczu lub do ciêcia mokrych ¿ywop³otów.Nie opryskiwaæ urz¹dzenia wod¹. Nie stosowaæ oczyszczalników wysokociœnienio- wych lub rozpylaczy parowych do czyszczenia. 13. Sekator przenosiæ pos³uguj¹c siê uchwytami. Nigdy nie chwytaæ za no¿e. 14. Wed³ug przepisów rolniczych organizacji bran- ¿owych prace z sekatorami, napêdzanymi elek- trycznie, mog¹ wykonywaæ jedynie osoby w wieku powy¿ej 17 lat. Osoby od lat 16 mog¹ prace te wyko- nywaæ jedynie pod nadzorem osób doros³ych. 15.Polecamy nosiæ bezpieczne ubranie podczas pracy, tak¿e zadbaæ o to, aby oczy, uszy, w³osy, rêce i nogi zosta³y wystarczaj¹co chronione. Nale¿y nosiæ rêkawice i okulary robocze, a tak¿e ochronê s³uchu. 16.Po od³o¿eniu sekatora i przed podjêciem czysz- czenia nale¿y upewniæ siê, aby silnik nie za³¹czy³ siê bez dopilnowania. Koniecznie od³¹czyæ od sieci! 17.Regularnie sprawdzaæ stan nieza-wodnoœci urz¹dzenia tn¹cego. W przypadku stwierdzenia usterek nale¿y niezw³ocznie przeprowadziæ fachowe naprawy. 18.Proszê pamiêtaæ o odpowiedzialnoœci jako u¿yt- kownik w stosunku do osób trzecich. 19.No¿yce nale¿y poprawnie naprawiaæ i konser- wowaæ. No¿e mo¿na wymieniaæ jedynie parami w przypadku ich uszkodzenia. W przypadku uszkodzenia przez uderzenie nale¿y natychmiast przeprowadziæ profe-sjonaln¹ kontrolê. 20.Nale¿y u¿ywaæ jedynie przed³u¿aczy, dosto- sowanych do eksploatacji na zewn¹trz i nie bêd¹cych l¿ejszymi ni¿ przewody oponowe H07 RN-F wed³ug DIN/VDE 0282 z przekrojem przynajmniej 1,5 mm 2. Wtyczka i gniazdko przed- ³u¿cza musi byæ ochronione przed pryskaj¹c¹ wod¹. Podcinarkê u¿ywaæ tylko z prawid³owym wyposa¿eniem ochronnym, zwróciæ uwagê na solidne osadzenie g³owicy tn¹cej. 21. Nie nale¿y u¿ywaæ kabla do innych celów poza przeznaczonymi. Nigdy nie wolno transportowaæ urz¹dzeñ elektrycznych trzymaj¹c za kabel. Nie ci¹gn¹æ za kabel, aby wy³¹czyæ wtyczkê z kontaktu. Chroniæ kabel przed wysok¹ temperatur¹, olejem i ostrymi kantami. 22.Proszê zapewniæ, aby urz¹dzenie po eksploatacji zosta³o w taki sposób schowane, aby nie mo¿na by³o dotykaæ no¿yc (pochwa ochronna). 23.Podczas eksploatacji urz¹dzenie nale¿y trzymaæ mocno dwoma rêkami, pracowaæ jedynie stoj¹c pewnie. Zapewniæ wystarczaj¹ce odstêpy na obszarze pracy. W zakresie pracy nie powinny znajdowaæ siê osoby, zwierzêta lub rzeczy. Wysokoœæ ciêcia powinna byæ wystarczaj¹co wysoka, aby sekator nie mia³ kontaktu z ziemi¹, a jego eksploatacja by³a mo¿liwa z pozycji pewnej. 24.Transport urz¹dzenia powinien byæ bezpieczny (tylko z pochw¹ ochronn¹). 25.Polecamy przed pierwszym uruchomieniem zapoznaæ siê z instrukcj¹ obs³ugi i tak¿e kazaæ siê w³aœciwie poinstruowaæ w praktycznym jego zastosowaniu. 26.Urz¹dzenia ochronne uchwytu musz¹ byæ zawsze zamontowane. 27. Nigdy nie próbowaæ u¿ywaæ niekompletnej maszyny lub zmienionej bez odpowiedniego zezwolenia. 28. Nigdy nie zezwalaæ dzieciom na u¿ywanie urz¹dzeñ elektrycznych. 29. Nie u¿ywaæ maszyny, je¿eli osoby, w szczególnoœci dzieci, znajduj¹ siê w pobli¿u miejsca pracy. 30. Proszê wpierw zapoznaæ siê z otoczeniem i ewentualnymi zagro¿eniami, na które nie bêdziecie Pañstwo mogli zwracaæ uwagi z powodu ha³asu maszyny.31. Nale¿y byæ uwa¿nym. Trzeba uwa¿aæ na to, co siê robi. Pracowaæ nale¿y rozs¹dnie. Urz¹dzeñ elektrycznych nie nale¿y u¿ywaæ, gdy nie jest siê skoncentrowanym. 32. UWAGA ! Nale¿y u¿ywaæ tylko tych aksesoriów i urz¹dzeñ pomocniczych, które podane s¹ w instrukcji obs³ugi. U¿ycie innych narzêdzi lub innych urz¹dzeñ pomocniczych mo¿e dopro- wadziæ do zranienia. 33. Naprawê urz¹dzeñ elektrycznych nale¿y zleciæ fachowcowi elektrykowi. To urz¹dzenie elektryczne
PL-3 odpowiada stosownym normom bezpieczeñstwa. Naprawa urz¹dzeñ elektrycznych powinna byæ przeprowadzona przez fachowca elektryka, który u¿ywa tylko oryginalnych czêœci, w innym razie u¿ytkownik mo¿e ulec wypadkowi. 5. Przed uruchomieniemMonta¿ os³ony (rys. 2) Wsun¹æ do³¹czon¹ os³onê (3) na listwê no¿ow¹ i nastêpnie zamocowaæ za pomoc¹ 2 œrub z ka¿dej ze stron obudowy, jak przedstawiono na rysunku 1. Pod³¹czenie do sieci elektrycznej Maszyna mo¿e zostaæ eksploatowana jedynie z jedno- fazowym pr¹dem przemiennym. Maszyna posiada izolacjê ochronn¹ wed³ug II VDE 00740. Prosimy jednak przed uruchomieniem zawsze sprawdzaæ, czy napiêcie elektryczne jest zgodne z napiêciem, podanym na tabliczce identyfikacyjnej urz¹dzenia. Wy³¹cznik ochronny pr¹dowyMaszyny z mo¿liwoœci¹ ich przenoszenia, które stosuje siê na wolnym powietrzu, musz¹ zostaæ pod³¹czone przez wy³¹cznik ochronny pr¹dowy. Zabezpieczenie przed³u¿acza (rys. 3) Uýywaã wyùàcznie przedùuýaczy dopuszczonych do uýywania na zewnàtrz. Przekrój przewodów musi wynosiã dla dùugoúci do 75 m co najmniej 1,5 mm². Najpierw naleýy poùàczyæ wtyczkê urz¹dzenia z kablem przy³¹- czeniowym. Nastêpnie nale¿y utworzyæ pêtelkê z kabla przy³¹czeniowego i wsun¹æ j¹ przez przelot kablowy na obudowie no¿yc do ¿ywop³otów. Nastêpnie prze³o¿yæ pêtelkê przez haczyk odci¹¿aj¹cy, jak przedstawiono na rysunku. Przed³u¿acze o d³ugoœci powy¿ej 30 m powoduj¹ zmniejszenie wydajnoœci urz¹dzenia. 6.Instrukcje eksploatacyjneNie u¿ywaæ sekatora podczas deszczu lub do ciêcia mokrych ¿ywop³otów. Kable sekatora i jego po³¹czenia dok³adnie spraw- dzaæ przed ka¿dorazowym uruchomieniem pod wzglêdem widocznych usterek (w stanie od³¹czonym od sieci elektrycznej). Nie stosowaæ wadliwych kabli. Rêkawice robocze: Podczas eksploatacji sekatora zawsze nosiæ rêkawice robocze. 7 .W³¹czanie i wy³¹czanie sekatoraPrzed w³¹czeniem sekatora nale¿y wpierw przyj¹æ pewn¹ pozycjê. Sekator zosta³ wyposa¿ony w dwurêczny prze³¹cznik bezpieczeñstwa. Prze³¹czniki (rysunek 4) nale¿y nacisn¹æ równoczeœnie aby za³¹czyæ sekator. Nale¿y tak¿e te dwa prze³¹czniki puœciæ aby wy³¹czyæ sekator. Sekator zatrzymuje siê ju¿ po puszczeniu ednego z prze³¹czników. 8. Obs³uga technicznaPrzed rozpoczêciem jakichkolwiek prac przy maszynie zawsze nale¿y wyj¹æ wtyczkê z gniazda! Wa¿ne: po ka¿dorazowym d³u¿szym u¿yciu maszyny do strzy¿enia ¿ywop³otów no¿e nale¿y wyczyœciæ i posmarowaæ. To znacznie przed³u¿a okres eksploatacji maszyny. Uszkodzone urz¹dzenia tn¹ce nale¿y natychmiast profesjonalnie wyremontowaæ. Proszê yczyœciæ nó¿ przy pomocy suchej œcierki wzglêdnie szczotki w przypadku wiêkszego zabrudzenia. Uwaga: Niebezpieczeñstwo skaleczenia siê! Do smarowania no¿y nale¿y w miarê mo¿liwoœci u¿ywaæ smarów ekologicznie bezpiecznych (rys. 5). Ostrzenie no¿y No¿e s¹ obliczone na d³ugotrwa³¹ eksploatacjê bez obs³ugi technicznej i u¿ytkowane zgodnie z przezna- czeniem nie wymagaj¹ dodatkowego ostrzenia. Wymiana no¿y Tylko profesjonalna instalacja no¿y gwarantuje nienagann¹ pracê maszyny i prawid³owe bezpieczne ustawienie no¿y. Dlatego instalacj¹ no¿y te¿ powinna byæ wykonywana w specjalistycznej pracowni. 9. Pos³ugiwanie siê maszyn¹ do strzy¿enia ¿ywop³otów (rys. 6) Z pomoc¹ tej maszyny u¿ytkownik mo¿e szybko i sprawnie przyci¹æ krzaki i ¿ywop³ot. Strzy¿enie ¿ywop³otu - m³ode pêdy lepiej jest przycinaæ ruchem kosz¹cym. - starsze i grubsze ga³êzie lepiej jest przycinaæ ruchem pi³uj¹cym. - zbyt grube dla no¿a ga³êzie zaleca siê podpi³owywaæ. - boki krzaka nale¿y przacinaæ do góry sto¿kowato. By uzyskaæ jednakow¹ wysokoœæ - na potrzebnej wysokoœci nale¿y naci¹gn¹æ sznur. - podcinaæ dok³adnie na tym poziomie. 10.Optymalne bezpieczenstwo Sekator zostal optymalnie wyposazony w systemy zabezpieczajace przez 5 czesci skladowych: dwureczny wylacznik bezpieczenstwa, natychmiastowe zatrzymanie noza, tarcze ochronna, belke zabezpie-czajaca nóz i ochrone przed uderzeniem. Uwaga! Je¿eli podczas zastosowania sekatora stwierdz¹ Pañstwo brak funkcji bezpieczeñstwa urz¹dzenia, jak przyk³adowo prze³¹czania 2 - rêcznego lub systemu b³yskawicznego zatrzymania, wtedy nale¿y niezw³ocznie zakoñczyæ pracê i oddaæ przyrz¹d ten do naprawy w autoryzowanym warsztacie! 2 – rêczny prze³¹cznik bezpieczeñstwa (ilustracja 4) Sekator w³¹cza siê i eksploatuje, stosuj¹c obie rêce. Jedn¹ rêk¹ obs³uguje siê listwê prze³¹czeniow¹ , drug¹ rêk¹ uchwyt prze³¹czeniowy na przednim uchwycie. Po zwolnieniu jednego z elementów prze³¹czaj¹cych no¿e sekatora zatrzymuj¹ siê po czasie ok. 0,5 sekund. Natychmiastowe zatrzymanie noza. Aby zapobiec powstawaniu skaleczen nóz zatrzymuje sie po ok. 0,5 sekundach po puszczeniu jednego z przelaczników.
PL-4 Belka zabezpieczajaca nóz (rys. 7) Odsuniety od krawedzi tnacej nóz zmniejsza zagrozenie pociecia w przypadku niezamierzonego kontaktu z cialem. Ochrona przed uderzeniem (rys. 1) Wystajaca prowadnica zapobiega przy kontakcie z przedmiotem twardym (sciany, podloze itd.), aby nieprzyjemne odrzuty noza zostaly przekazywane na osobe tnaca. Element ochrony przek³adni Je¿eli przedmioty sta³e dostan¹ siê do no¿y tn¹cych, blokuj¹c je i silnik, wtedy nale¿y maszynê natychmiast wy³¹czyæ. Od³¹czyæ od sieci elektrycznej, usun¹æ przedmiot z no¿y i nastêpnie pracowaæ dalej. W urz¹dzeniu zamontowano zabezpieczenie przeci¹- ¿eniowe, które chroni przek³adniê przed uszkodzeniem mechanicznym w przypadku blokady no¿y. 11.Przechowywanie sekatora po zastosowaniu Sekator nale¿y przechowywaæ w taki sposób, aby uniemo¿liwiæ skaleczenie siê osoby drugiej przez jego no¿e tn¹ce! Wa¿ne: No¿e nale¿y wyczyœciæ po ka¿dej eksploatacji (patrz tak¿e rozdzia³ 8.Konserwacja). Smarowanie nale¿y przeprowadzaæ stosuj¹c smary, przystosowane do wymagañ ochrony œrodowiska naturalnego, n. p. spray serwisowy. Nastêpnie sekator wraz z no¿ami nale¿y w³o¿yæ do pokrowca. 12. Ochrona œrodowiska Jeœli no¿yce do ¿ywop³otów bêd¹ wykazywa³y tak znaczne zu¿ycie, ¿e konieczna bêdzie ich wymiana, lub nie bêdzie dla nich ju¿ zastosowania, proszê pomyœleæ o ekologii. Urz¹dzenia elektryczne, akcesoria i opakowania nie mog¹ byæ wyrzucane do normalnych odpadów domowych, lecz musz¹ byæ oddane zgodnie z miejscowymi przepisami do punktu zbiórki odpadów w celu przyjaznej dla œrodowiska utylizacji. 13. Us³ugi remontowe Naprawy urz¹dzeñ elektrycznych powinny byæ wyko- nywane tylko przez specjalistów.
CZ-1 C Z E C HP l o t o v é n ùžky 1. Technické parametry Model EHT 470 / XH 470E (HT 45 CH/5) EHT 540 / XH 540E (HT 55 CH/5) Jmenovitá oblast napìtí V~ 230 230 Jmenovitá frekvence Hz 50 50 Jmenovitý pøíkon W 450 550 Poèet støihù za minutu min-1 3400 3400 Délka nože mm 450 550 Zubová mezera mm 16 16 Hmotnost kg 2,5 2,7 Hladina akustického tlaku: LpA 87,0 dB (A) EN 50144-1 Hladina zrychlení vibracín: 2,4 m/s2 EN 50144-1 Ochranná tøída: II/DIN EN 50144/VDE 0740 2. Všeobecné bezpeènostní pokynyInformace o hluènosti stroje podle normy 3, GSGV: Hladina akustického tlaku na pracovišti mùže pøekroèit 85 dB(A). V tomto pøípadì se doporuèuje používat pracovní ochran - né prostøedky na ochranu sluchu (napø. chránièe sluchu). Pozor: Ochrana proti hluku ! Dodržujte pøi spuštìní do provozu regionální pøedpisy. Rádiové rušení odpovídá normì EN 55014, EN 61000- 3-2:1995, EN 61000-3-3:1995. Výrobce sivyhrazuje právo na pøípadné zmìny v technickém provedení stroje. Plotové nùžky jsou konstruovány podle nejnovìjších pøedpisù DIN-EN 50144-1a DIN-EN 50144-2-15 a zcela odpovídají jak pøedpisùm týkajících se bezpeènosti práce se stroji, tak i. Všeobecné bezpeènostní pokyny Používání plotových nùžek je vždy spojeno s urèitým rizikem. Vìnujte proto pozornost pøíslušným bezpeènostním pøedpisùm. Stroj byl vyroben podle nejnovìjší technologie a platných bezpeènostních opatøení. Pøesto pøi jeho používání mùže dojít k nehodì obsluhujícího nebo dalších osob, poškození stroje èi dalších pøedmìtù. Upozornìní: Pøi používání elektrických strojù je tøeba dbát následujících bezpeènostních opatøení a tak pøedejít elektrickému šoku, pora nìní nebo vzniku požáru. Pøed použitím elektrického stroje si pøeètìte všechny pokyny a postupujte podle nich. Tyto bez - peènostní pokyny dobøe uložte. Stroj používejte pouze tehdy, je-li v bezvadném tech- nickém stavu, pro pøedepsané úèely, tj. pro støíhání živých plotù a keøù, podle bezpeènostních pokynù a tohoto návodu. Jakoukoliv poruchu, která by mohla snížit bezpeènost, okamžitì odstraòte nebo nechte odstranit. Tento stroj mùže zpùsobit vážná zranìní, proto si peèlivì pøeètìte návod k použití, abyste se sezná - mili se správným zacházením, pøípravou, údržbou a používáním elektrických nùžek. Pøed prvním použitím se se strojem øádnì seznamte a nechte si ho též prak - ticky pøedvést. 3. Urèení strojeStroj je urèen výluènì ke støíhání keøù a živých plotù. Jakékoliv jiné používání není považováno za vhodné. Výrobce/dodavatel proto neruèí za škody zpùsobené nesprávným užíváním. Riziko za takto vzniklou škodu nese plnì uživatel.Správné užívání stroje zahrnuje i dodržování pokynù v návodu a instrukcí, týkajících se údržby a prohlídek. Po dobu používání stroje mìjte návod k použití vždy po ruce! 4. Bezpeènostní pokyny1. Udržujte poøádek na svém pracovišti. Nepoøádek na pracovišti mùže mít za následek úraz. 2. Respektujte vliv prostøedí. Nevystavujte elektrické náøadí dešti. Nepoužívejte elektrické náøadí ve vlhkém nebo mokrém prostøedí. Postarejte se o dobré osvìtlení. Nepoužívejte elektrické náøadí v blízkosti hoølavých kapalin nebo plynù. 3. Chraòte náøadí pøed dìtmi. Zajistìte, aby se jiné osoby nemohli dotýkat elekrického náøadí a kabelu. Zabraòte jiným osobám v pøístupu na Vaše pracovištì. 4. Své elektrické náøadí bezpeènì uchovávejte. Nepoužívané elektrické náøadí by mìlo být uklá- dáno na suchém, výše položeném a uzamèeném místì, mimo dosah dìtí. 5. Nepøetìžujte své elektrické náøadí. Pracuje lépe a bezpeènìji v uvedeném rozsahu použití. 6. Pøístroj pøipojujte pouze k zásuvce, která je souèástí okruhu chránìném odpovídajícím jis- tièem o vypínací hodnotì viz. 7. Práce s elektrickými nùžkami v sobì skrývá urèitá nebezpeèí. Pozor: Nebezpeèí! Pracovní èást stroje je pohyblivá. 8. Pøed provádìním jakékoliv práce na stroji, jeho èištìním nebo pøenášením, vždy ho nejprve odpojte od sí ové zásuvky. 9. Ještì než zaènete pracovat s nùžkami, odstraòte z pracovní plochy všechny nevhodné pøedmì - ty .Jestliže se pøi práci zablokují støižné nože
CZ-2 (napø. kvùli silné vìtvi), vypnìte okamžitì stroj a kabel vytáhnìte ze zásuvky. Teprve pak zjiš ujte pøíèinu a odstraòte ji. Nové zapnutí stroje provádìjte se zvýšenou opatrností. 10. Pøed každým použitím peèlivì zkontrolujte pøívodní kabel a všechny spoje a zjistìte pøí - padné viditelné vady (stroj nesmí být zapojen do zásuvky). Nikdy nepoužívejte poškozený el. ka -bel. 11. Dbejte na to, aby byl kabel mimo dosah støihacích nožù. 12. Plotové nùžky chraòte pøed vlhkostí a nepou- žívejte je za deštì a za mokra. Pøístroj neumývat ostøíkáním vodou. Nepoužít k èistìní pøístroje k èištìní vysokým tlakem nebo párou. 13. Stroj pøenášejte za rukoje a dbejte na to, abyste mìli ruce vždy mimo dosah nožových lišt. 14. S pøístrojem nesmí pracovat dìti a osoby nepouèené v rozsahu tohoto návodu k použití. 15. Pøi práci se strojem noste vhodné pracovní obleèení a ochranné prostøedky, které plnì ochrání vaše oèi, uši, vlasy, ruce a nohy, pøedevším pracovní ochranné rukavice, chránièe zraku a sluchu. 16. Po odložení nùžek na živý plot a pøed jejich èistìním je potøebné zajistit motor proti neúmy- slnému zapnutí. Musíte vytáhnout zástrèku ze zásuvky! 17. Pravidelnì kontrolujte støihací nože, zda nedošlo k jejich poškození. Pokud ano, nechte je opravit odborníkem. 18. Jako uživatel nesete zodpovìdnost vùèi dalším osobám na pracovišti. 19. Plotové nùžky musí být øádnì kontrolovány a udržovány. Lišty mohou být vymenìny pouze jako celý pár. Došlolik poškození nárazem, je nezbytnì nutné, aby servis provedl odborník. 20. Používejte pouze takový prodlužovací kabel, který odpovídá pøíslušné normì ÈSN pro venkovní použití.21. Nepoužívejte kabel pro úèely, pro které není urèen. Nikdy nepøenášejte elektrické náøadí za kabel. Nevytahujte zástrèku ze sí ové zásuvky za kabel. Chraòte kabel pøed horkem, olejem a ostrými hranami. 22. Dbejte na to, abyste pøístroj po použití uložili v takové poloze, která vyluèuje náhodný kontakt osob se støihacími noži (v ochranném pouzdru). 23. Z hlediska bezpeènosti je nutné stroj pøi práci držet v obou rukách, mít dostatek volného místa k práci a stát pevnì. V pracovní zónì se nesmìjí vyskytovat lidé, zvíøata nebo jiné objekty. Pøi práci volte takovou výšku, která vyluèuje dotyk støihacích lišt se zemí a pozici umožòující bez - peèné ovládání stroje. 24. Dbejte na bezpeènou pøepravu stroje (pouze v ochranném pouzdøe). 25. Pøed prvním použitím doporuèujeme kromì pøeètení návodu k použití i praktické pøedvedení odborníkem. 26. Vždy dbejte na to, aby všechny ochranné èásti stroje a rukojeti byly øádnì pøipevnìny. 27. Nikdy nezkoušejte používat neúplný stroj nebo stroj, který nebyl vybaven odsouhlasenou zmìnou provedení.28. Nikdy nedovolte dìtem použití nìkterého elek- trického náøadí 29. Nepoužívejte plotové nùžky, pokud jsou v blízkosti jiné osoby, pøedevším dìti. 30. Pøed použitím nùžek se obeznamte s pracovištìm a zjistìte si pøípadná nebezpeèí, která byste pozdìji vzhledem k hluènosti stroje, nemuseli slyšet.31. Buïte pozorní. Dávejte pozor na to, co dìláte. K práci pøikroèujte s rozumem. Nepoužívejte elektrické náøadí, nejste-li plnì koncentrováni. 32. POZOR ! Používejte jen pøíslušenství nebo pøí- davné pøístroje, které jsou uvedeny v návodu na použití. Použití jiného náøadí a jiného pøíslu- šenství mùže pro Vás znamenat nebezpeèí poranìní. 33. Opravy Vašeho elektrického náøadí pøenechejte kvalifikovanému elektrikáøi. Toto eletrické náøadí odpovídá pøíslušným bezpeènostním ustanovením. Opravy smí provádìt jen kvalifikovaný elektrikáø pøi použití originálních náhradních dílù; jinak hrozí nebezpeèí úrazu pro provozovatele. 5. Seznámení se strojem pøed použitím Montáž ochranného štítu (obr. 2) Pøiložený ochranný štít (3) nasuòte na trám nože, potom ho z obou stran upevnìte pomocí 2 šroubù (z každé strany 2 šrouby) podle obr. 1 na pláš . Pøipojení k síti Plotové nùžky lze pøipojit pouze na jednofázový støídavý proud, jehož charakteristika odpovídá hodnotám uvedeným na štítku stroje. Stroj má dvojitou izolaci, která odpovídá tøídì II podle VDE 0740. Pøed zapojením se však pøesvìdète, zda napìtí v síti odpovídá údajùm uvedeným na štítku plotových nùžek. Jištìní používaného el. obvodu Plotové nùžky mohou být pøipojeny pouze k zásuvce, která je souèástí elektrického obvodu chránìného patøièným jištìním, podle údajù v tabulce technických parametrù. Zabezpeèení prodlužovacího kabelu (obr. 3) Používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou povolené k použití venku. Prùøez vodièù musí být pro délku až do 75 m rovný nebo vìtší jako 1,5 mm². Nejdøíve spojte zástrèku pøístroje se svým pøipojovacím kabelem. Potom udìlejte na pøipojovacím kabelu smyèku a tuto pøevleète pøes vedení kabelu na plášti nùžek na živý plot. Potom smyèku založte kolem háku pro tahové odlehèení tak, jako vidíte na obrázku. Prodlužovací kabely o délce vìtší jako 30 m redukují výkon pøístroje. 6. Pøíkazy pro použití Nepoužívejte nùžky za deštì, nebo k øezání mokrých keøù. Pøívodný kabel nùžek na živé ploty a jeho spojení se musí pøed každým použitím zkontrolovat na viditelné nedostatky (zástrèka je vytažena). Vadné kabely se nesmí používat.
CZ-3 Rukavice: K práci s nùžkami na živé ploty byste mìli nutnì používat pracovní rukavice. 7. Zapnutí a vypnutí nùžek na živé ploty K zapnutí nùžek zaujmìte bezpeèný postoj. Tyto nùžky mají 2-ruèní bezpeènostní spínaè. K zapojení musí být stisknuty oba spínaèe (obr. 4). K vypnutí uvolnìte oba spínaèe. Motor se zastaví již uvolnìním jednoho spínaèe. 8. Údržba Pøed jakoukoliv údržbou plotových nùžek musí být pøívodní elektrický kabel vytažen ze zásuvky. Dùležité upozornìní: Po každé práci s plotovými nùžkami by se støižné nože mìly vždy oèistit a namazat, prodloužíte tím jejich životnost. Poškozené díly musí být okamžitì øádnì opraveny. Nùž oèistíme suchým hadøíkem, pøi sil - ném zneèistìní kartáèem. Pozor: nebezpeèí poranìní! K mazání nožù používejte pokud možno ekologicky nezávadný olej (obr. 5). Ostøení nožù Pøi správném zacházení není obvykle nutné provádìt opravu a ostøení nožù. Abyste zabránili pora nìní osob nebo poškození pøístroje v dobì nepoužívání, vložte nože do pouzdra. Bez otevøení stroje a zásahu do bezpeènost - ního mechanismu nemùže uživatel nože nabrousit tzn., že ostøení mùže provádìt pouze servisní technik. Výmìna støihacích nožù Bezporuchovou a bezpeènou práci støihacích nožù zajistí pouze jejich správné nastavení. Proto i jejich výmìna by mìla být provádìna v servisním støedisku. 9. Držení nùžek na živé ploty pøi použití (obr. 6) S tímto elektrickým nástrojem mùžete rychle a pohodlnì støíhat keøe a živé ploty. Støíhání živých plotù • mladé výhoòky se søíhají nejlíp pohyby jako s kosou,• staré, silnìjší živé ploty se støíhají nejlíp pohyby jako s pilou, • vìtve, které jsou pøíliš silné pro nože nùžek, by mìly být odøíznuty pilou, • strany živého plotu by mìly být støíhány omlazovacím zpùsobem smìrem nahoru K dosažení stejné výše• napnout šòùru v žádané výši • støíhat rovnì nad touto línií. 10. Maximální bezpeènost 5ti komponenty: 2-rucními bezpecnostními spínaci, rychlým zastavením nožu, ochranným krytem, bez- pecnostním uložením nožu a protinárazovou ochra- nou jsou nužky vybaveny optimálními bezpecnost- ními elementy. POZOR! Zjistíte-li v prùbìhu práce s nožnicemi na živý plot, že bezpeènostní funkce jako 2-ruèní zapí- nání a neborychlé zastavení nejsou v poøádku, okamžitì práci ukonèete a pøístroj zaneste do autorizované odborné dílny k opravì. Obouruèní bezpeènostní spínaè (obr. 4) K zapnutí stroje a bìhem práce je potøeba obou rukou: jedna ruka tiskne tlaèítko na zadní rukojeti a druhou rukou obsluhujeme spínaè na pøední èásti. Jakmile stisk jedné ruky povolí, nùžky se okamžitì zastaví. Rychlé zastavení nùžek Uvolníme-li stisk jednoho ze dvou ovládacích spínaèù, nože se zhruba za 0,5 s zastaví, což zabrání pøípad - nému zranìní. Bezpeèná vodící lišta (obr. 7) Vodící lišta po celém obvodì lišty pøesahuje støižné nože a svým tvarem brání náhodnému kontaktu s tìlem obsluhy a tím snižuje riziko poranìní. Zpevnìná špièka lišty (obr. 1) Vpøedu pøesahující vodící lišta nože zabraòuje vzniku zpìtných úderù pøi styku nùžek s pevnými pøedmìty (napø. zeï, pevný plot atd.). Ochrana vnitøních pøevodù Zachytí-li støíhací nože nìjaký pevný pøedmìt a motor se zablokuje, okamžitì nùžky vypnìte a vytáhnìte vidlici ze zásuvky. Potom odstraòte pøedmìt, který závadu zpùsobil, a pokraèujte v práci. Stroj je vybaven ochranným mechanismem, který ztlumí prvotní ráz, zpùsobený zablokováním nožù - tím je chránì - no ozubení proti mechanickému poškození (vždy je však potøeba okamžitì vypnout pøístroj). 11. Skladování nùžek na živé ploty po použití Nùžky na živé ploty se musí skladovat tak, aby se nemohl nikdo o nože poranit! Dùležité: Nože by se mìly èistit po každém upotøebení (viz i Kapitola 8. Údržba)Tím se podstatnì zvyšuje život- nost nástroje. Naolejování nožù by se mìlo podle možnosti provést mazacím prostøedkem odpovídajícím ochranì životního prostøedí, napø. Servicespray. Pak nasuòte na nože ochranná pouzdra. 12. Ochrana životného prostøedí Pokud by se tyto nùžky na živý plot používaly nìkterého dne tak intenzívnì, že je bude tøeba vymìnit nebo je už nebudete k nièemu potøebovat, mìjte na pamìti ochranu životného prostøedí. Elektrické pøístroje, pøíslušenstvo a obaly nepatøí mezi normální domový odpad, nýbrž se mají podle místních pøedpisù odevzdat na ekologickou recyklaci. 13. Opraváøslužba Opravy elektrických spotøebièù smí provádìt jen elektro-od- borníci. Popište prosím pøi zaslání vámi zjištìnou chybu.
HR-1 Škare za obrezivanje živice 1. Predstavljanje škara za obrezivanje živice Tehnièki podaci EHT 470 / XH 470E (HT 45 CH/5) EHT 540 / XH 540E (HT 55 CH/5) Pogonski napon V~ 230 230 Nazivna frekvencija Hz 50 50 Nazivni prijem W 450 550 Kretanja rezanja min -1 3400 3400 Dužina noža mm 450 550 Debljina rezanja mm 16 16 Težina bez kabla kg 2,5 2,7 Razina zvuènog pritiska: LpA 87 dB (A) po EN 50144 Vibracije: 2,4 m/s2 po EN 50144 Dvostruko izolirano po zaštitnoj klasi II / DIN EN 50144/VDE 0740 2. Opæe sigurnosne upute Podaci o emisiji buke prema Odredbi informacija o buci ureðaja 3. GPSGV tj. smjernica ureðaja: Razina zvuènog pritiska na radnom mjestu može prekoraèiti 85 dB (A). U tom sluèaju su za korisnika potrebne mjere zaštite od buke (npr. nošenje zaštite za uši). Obratite pažnju na Propise o zaštiti od buke u zemlji korištenja.Svaki pogon škara za obrezivanje živice je povezan sa opasnostima od nezgoda. Stoga poštujte odgovarajuæe Propise za spreèavanje nezgoda. Stroj je sagraðen po stanju tehnike i po priznatim sigurnosno-tehnièkim smjernicama. Ipak prilikom njegove uporabe može doæi do opasnosti za tijelo i život korisnika ili treæih osoba tj. do utjecaja na stroj i druge stvarne vrijednosti. Pozor: Kod uporabe elektriènih alata se za zaštitu od elektriènog udara, opasnosti od ozljeda i opekotina naèelno trebaju poštivati sljedeæe mjere sigurnosti: Proèitajte i poštujte sve ove upute, prije nego što koristite elektrièni alat. Dobro pohranite sigurnosne upute. Stroj koristiti samo u tehnièki ispravnom stanju kao i svrsishodno, svjesno sigurnosti i opasnosti uz poštivanje upute za uporabu! U posebnosti smetnje, koje mogu utjecati na sigurnost, odmah (dati) otkloniti! Ovaj stroj može prouzroèiti ozbiljne ozljede. Pažljivo proèitajte uputu za uporabu za ispravno rukovanje, pripremu, održavanje, prikladnu uporabu škara za obrezivanje živice. Prije prve uporabe se upoznajte sa strojem i dajte se praktièki uputiti. 3. Svrha uporabe Stroj je iskljuèivo namijenjen za rezanje živice. Druga uporaba ili uporaba preko toga vrijedi kao suprotna namjeni. Za štete nastale zbog toga proizvoðaè / dostavljaè ne jamèi. Rizik nosi sam korisnik. Svrsishodnoj uporabi pripada i poštivanje upute za uporabu i pridržavanje uvjeta inspekcije i održavanja. Uputu za uporabu stalno držati na mjestu rada stroja. 4. Upute sigurnosti 1. Podruèje rada održavajte urednim. Nered na podruèju rada može prouzroèiti nesreæe. 2. Vodite raèuna o utjecaju okoline. Elektrièni alat ne izlažite kiši. Ne upotrebljavajte ga u mokrom ili vlažnom okružju. Pobrinite se za dobru rasvjetu. Elektrièni alat ne rabite u blizini zapaljivih tekuæina ili plinova. 3. Djeci ne dozvolite pristup podruèju rada. Drugim osobama ne dozvolite dodiravanje elektriènog alata ili kabla i udaljite ih iz podruèja rada. 4. Svoj elektrièni alat èuvajte brižljivo. Elektrièni alat izvan uporabe valja odlagati na suhom, povišenom ili zakljuèanom mjestu izvan dohvata djece. 5. Ne preoptereæujte elektrièni alat. Radit æe bolje i sigurnije u navedenom podruèju snage. 6. Prije svih radova, koje provodite na ureðaju, prije svega radova èišæenja i za transport izvadite utikaè iz utiènice. 7. Pogon škara za obrezivanje živice je povezan sa posebnim opasnostima. Pozor, opasnost! Rotirajuæi alat. 8. Škare za obrezivanje živice se smiju voditi samo sa obadvije ruke. 9. Prije korištenja ureðaja radnu površinu osloboditi od stranih tijela i za vrijeme rada paziti na strana tijela! Kod blokiranja reznog noža, npr. kroz debele grane itd., se škare za rezanje živice trebaju iskljuèiti (mrežni utikaè se mora izvaditi), tek onda ukloniti HRVATSKI