Hughes JVC Projector G1500m Unstructions Manual
Have a look at the manual Hughes JVC Projector G1500m Unstructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 14 Hughes JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51 FRAN‚AIS Nettoyage et remplacement du filtre le par un filtre neuf (No de rŽfŽrence: LC30208). Sinon, des saletŽs risquerait de pŽnŽtrer ˆ lintŽrieur et appara”tre sur centre de service le plus proche. 1Mettez lappareil hors tension avec linterrupteur MAIN POWER. le cordon dalimentation de la prise secteur murale. 2Retirez le filtre. DŽvissez la vis avec un tournevis plat. Vis Filtre Faites attention de ne pas endommager les griffes. 3Nettoyez le filtre. Nettoyez le filtre avec un dŽtergent neutre, lavez-le ˆ leau et faites le sŽcher ˆ lombre. 4RŽinstallez le filtre. Vissez les vis avec un tournevis plat. Remarques ¥ Installez le filtre correctement. Sinon, le projecteur ne fonctionnera pas. (Il entre en mode durgence.) ¥ Si les griffes du filtre sont endommagŽes, le projecteur peut ne pas fonctionner. Remplacez alors le filtre par un neuf. ATTENTION ¥ Mettez des gants en caoutchouc lors de lutilisation de dŽtergent neutre. ¥ Une fois que vous avez rincŽ le filtre ˆ leau, assurez-vous quil Žlectrocution ou un mauvais fonctionnement pourrait en rŽsulter. ¥ Ne nettoyez pas le filtre avec un aspirateur. Comme le filtre est endommagŽ. Remarques ¥ ¥ en mode durgence (lindicateur EMERGENCY clignote). Alors, nettoyez le filtre pŽriodiquement. Pour le mode durgence, rŽfŽrez-vous aux pages 9 et 25. G1500M(Fr)46-5999.8.25, 3:35 PM 51
52 Guide de dŽpannage Sympt™me Cause probable Correction ˆ apporter Page Pas dalimentation. ou la luminositŽ set faible. le dŽbut de la projection. Limage vidŽo nappara”t pas ou aucun son ne sort. Limage vidŽo est sombre. Les couleurs sont mauvaises ou instables. ¥ Le cordon dalimentation est-il connectŽ? ¥ Lappareil est-il sous tension? ¥ Le couvercle de remplacement de la lampe est-il fermŽ correctement? ¥ Le filtre ˆ air est-il fermŽ correctement? ¥ La durŽe de vie de la lampe a t-elle expirŽ? (La durŽe dutilisation de la lampe a t-elle atteint 1000 heures?) ¥ Le capuchon dobjectif est-il retirŽ? ¥ La lampe est-elle proche de la fin de sa vie? ¥ La zone dentrŽe ou de sortie dair est- elle bloquŽe? ¥ LentrŽe correcte est-elle choisie? ¥ Les appareils extŽrieurs sont-il connectŽs correctement? ¥ Lappareil connectŽ envoie t-il des signaux? ¥ Les signaux dentrŽe sont-ils appropriŽs (frŽquence de balayage, etc.)? ¥ Le rŽglage de la source est-il correct? Une mauvaise source (mode forcŽ) nest-elle pas choisie? ¥ La luminositŽ est-elle bien ajustŽe? ¥ Le volume est-il au minimum? ¥ Laudio et la vidŽo ont-ils ŽtŽ coupŽs en appuyant sur la touche AV MUTING de la tŽlŽcommande? ¥ La mise au point est-elle bien ajustŽe? ¥ La distance est-elle trop courte ou longue? ¥ TRACK et PHASE sont-les ajustŽs correctement? ¥ La qualitŽ de limage (densitŽ de couleur, etc.) est-elle bien ajustŽe? ¥ couleur) choisi est-il correct? ¥ Les signaux (frŽquence de balayage, etc.) des appareils connectŽs sont-ils corrects? ¥ Le rŽglage de la source est-il correct? Une mauvaise source (mode forcŽ) nest-elle pas choisie? ¥ Branchez fermement la fiche secteur. ¥ Mettez lappareil sous tension. ¥ Mettez lappareil hors tension, fermez le couvercle de remplacement de la lampe et remettez lappareil sous tension. ¥ Mettez lappareil hors tension, positionnez le filtre ˆ air correctement et remettez lappareil sous tension. ¥ Mettez lappareil hors tension, et remettez lappareil sous tension. Remettez ˆ zŽro la durŽe dutilisation ¥ Retirez le capuchon dobjectif. ¥ VŽrifiez la durŽe dutilisation de la lampe sur le menu et si elle est proche de la fin, prŽparer le remplacement ou remplacez un peu plus t™t. ¥ Mettez lappareil hors tension, retirez les objets bloquants et remettez lappareil sous tension. ¥ Choisissez les entrŽes correctes avec les touches VIDEO et COMPUTER. ¥ Connectez les appareils extŽrieurs correctement. ¥ RŽglez les appareils extŽrieurs correctement. ¥ VŽrifiez quun signal correct est entrŽ (frŽquence de balayage, etc.). Entrez un signal correct. ¥ RŽglez le rŽglage de source sur AUTO ou sur la source spŽcialisŽe correcte (mode forcŽ). ¥ Ajustez la luminositŽ sur le menu. ¥ Ajustez le volume avec les touches VOL. (+/Ð) de la tŽlŽcommande. ¥ Appuyez sur la touche AV MUTING pour rŽtablir limage vidŽo et le son. ¥ Faites la mise au point avec les touches FOCUS (+/Ð) de la tŽlŽcommande. ¥ RŽglez le projecteur sur la distance correcte. ¥ Ajustez TRACK et PHASE sur le menu. ¥ Ajustez la qualitŽ de limage sur le menu. ¥ ¥ VŽrifiez si le signal est correct (frŽquence de balayage, etc.), et entrez un signal correct. ¥ RŽglez le rŽglage de source sur AUTO. source spŽcialisŽe correcte (mode forcŽ). 24 26 26, 48 26, 51 26, 48, 50 24 43 6, 8, 15, 26 27 19 ÐÐÐ 19 46, 47 39 28 29 28, 31 16, 17 31, 37 39 35 19 46 G1500M(Fr)46-5999.8.25, 3:35 PM 52
53 FRAN‚AIS * Ce projecteur est ŽquipŽ dun micro-ordinateur qui peut fonctionner anormalement ˆ cause dinterfŽrences provenant dappareils extŽrieurs. Si cela se produit, mettez lappareil hors tension et dŽbranchez le cordon dalimentation de la prise secteur mural. Puis rebranchez le cordon dalimentation ˆ la prise secteur et remettez lappareil sous tension. (Pour la mise sous et hors tension, rŽfŽrez-vous aux pages 25 et 26.) Sympt™me Cause probable Correction ˆ apporter Page La partie supŽrieure des images vidŽo est courbŽe ou dŽformŽe. Limage vidŽo et le son sont coupŽs soudainement. La tŽlŽcommande ne fonctionne pas.¥ Quand un signal dordinateur est entrŽ, le signal est-il un signal composite avec synchronisation sur (Cs) ou V? ¥ Un signal avec de la gigue ou des dŽformations en losange est-il entrŽ par un magnŽtoscope? ¥ Le rŽglage de la source est-il correcte- ment choisi? Une mauvaise source (mode forcŽ) est-il choisi? ¥ Limage vidŽo et le son ont-il ŽtŽ coupŽs en appuyant sur la touche AV MUTING sur la tŽlŽcommande? ¥ Les piles sont-elles installŽes correctement.? ¥ Les piles sont-elles usŽes? ¥ tŽlŽcommande et le capteur de tŽlŽcommande? ¥ La distance est-elle trop grande?¥ Entrez des signaux ˆ synchronisation verticale (V) et horizontale (H) sŽparŽes. ¥ Entrez un signal avec peu de gigue ou de dŽformation. ¥ RŽglez le rŽglage de source sur AUTO. source spŽcialisŽe correcte (mode forcŽ). ¥ RŽtablissez limage vidŽo et le son en appuyant sur la touche AV MUTING de la tŽlŽcommande. ¥ Respectez les polaritŽs des piles (+ ˆ + et Ð ˆ Ð). ¥ Remplacez-les par des piles neuves. ¥ ¥ 12 Ñ 46 29 14 14 18 18 Entretien ¥ Taches sur le coffret dŽtergente neutre et bien essorŽ, puis essuyez bien avec un chiffon sec.. ¥ suivants: Ð Ne frottez pas avec un chiffon dur. Ð Ne frottez pas trop fort. Ð Nappliquez pas de substance volatile ou de produit insecticide sur le coffret. Ð Ne laissez dobjet en caoutchouc ou en vinyle en contact prolongŽ avec le coffret. ¥ Taches sur lobjectif les appareils photos). Ne frottez pas ni ne frappez lobjectif car il est facile ˆ endommager. G1500M(Fr)46-5999.8.25, 3:35 PM 53
54 SpŽcifications ¥ MŽthode de projection Appareil 3D-ILA, 1 objectif, 3 mŽthodes ˆ obturation optique des 3 couleurs primaires. ¥ Appareil D-ILA 0,9 pouces (env. 2,3 cm) mesurŽ en diagonale (1365 ´1024 pixels) ´ 3 (Nombre total de pixels: 4 193 280) ¥ Objectif de projection Objectif ˆ courte distance focale 1,5 :1 (avec une fonction de dŽplacement manuel) ¥ Taille de lŽcran Env. 152.4 cm (60 pouces) ˆ 381 cm (150 pouces) [recommandŽs] mesurŽ en diagonal (*avec un format dimage: 4 : 3) ¥ Lampe au xŽnon 420 W ¥ NTSC, NTSC4.43, PAL, SECAM (* commutation automatique/ manuelle) ¥ RŽsolution 1365 ´ 1024 points (*S-XGA pleine rŽsolution, pendant une entrŽe RGB) 1000 lignes de tŽlŽvision (*RŽsolution horizontale, Format dimage de 4 : 3, pendant une entrŽe vidŽo) ¥ FrŽquence de balayage FrŽquence horizontale : 15 kHz ~ 82 kHz FrŽquence verticale : 50 Hz ~ 78 Hz EntrŽe/Sortie [AV IN (EntrŽe AV)] ¥ Y/C 1 ligne, mini DIN 4 broches ´ 1 Y (Signal de luminance) : 1V(p-p), 75W (sync. nŽgative) C (Signal de chrominance) : 0,286V(p-p) (signal en salve), 75W [NTSC] : 0,3V(p-p) (signal en salve), 75W [PAL] ¥ VIDEO 1 ligne, BNC ´ 1 Signal vidŽo composite : 1V(p-p), 75W (sync. nŽgative) ¥ Y, P B/B-Y, PR/R-Y 1 ligne, BNC ´ 3 Signaux en composante (Y,B-Y,R-Y) Y : 1V(p-p), 75W (sync. nŽgative) B-Y : 0,7V(p-p), 75W R-Y : 0,7V(p-p), 75W Signaux au format-DTV [480i (ITU-R BT. 601-4), 480p (SMPTE 293M)] Y : 1V(p-p), 75W (sync. nŽgative) P B, PR: 0,7V(p-p), 75W [720p (SMPTE 296M), 1080i (SMPTE 274M)] Y : 1V(p-p), 75W (3 valeurs de synchronisation) P B, PR: 0,7V(p-p), 75W ¥ AUDIO L/R (pour AV IN) 1 ligne, cinch ´ 2 Signal audio: 0,5Vrms, haute impŽdance [COMPUTER IN (EntrŽe COMPUTER)] ¥ COMPUTER IN-1 (PC) 1 ligne, D-sub 15 broches sur 3 rangŽes ´ 1 Signal analogique RGB (RVB) R(R) : 0,7V(p-p), 75W B(B) : 0,7V(p-p), 75W G(V) : 0,7V(p-p), 75W Sync. sur V : 1V(p-p), 75W (sync. nŽgative) Signal de synchronisation: 1 ˆ 5V(p-p), haute impŽdance (polaritŽ positive/nŽgative) * Certains appareils connectŽs peuvent ne pas correspondre ˆ la synchronisation composite (Cs) ou au signal de synchronisation sur V. ¥ AUDIO 1 ligne, stŽrŽo prise mini ´ 1 (Pour COMPUTER IN-1) 0,5Vrms, haute impŽdance ¥ COMPUTER IN-2 1 ligne, BNC ´ 5 Signal analogique RGB(RVB) R(R) : 0,7V(p-p), 75W B(B) : 0,7V(p-p), 75W G(V) : 0,7V(p-p), 75W Sync sur V : 1V(p-p), 75W (sync. nŽgative) G1500M(Fr)46-5999.8.25, 3:35 PM 54
55 FRAN‚AIS Signal de sync. horizontal/sync. composite (H/Cs) H : 1 ˆ 5V(p-p), haute impŽdance (polaritŽ positive/nŽgative) Cs : 1 ˆ 5V(p-p), haute impŽdance (polaritŽ positive/nŽgative) Signal de sync. vertical(V) V : 1 ˆ 5V(p-p), haute impŽdance (polaritŽ positive/nŽgative) * Certains appareils connectŽs peuvent ne pas correspondre ˆ la synchronisation composite (Cs) ou au signal de synchronisation sur V. ¥ AUDIO 1 ligne, stŽrŽo prise mini ´ 1 (Pour COMPUTER IN-2) 0,5Vrms, haute impŽdance [COMPUTER OUT (sortie COMPUTER)] ¥ COMPUTER OUT 1 ligne, D-sub 15 broches sur 3 rangŽs ´ 1 Signal analogique RGB(RVB) R(R) : 0,7V(p-p), 75W B(B) : 0,7V(p-p), 75W G(V) : 0,7V(p-p), 75W Sync sur V : 1V(p-p), 75W (sync. nŽgative) Signal de sync. horizontale/sync. composite (H/Cs) H : Cs : Signal de sync. verticale (V) G(V) : ¥ AUDIO OUT 1 ligne, stŽrŽo prise mini ´ 1 0 ˆ 0,5Vrms (sortie variable) [CONTROL] ¥ RS-232C : 1 ligne, D-sub 9 broches ´ 1 * Prise de commande ˆ Interface RS-232C pour commander ce projecteur ˆ partir dun ordinateur personnel. ¥ REMOTE : 1 ligne, prise mini ´ 1 * Prise de commande ˆ distance pour la connexion dun module capteur dinfrarouge, etc. [Autre] ¥ Puissance de sortie 1 W + 1 W audio (efficace) ¥ Haut-parleur intŽgrŽ 6 cm ´ 3 cm (2- 3/8 pouces ´ 1-1/8 pouces) type ovale ´ 2, impŽdance 8W GŽnŽral ¥ Alimentation 120V CA, 60 Hz ¥ Consommation 8 A (7 W en mode dattente) ¥ TempŽrature de fonctionnement admissible + 5¡C ˆ + 35¡C (41¡F ˆ 95¡F) ¥ HumiditŽ relative admissible 20% ˆ 80% (sans condensation) ¥ TempŽrature de stockage admissible Ð 10¡C ˆ + 60¡C (14¡F ˆ 140¡F) ¥ Dimension extŽrieure maximum Env. (L)425 mm ´ (H)246 mm ´ (P)421 mm (16- 3/4 pouces ´ 9-3/8 pouces ´ 16-5/8 pouces) (Excluant les parties protubŽrantes) ¥ Poids Env. 15,4 kg (33,88 livres) ¥ Accessoires (RŽfŽrez-vous ˆ la page 5.) * La conception et les spŽcifications sont sujettes ˆ changement sans notification. * Seulement 0,01% ou moins des pixels sont manquants ou toujours allumŽs. * *MARQUES DE COMMERCE IBM ,IBM PC, et VGA sont des marques dŽposŽs de International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque dŽposŽes de Apple Computer, Inc. VESA est un marque de commerce dune organisation sans but lucratif, Video Electronics Standard Association. Tous les autres noms de produits mentionŽs dans ce mode demploi sont utilisŽs dans un but didentification uniquement et SpŽcifications (suite) G1500M(Fr)46-5999.8.25, 3:35 PM 55
56 SpŽcifications (suite) Dimensions extŽrieures nDessus nAvantnC™tŽ STAND BY LAMP TEMP EMERGENCY VIDEO COMPUTER SETTING QUICK ALIGN -+ 425 (16-3/4)*1 133 (5-1/4)*1(f4-1/4) 339 (13- 3/8 ) 421 (16- 5/8) 205 (8-1/8)*1 168 (6-5/8)425 (16- 3/4)*1 361 (14-1/4)421 (16- 5/8) 231 (9- 1/8) 55,5 (2- 1/4) 187 (7- 3/8) 193 (7-5/8) 41 (1-5/8 ) 253 (10) UnitŽ: mm (pouces) *1: ProtubŽrances exclues f107 Signaux au format-DTV * Formats-DTV 480i 480p 720p 1080i Signal Standard ITU-R BT. 601-4 SMPTE 293M SMPTE 296M SMPTE 274M Ligne de balayage Champ de balayage 525 525 750 1125 Echantillon utile x Lignes de balayage 720 x 485 720 x 483 1280 x 720 1920 x 1080 Echantillon / Lignes totales 858 858 1650 2200 FrŽquence de champ (Hz) 59.94 59.94 60/59.94 60/59.94 FrŽquence de ligne (Hz) 15734 31468.5 45000/44955 33750/33716.25 Rapport dÕ entrelacement 0.5 1 1 0.5 246 (9- 3/8) G1500M(Fr)46-5999.8.25, 3:35 PM 56
57 FRAN‚AIS nPrise RS-232C nPrise COMPUTER IN-1 (PC) / COMPUTER OUT No de brocheNom du signal 1NC 2RD 3TD 4NC 5 Masse No de brocheNom du signal 6NC 7NC 8NC 9NC No de brocheNom du signal 1 Rouge 2 Vert 3 Bleu 4NC 5NC 6 Masse (Rouge) 7 Masse (Vert) 8 Masse (Bleu) No de brocheNom du signal 9NC 10 Masse (SYNC) 11 Masse 12 NC 13 SYNC. H 14 SYNC. V 15 NC SpŽcifications (suite) 2 3 4 5 6 71 8 9 1 23 4 5 6 78 9 10 11 12 13 14 15 Affectation des broches (SpŽcification pour les prises) nPrise Y/C No de brocheNom du signal 1 Masse (Y) 2 Masse (C) 3Y 4C1 23 4 G1500M(Fr)46-5999.8.25, 3:35 PM 57
G1500M DIGITAL GRAPHICS PROJECTOR Printed in Japan LCT0525-001A 0899-K-M-VP Confidential and proprietary information. © Copyright 1999 by Hughes-JVC Technology Corporation. All worldwide rights reserved. This manual was produced by Hughes-JVC Technology Corporation and may be revised without prior notice. No part of this manual may be reproduced in any form without the express written permission of Hughes-JVC Technology Corporation. Hughes-JVC Technology Corporation 2310 Camino Vida Roble, Carlsbad, CA 92009-1504 USA % 760-929-5300 FAX 760-929-5410 e-) [email protected] G1500M Cover(A4)99.8.25, 1:05 PM 2