Home > Honda > Brush Cutter > Honda Brush Cutter 71501046_0 Operators Manual

Honda Brush Cutter 71501046_0 Operators Manual

Here you can view all the pages of manual Honda Brush Cutter 71501046_0 Operators Manual. The Honda manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

41
GB
FUTILISATION
Lors du redémarrage du moteur et de loutil, la longueur de fil en excédent sera automatiquement
coupée par le couteau situé sur le protecteur.
La Coupe
Le fil nylon permet une coupe nette de lherbe, sans endommager lécorce des arbres ou sans choc
violent dun outil rigide sur une surface dure.
Il est cependant recommandé de ne pas trop insister sur ces parties, principalement pour les jeunes
plants fragiles, et pour éviter une usure trop rapide du fil.
Procéder par étapes pour le...

Page 42

42
D
D
GEBRAUCH
Mit 3-zahn-scheibe
VORSICHT:•Keine Scheiben eines Durchmessers von über 250 mm verwenden.
Mähen
Die 3-Zahn-Mähscheibe ist besonders zum Schneiden dichten und mit anderen Pflanzen
durchmischten Grases, sowie von Ranken (Brombeeren) und kleineren Gebüschhölzern eines
Durchmessers von unter 2 cm geeignet.
Zum Schneiden von Büschen das Werkzeug in horizontaler Lage halten, um von den Zweigen nach
und nach kleine Abschnitt abzuschneiden.
Die Verwendung der Mähscheiben mit sehr hartem und/oder...

Page 43

43
GB
FUTILISATION
Avec un disque 3 dents
PRÉCAUTION:•Ne pas employer de disque dun diamètre supérieur à 250 mm.
Coupe
Le disque coupe herbe à 3 dents est particulièrement adapté au débroussaillage dherbes denses
et mélées, et de buissons tels que ronciers ou arbustes sauvages dont la section est également
inférieur à 2 cm.
Pour tailler les buissons, engager loutil par le dessus en le tenant à lhorizontale, afin de couper et
réduire les branches en petits segments.
Lutilisation de disques coupe-herbe sur...

Page 44

44
D
D
GEBRAUCH
Das Werkzeug zum Schärfen abmontieren. Überprüfen, ob es gerissen, verzogen oder verbogen ist,
in welchem Falle es durch ein neues Werkzeug zu ersetzen ist.
Die Scheiben mit drei oder vier Zähnen können beidseitig verwendet werden.
Ist eine Seite abgenutzt, so ist das Werkzeug umzudrehen, um die Schneiden auf der anderen Seite
zu benutzen.
Nur die abgeschrägten Teile der Zähne sind zu schleifen.
Es ist wichtig, den Zähnen ein gleichmäßiges Profil ohne Anrisse zu verleihen.
Alle Zähne...

Page 45

45
GB
FUTILISATION
Démonter loutil pour laffûtage et vérifier quil nest ni fendu ni voilé ou tordu.   
Si tel était le cas, remplacer loutil par un neuf.
Les disques à trois ou quatre dents sont utilisables sur leurs deux faces. 
Lorsque lune dentre elles est usée, il faut retourner loutil pour utiliser les tranchants de lautre face.
Seules les parties biseautées des dents sont à affûter. 
Il est important de leur conserver un profil régulier et sans amorce de rupture. 
Toutes les dents doivent être...

Page 46

46
D
D
GEBRAUCH
Mit einem kreissägenblatt
Ein Kreissägenblatt darf nur auf den UMK435E des Typen UEET
eingesetzt werden.
VORSICHT:•Nur Sägeblätter eines Durchmessers von 255 mm verwenden. Das Kreissägenblatt wird zum
Schneiden von Gestrüpp, Sträuchern und kleinen Bäumen mit Durchmessern von höchstens 6 cm
empfohlen.
Schnitt:
Gewisse Bereiche [1] des Sägeblatts dürfen nicht verwendet werden, da sie entsprechend dem
Drehsinn des Werkzeugs ein Rückschlagen des Geräts verursachen können. Das Sägeblatt dreht...

Page 47

47
GB
FUTILISATION
Avec une lame de scie circulaire
L’utilisation de lame de scie circulaire n’est autorisé que sur les 
UMK435E de type UEET.
PRÉCAUTION:•N’employer que des lames de scie d’un diamètre de 255 mm. La lame de scie circulaire est
recommandée pour la coupe de broussailles, arbustes et petits arbres dont le tronc ne dépasse
pas 6 cm de diamètre.
Coupe:
Certains secteurs [1] de la lame ne doivent pas être utilisés, car ils provoquent des rebonds de l’outil du
fait de son sens de rotation. La...

Page 48

48
D
D
WARTUNG
EINSTELLUNG DES VERGASERSMethodeDen Motor starten und bis zur Betriebstemperatur laufen lassen. 
Dann die Leerlauf-Einstellschraube [1] entsprechend der gewünschten Einstellung nach rechts oder
nach links drehen.
HINWEIS:
Bei Leerlauf darf das Mähwerkzeug nicht drehen.
ÜBERPRÜFUNG DER ZÜNDKERZE
1. Um Zugang zur Zündkerze [2] zu erhalten, muss die obere
Motorabdeckung [3] abgebaut werden. Die Schraube [4] mit dem gelieferten
Sechskantschlüssel lösen.
HINWEIS:
Unter der Motorhaube befinden...

Page 49

49
GB
FENTRETIEN
RÉGLAGE DU CARBURATEURMéthodeDémarrer le moteur et le laisser tourner jusquà la température dutilisation. Tourner ensuite la vis de
ralenti [1] à droite ou à gauche, en fonction du réglage à obtenir.
NOTE :
Au ralenti loutil de coupe ne doit pas tourner.
VÉRIFICATION DE LA BOUGIE DALLUMAGE
1. Pour accéder à la bougie [2], il est nécessaire de déposer le cache
supérieur du moteur [3]. Dévisser la vis[4] à laide de la clé six-pans fournie.
NOTE :
Sous le capot du moteur se trouvent des...

Page 50

50
D
D
WARTUNG
MOTORÖLWECHSELHINWEIS:Das Öl bei noch warmem Motor ablassen, um schnelles und vollständiges Ablaufen zu
gewâhrleisten.
1. Überprüfen, ob der Tankdeckel [2] richtig angezogen ist.
2. Den Öleinfüllverschluß [1] entfernen, und das öl in einen Ölbehälter entleeren, indem der Motor
zum öleinfüllstutzen [3] hin geneigt wird.
3. Das empfohlene öl nachfüllen und den ölstand kontrollieren [6] (siehe Seite 30).
4. Den Öleinfüllverschluß [1] anbrigen.
VORSICHT:•Nach dem Umgeng mit gebrauchtem öl...
Start reading Honda Brush Cutter 71501046_0 Operators Manual

Related Manuals for Honda Brush Cutter 71501046_0 Operators Manual

All Honda manuals