Home > Global Garden Products > Lawn and Garden > Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual

Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn and Garden are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 231

231
ČEŠTINACS
6.9 VÝM ĚNA OLEJE V MOTORECH 
KOL
Olej p řevodovek motor ů kol vym ěňte podle 
následujícího postupu:
1. Umíst ěte stroj na vodorovnou podložku.
2. Pe čliv ě o čistě te okolí 
vypoušt ěcích zátek (17:D, E).
3. Pod vypoušt ěcí otvor (17:E) umíst ěte nádobu, 
vyšroubujte zátku a nechte olej vytéci do 
nádoby.
4. Vyšroubujte zátku plnicího otvoru (17:D).
5. Našroubujte vypoušt ěcí zátku.
Použitý olej zlikvidujte v souladu s místními 
p ředpisy.
7. Otvorem plnicího hrdla nalijte nový olej....

Page 232

232
ČEŠTINACS
UPOZORNĚ NÍ! Pokud stroj pracuje v prašném 
prost ředí,  čist ěte nebo vym ěňujte filtry  čast ěji, než 
je uvedeno v harmonogramu údržby.
Vzduchové filtry vy čistě te či vym ěňte podle 
následujícího postupu:
1. Odstra ňte pouzdro vzduchového filtru (11:Q) 
tak, že odstraníte šroub (11:Q1) a potom 
vysunete šroub na vnit řní stran ě rámu motoru z 
drážky.
2. Uvoln ěte dv ě svorky (12:Q2) a otev řete 
pouzdro filtru.
3. Odstra ňte p ředfiltr (12:Q3) a vnit řní filtr 
(12:Q4) nechte na místě...

Page 233

233
MAGYARHU
1  Á LTA L Á N O S
FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem 
tartják be pontosan az utasításokat, 
súlyos személyi sérülés és/vagy vagyoni 
kár keletkezhet.
Miel őtt beindítaná a gépet, figyelmesen 
tanulmányozza a használati utasítást és 
a mellékelt „BIZTONSÁGI 
ÚTMUTATÓ” cím ű füzetet.
Nem juthat szennyez őanyag a 
hidraulikus rendszerbe vagy az 
üzemanyag rendszerbe. Ez a rendszer 
elemeinek súlyos károsodását 
eredményezné.
1.1 SZIMBÓLUMOK
A gépen a következ ő szimbólumok láthatók. Arra 
szolgálnak,...

Page 234

234
MAGYARHU
2.2 HIDRAULIKUS – ÁTTEKINTÉS
Az alábbi táblázat áttekintést ad a hidraulika 
kimenetekről és azok szabályozásáról. 
2.2.1 Hidraulika olaj
SAE 10W-30 javasolt.
Téli használat során az ISO VG 46 olaj 
alkalmazható. Ezzel az olajjal helyettesíthet ő az 
SAE 10W 30, ha a hidraulika válasza túl alacsony.
2.3 ESZKÖZÖK
Az eszközökkel kapcsolatban forduljon egy 
engedéllyel rendelkez ő forgalmazóhoz és olvassa 
el a tartozékkal együtt szállított használati 
útmutatót.
Rövidítés Feloldása...

Page 235

235
MAGYARHU
3 LEÍRÁS
3.1 MEGHAJTÁS
A gép négykerék-hajtású. A hajtott kerekek 
hidraulikus úton veszik át a motor energiáját. A 
négy kerék külön-külön hidraulikus motorokkal 
van felszerelve. A dízelmotor meghajt egy 
hidraulikus szivattyút (2:P), amely olajat 
szivattyúz a kerekek hidraulikus motorjaiba (2:M). 
A hidraulikus motorok a 2. ábra szerint 
kapcsolódnak a hidraulikus szivattyúkhoz.
Ez azt jelenti, hogy az első és a hátsó kerekeknek 
azonos sebességgel kell forogniuk, de a jobb és a 
bal...

Page 236

236
MAGYARHU
3.4.1.6 Fûtés (1:A6)A vezérlés használható a kabinhõmérséklet beállí-
tására, amikor fûtés szükséges.
3.4.1.7 Komfort hûtés (1:A7)A vezérlés használható a kabinhõmérséklet beállí-
tására, amikor hûtés szükséges.
3.4.2 Vezérlés – tető
3.4.2.1 Szélvédõmosó (1:B1)A szélvédőmosót aktiváló kapcsoló. 
A mosófolyadékot a tartályba (1:E) kell 
betölteni.
3.4.2.2 Figyelmeztetõ fényjelzés (1:B2)A figyelmeztetõ fényjelzés opcionális.
Kövesse az alkalmazandó 
jogszabályokat a figyelmeztetõ 
fényjelzés...

Page 237

237
MAGYARHU
3.4.3.5 Sebességszabályozó (1:C5)A gép sebességtartománya úgy határolható be, ha 
a sebességszabályozóval (1:C5) rögzítik a 
meghajtást / a szervizfék pedált (1:C4).
Ha a sebességszabályozó aktiválva van, optimális 
maximális sebesség érhető el munka közben az 
eszközzel.
Rögzítés
:
To l j a  e l őre a sebességszabályozót.
Átállítás
:
Tolja vissza a sebességszabályozót.
3.4.3.6 Kézifék / Vészfék (1:C6)Vezetés közben – vészhelyzet kivételével 
– soha ne nyomja le a pedált. Ha vezetés 
közben...

Page 238

238
MAGYARHU
Az eszköz felemelése Tolja a kart hátsó 
állásba, hogy az eszköz a legmagasabb 
állásba emelkedjen (szállítási helyzet). 
Majd engedje ki a kart, hogy az eszköz 
szállítási helyzetben rögz ődjön.
3.4.4.3 Hidraulikus vezérlés (1:AuxPTOs)A vezérlés aktiválja azt a szelepet, amely a 
hidraulikus szivattyútól a gép elejére, a hidraulika 
kimenethez felszerelt eszközökhöz továbbítja az 
er őt. (1:AuxPTO). A vezérlés hátra vagy el őre 
mozgatása határozza meg az áramlás irányát. 
Például...

Page 239

239
MAGYARHU
3.4.4.13Kapcsoló (1:Aux2fr)A kapcsolónak két állása van és azt jelzi, 
hogy a vezérlés melyik hidraulika kime-
netet aktiválja (1:Aux2s). 
El őre szerelt hidraulika kimenet (1:Aux2f) vagy a 
hátsó részen lév ő hidraulika kimenetek (1:Aux2ra, 
1:Aux2rb). Lásd még 3.4.4.7.
3.4.5 Vezérlés – egyéb
3.4.5.1 F őkapcsoló (1:M)A f őkapcsoló az elüls ő motorburkolat 
alatt található.
Miel őtt munkát végeznének az 
elektromos rendszeren, a 
f ő kapcsolóval ki kell kapcsolni az 
áramellátást.
3.4.5.2...

Page 240

240
MAGYARHU
3.5 KIJELZŐK
3.5.1 Üzemanyagmérõ (1:J1)
Az üzemanyagmérõ jelzi a tartályban lévõ üzem-
anyag szintjét.
3.5.2 Kijelz ő az ülés rugózásához (1:J2)
Megmutatja az ülés rugózásának a beállítását. 
Lásd 3.4.1.2.
3.5.3 A fék kijelz ője (1:J3)
Soha ne üzemeltesse a gépet, ha a fék kijelz ője 
világít. A kézifék és a vészfék lehet érintett.
A fék kijelz ője figyelmeztet, hogy a 
kézifék (1:C6) aktiválva van.
3.5.4 Üzemóramér ő PTO 1 (1:J4)
Megmutatja, hogy a PTO1 hány órán át volt 
aktivált...
Start reading Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual

Related Manuals for Global Garden Products TransPro 3440 Instruction Manual

All Global Garden Products manuals