Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual

Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 91

91
ESPAÑOLES
5.9 FILTRO DE AIRE, MOTOR
Limpie o cambie el prefiltro (filtro de espuma) 
después de 25 horas  de funcionamiento.
Limpie o cambie el filtro  de aire (filtro de papel) 
después de 100 horas de funcionamiento.
NOTA: si conduce la máquina por terrenos polvo-
rientos, tendrá que limpiar  o cambiar el filtro más 
a menudo.
Desmonte y monte los filtros  de aire como se indi-
ca a continuación.
1. Limpie cuidadosamente la  zona alrededor de la 
tapa del filtro de aire.
2. Quite la tapa del filtro...

Page 92

92
PORTUGUÊSPT
1 NOÇÕES GERAIS
Este símbolo significa AVISO. Poderão 
resultar ferimentos e/ou danos graves 
em pessoas e propriedade se as instru-
ções não forem seguidas cuidadosamen-
te.
Estas instruções de utilização e a bro-
chura anexa INSTRUÇÕES DE SE-
GURANÇA deverão ser lidas 
minuciosamente antes do arranque.
1.1 SÍMBOLOS
Os seguintes símbolos aparecem na máquina. A 
sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções 
necessários durante a utilização e a manutenção.
Isto é o que os símbolos...

Page 93

93
PORTUGUÊSPT
2.4 COMANDOS
2.4.1 Elevador de utensílios, mecânico (1:A)
Para comutar entre a posição de trabalho e a posi-
ção de transporte:
1. Carregar a fundo no pedal. 
2. Levantar lentamente o pé do pedal.
2.4.2 Embraiagem-tr avão de estaciona-
mento (1:B) 
Nunca premir o peda l durante a condu-
ção. Há o perigo de  sobreaquecimento 
na transmissão  de potência.
O pedal tem as três posições se-
guintes:
•Solto. A embraiagem não está 
activada. O travão de estaciona-
mento não está activado.
•...

Page 94

94
PORTUGUÊSPT
2.4.7 Tomada de força (2:G)A tomada de força nunca deverá ser 
engatada quando os acessórios 
montados na frente estão na posição de 
transporte. Isto dest ruirá a transmissão 
por correia.
Alavanca para acoplar e desacoplar a tomada de 
força para acciona mento dos acessórios montados 
na frente. Duas posições:
1. Posição dianteira  – tomada de força 
desacoplada.
2. Posição traseira  – tomada de força 
acoplada. 
2.4.8 Alavanca de libertação da embraiagem 
Alavanca para desengatar  a...

Page 95

95
PORTUGUÊSPT
Não rodar a alavanca com as mãos. Ris-
co de ferimentos por esmagamento.
1. Coloque o pé sobre a alavanca (20:J) e, com  cuidado, rode meia volta para a frente.
2. Coloque o pino de bloqueio (19:G).
3. Repita no outro lado o procedimento acima des- crito.
3 ÁREAS DE UTILIZAÇÃO
A máquina só pode ser utilizada para os seguintes 
trabalhos utilizando os acessórios genuínos da 
GGP indicados.
A carga vertical máxima s obre o dispositivo de re-
boque não pode ser superior a 100 N.
A carga de...

Page 96

96
PORTUGUÊSPT
Leia o nível de óleo no depósito (9:R). O nível de-
verá encontrar-se entr e as marcas «MAX» e 
«MIN». Se necessário, ateste com óleo.
Tipo de óleo:
4.4 VERIFICAÇÕES DE SEGURANÇA
Verificar se se obtêm os re sultados das verificações 
de segurança abaixo quando testar a máquina em 
questão.
Estas verificações de segurança devem 
ser sempre realizadas antes de cada uti-
lização.
Se qualquer dos resultados abaixo não 
for alcançado, a máquina não deverá 
ser utilizada! Leve  a máquina a uma...

Page 97

97
PORTUGUÊSPT
4.7 PARAR
Desengatar a tomada de força. Aplicar o travão de 
estacionamento. 
Deixar o motor trabalhar  ao ralenti durante 1 ou 2 
minutos. Parar o motor rodando a chave da igni-
ção.
Fechar a torneira da gaso lina. Isso é especialmente 
importante se a máquina vai ser transportada, por 
exemplo, num reboque.
Se tiver que deixar  a máquina sem vigi-
lância, retirar os cabos da vela e retirar 
a chave da ignição.
O motor pode estar muito quente ime-
diatamente a seguir a ser desligado. 
Não...

Page 98

98
PORTUGUÊSPT
2.  Deslocar a braçadeira 3-4 cm para cima na man-
gueira de drenagem do óleo e puxar o tampão 
para fora.
3. Recolher o óleo num recipiente de recolha.
NOTA! Cuidado para não entornar óleo so-
bre as correias de transmissão.
4. Entregar o óleo para  eliminação de acordo com 
as disposições locais.
5. Colocar o tampão de dr enagem do óleo e voltar 
a deslocar a braçadeira para baixo de forma a 
que aperte sobre o tampão.
6. Retirar a vareta de ní vel do óleo e encher com 
óleo novo.
Volume...

Page 99

99
PORTUGUÊSPT
9. Mude a direcção de condução de minuto a 
minuto conforme indicado acima e continue a 
encher com óleo até deixar de haver bolhas no 
depósito.
10.Desligue o motor, col oque a tampa do depósito 
do óleo e feche a tampa do motor.
11.Faça um ensaio de c ondução durante vários mi-
nutes e ajuste o nível do óleo no depósito.
5.6 TRANSMISSÕES POR CORREIA
Após 5 horas de funciona mento, verificar se todas 
as correias estão intactas e não danificadas.
5.7 DIRECÇÃO
A direcção tem que ser veri...

Page 100

100
PORTUGUÊSPT
5.8.4 Limpeza
Se os terminais da bateria estiverem oxidados, te-
rão que ser limpos. Limpar  os terminais da bateria 
com uma escova de arame  e lubrificá-los com mas-
sa para terminais.
5.9 FILTRO DO AR, MOTOR
O pré-filtro (filtro de espuma) tem que ser limpo/
substituído após 25 horas de funcionamento.
O filtro do ar (filtro de papel) tem que ser limpo/
substituído após 100 horas de funcionamento.
NOTA! Os filtros têm que ser limpos com mais 
frequência se a máquina fo r utilizada em...
Start reading Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual

Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual

All Global Garden Products manuals