Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual
Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 131
131 MAGYARHU 3 FELHASZNÁLÁSI TERÜLE- TEK A gép a felsorolt eredeti GGP tartozékokkal kizá- rólag az alábbi feladatok ellátására használható. A vonóhorogra nehezed ő maximális függőleges terhelés nem lehet több 100 N-nél. A vonóhorogra nehezed ő maximális túlnyúló ter- helés nem lehet több 500 N-nél. MEGJEGYZÉS! Utánfutó használata el őtt kérjen információt biztosítójától. MEGJEGYZÉS! A gép közúti közlekedésre nem alkalmas. 4 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTE- TÉS A gép csak akkor üzemeltethet ő, ha a motorház...
Page 132
132 MAGYARHU 4.4.1 Általános biztonsági ellenőrzés 4.4.2 Elektromos biztonsági ellen őrzés A biztonsági rendszer m űködését hasz- nálat el őtt minden alkalommal el- lenIndítás 1. Nyissa ki az üzema nyagcsapot. Lásd: 10:U. 2. Ellen őrizze, hogy az indítókábel csatlakozik-e (az indítókábelek csatlakoznak-e) a gyújtógyer- tyá(k)hoz. 3. Ellen őrizze, hogy a közl őmű ki legyen kapcsol- va. 4. Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 5. A hideg motor indítása – a fojtószelepet állítsa szivató állásba. Meleg motor...
Page 133
133 MAGYARHU Soha ne használjon nagy nyomású vi- zet. Ez tönkre teheti a tengelyek tömíté- sét, az elektromos alkatrészeket vagy a hidraulika szelepeket. A hűtő rácsok tisztítására soha ne hasz- náljon nagy nyomású levegőt. Ez káro- sítja a h űtő szerkezetét. A gépet minden használat után tisztítsa meg. A tisztításra a következ ő utasítások szerint végezze. • Ne permetezzen vizet közvetlenül a motorra. • A motort kefével és/vagy s űrített levegővel tisz- títsa. • Tisztítsa meg a motoron a h űtőleveg...
Page 134
134 MAGYARHU 2. Állítsa a gépet teljesen vízszintes helyzetbe. 3. A 6. ábra szerint húzza ki mind a két rögzítkart. 4. Helyezzen egy edényt a hátsó, egy másikat az els tengely alá. 5. A fedél eltávolításával nyi ssa ki az olajtartályt. Lásd az 9:R. ábrát. A sapkájához csak 3/8 collos kulcsot használjon. Más szerszám megsértheti a sapkát. 6. Távolítsa el a sapkát a hátsó tengelyr ől. Tisztít- sa meg a nyílást és használjon 3/8 collos kul- csot. Lásd az 11. ábrát. 7. Távolítsa el a két leürít...
Page 135
135 MAGYARHU Az első használatot megel őzően az ak- kumulátort teljesen fel kell tölteni. Az akkumulátort mindig teljesen feltöltve kell tárolni. Ha az akkumulátort feltöl- tetlen állapotban tárolja, tönkremehet. 5.8.1Feltöltés a motorral Az akkumulátor az aláb biak szerint feltölthető a motor generátoráról: 1. Az itt bemutatottak szerint helyezze az akku- mulátort a gépbe. 2. Helyezze el a gépet a szabadban, vagy egy hos- szabbítóval vezesse ki a kipufogógázt a szabad- ba. 3. A felhasználói...
Page 136
136 MAGYARHU 5.12 KENÉS Az alábbi táblázat szerinti valamennyi zsírzópon- tot 50 üzemóránként, vala mint minden mosás után meg kell kenni. 5.13 BIZTOSÍTÉK Elektromos hibák esetén ellen őrizze/cserélje ki a 20 A-s biztosítékot. Lásd 9:S. 6 SZABADALOM – IPARI MIN- TA O LTA L O M A gépre és alkatrészeire az alábbi szabadalom és ipari mintaoltalom vonatkozik: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. A...
Page 137
137 SLOVENSKOSL 1 SPLOŠNO Ta simbol pomeni OPOZORILO. Na- vodila upoštevajte dosledno, sicer lahko pride do resnih poškodb oseb ali opre- me. Pred zagonom stroja obvezno preberite ta navodila za uporabo in priložena VARNOSTNA NAVODILA. 1.1 SIMBOLI Na stroju so naslednji opozorilni simboli. Njihov namen je, da vas opozarjajo, na kaj morate biti po- zorni pri uporabi in vzdrževanju. Simboli pomenijo naslednje: Opozorilo! Pred uporabo stroja preberite navodila za uporabo in varnostna navodila....
Page 138
138 SLOVENSKOSL 2.4 KRMILJENJE 2.4.1 Mehanizem za dvig orodja, mehan-ski (1:A) Za preklapljanje med de lovnim položajem in polo- žajem za prevoz: 1. Do konca pritisnite stopalko. 2. Stopalko po časi popuš čajte. 2.4.2 Sklopka-parkirna zavora (1:B) Nikoli ne pritiskajte stopalke med vo- žnjo. Obstaja nevarnost pregretja siste- ma za prenos moč i. Stopalka ima naslednje tri polo- žaje: •Sproš čena . Sklopka ne deluje. Parkirna zavora ni vklju čena. • Pritisnjena do polovice . Vozni pogon izklju- č en....
Page 139
139 SLOVENSKOSL 2.4.8 Ročica za sprostitev sklopke Ro čica za izklop brezstopenjskega menjalnika. Razli čica HST je opremljena z ro čico, povezano z zadnjo osjo. Glejte (5:N). Razli čica 4WD je opremljena z dvema ro čicama, povezanima z zadnjo (6:O) in sprednjo (6:P) osjo. Izklopna roč ica ne sme biti nikdar med zunanjim in notranjim položajem. To povzro ča pregrevanje in uni čuje me- njalnik. Ro čice omogo čajo ro čno premikanje stroja brez pomo či motorja. Dva položaja: 1. Ročica v notranjem...
Page 140
140 SLOVENSKOSL Največja navpi čna obremenitev na vleč no kljuko ne sme presegati 100 N. Najve čja naletna obremenitev na vle čno kljuko za- radi vleč enih priklju čkov ne sme presegati 500 N. POZOR! Pred uporabo prikolice se posvetujte s svojo zavarovalnico. POZOR! Ta stroj ni name njen za vožnjo po javnih cestah. 4 ZAGON IN DELOVANJE Stroja ne smete uporabljati, če pokrov motorja ni zaprt in zapet. Nevarnost opeklin in udarcev. 4.1 NALIVANJE BENCINA (7:Q) Vedno uporabljajte neosvin čeni bencin....