GGP Italy SPA Pruner 1L9968110_1 Operators Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Pruner 1L9968110_1 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
21 Dear Customer, Firstly, we wish to thank you for having chosen our products and hope that the use of this machine will be extremely satisfying for you and fully meet your expectations. This manual has been drawn up to allow your to get to know your machine well and use it in safe and efficient conditions; please do not forget that it is an integral part of the machi- ne and keep it to hand to be consulted at all times and consign it with the machine if you should sell or lend it to others. Your new machine has been designed and manufactured to current standards and is safe and reliable if used in full respect of the instructions contained in this manual (fore- cast use); any other use or failure to comply with the instructions for safe use, mainte- nance and repair shall be considered as “improper use”, cause the warranty to become null and void and relieve the Manufacturer from all responsibility, with the user becoming responsible for charges for damages or personal or third party injury. If any slight differences are found between the description herein and the machine you own, please bear in mind that due to continual product improvement, the information con- tained in this manual is subject to modification without prior notice or obligatory updating, although the essential features for the purposes of safety and operation remain unchan- ged. In the event of doubt, please contact your dealer. Enjoy your work! GB Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:53 Pagina 21
![](/img/blank.gif)
22 D B 5 Assembling the bar and chain ALWAYS WORK WEARING PROTECTIVE GLOVES G 43 GB General description IDENTIFICATION OF COMPONENTS 1. Bar 2. Chain 3. Oil tank cap 4. Oil tank 5. Fixing nuts 6. Chain guard 7. Chain tightener 8. Fixing flange 9. Fixing screws 10. Adjusting ring nut NOTE: For maintenance and further information see Safety Measures and Instructions. PRUNER FITTED TO BRUSH CUTTER Technical Data Dry weight without bar and chain 0.75 kg Chain pitch 3/8” mini Driving link thickness 1.1 mm Bar length 250 mm Oil tank capacity 175 cm3 INFORMATIVE NOTE Pursuant to the company’s policy for continual qua- lity improvement, the manufacturer reserves the right to make technical modifications to the product without obligations towards any party. 1) Remove the nuts Band then the chain guard 2) Loosen the screw Dto the end of its travel 3) Position the chain in the direction P 4) Position the chain on the pinion, place the pin Gin the bottom hole F, fit the chain guard. 5) Tighten the nuts B by hand; clamp the screw D; tighten the chain until when it is lifted in the centre it does NOT completely uncover the driving links; when the chain is pushed along it must run freely. Clamp the nuts B. 1 B DG 2 Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:54 Pagina 22
![](/img/blank.gif)
23 GB Attaching the Pruner 1) Remove the top ring nut. 2) Attach the head of the brush cutter to the pruner, fitting the spindle into the specific seat. 3) Fit the bracket, clamp the screw, close until the fixing flange is parallel to the head. Caution: If it is difficult to fit the sleeve over the shaft, remove the head of the brush cutter and fit it on the sleeve of the pruner rotating the gears of the head shaft. 213 Setting at work –Fill the oil tank and tighten the cap. Check the level with each refill. Use suitable oils. Contact your local dealer. –When starting the motor make sure the chain is NOT resting on the ground and does not come into contact with foreign bodies; for this purpose, position the rod appropriately. –Follow the instructions supplied with the brush cutter to start the motor. –Prune by making a first cut from below on the part to be cut, then cut from above, to avoid barkingand damage to the plant. –For cutting diameters of above 100 mm multiple cuts are preferable. –When pruning operate outside the area in which cut material falls. –Never bring the cutting blades close to body parts while working. –Always fit the bar guard when the device is swit- ched off. Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:54 Pagina 23
![](/img/blank.gif)
24 Ordinary maintenance CAUTION: always work with the motor switched off CHAIN When new the chain is subject to elongation; check tightness periodically and restore if neces- sary. BAR Periodically clean the channel Kand the holes L to guarantee oil flow. Grease the pinion using the syringe supplied stan- dard.Periodically turn the bar over to ensure even wear of the surface in contact with the chain. Sharpening the chain CAUTION: work using protective gloves The chain must be sharp in order to obtain a good cut; correct sharpening is attained using an appro- priate bench sharpening machine. However, it is also possible to use a round file mounted on a suitable guide. In this case work with the chain fitted on the bar, suitably fixed to a work- bench. Observe the cutting angles shown in the figure and the height of the cut limiting device, adjusting if necessary. GB Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:54 Pagina 24
![](/img/blank.gif)
25 EC Declaration of Conformity GGP ITALY S.p.A. - Via del Lavoro, 6 - 31033 Castelfranco V.to (TV) - ITALY Caution: read the instruction manual carefully before using the device. GGP ITALYSPACastelfranco V.to (TV) Amministratore delegato Dott. Maurizio Ferrari In accordance with the Machinery Directive 98/37/EC and subsequent amendments declares under its responsibility that the machine: PRUNER conforms to the safety and health protection requirements pursuant to the aforesaid EC Directive. GB Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:54 Pagina 25
![](/img/blank.gif)
27 Cher Client, Nous désirons avant tout vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits et nous espérons que l’utilisation de cette machine vous réservera de grandes satisfactions et répondra pleinement à votre attente. Ce manuel a été rédigé pour vous permettre de bien connaître votre machine et de l’utiliser dans les meilleures conditions de sécurité et d’efficacité ; n’oubliez pas qu’il est partie intégrante de la machine, gardez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter à tout moment et remettez-le avec la machine si vous deviez la céder ou la prêter à d’autres personnes. Votre nouvelle machine a été projetée et construite conformément aux normes en vigueur, elle résulte sûre et fiable si elle est utilisée dans le plein respect des indications contenues dans ce manuel (utilisation prévue) ; toute autre utilisation ou le non-respect des normes de sécurité pour l’emploi, l’entretien et la réparation indiquées sont considérés comme une “utilisation impropre” et entraîne la perte de la garantie et le déclin de toute responsabilité du Constructeur, en reversant sur l’utilisateur les frais dérivant de dommages ou lésions personnelles ou à autrui. Si vous deviez trouver de légères différences entre la description donnée et la machine en votre possession, tenez compte du fait que, dans le cadre de l’amélioration continuelle du produit, les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans préavis ou obligation de mise à jour, sans remettre en cause toutefois les caractéristiques essentielles aux fins de la sécurité et du fonctionnement. En cas de doute, contactez votre revendeur. Bon travail! F Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:54 Pagina 27
![](/img/blank.gif)
D B 5 Montage du guide et de la chaîne N.B.: OPÉRER TOUJOURS EN PORTANT DES GANTS DE PROTECTION G 43 F Description générale IDENTIFICATION DES COMPOSANTS 1. Guide 2. Chaîne 3. Bouchon de remplissage huile 4. Réservoir huile 5. Écrous de fixation 6. Carter chaîne 7. Tendeur chaîne 8. Bride de fixation 9. Vis de fixation 10. Bague de réglage NOTE :pour plus de détails voir les Consignes de sécurité et les Instructions pour l’entretien. ÉLAGUEUSE APPLIQUÉE SUR DÉBROUSSAILLEUSE Données techniques Poids à sec sans guide ni chaîne 0.75 kg Pas de la chaîne 3/8” mini Épaisseur du maillon moteur 1.1 mm Longueur du guide 250 mm Capacité du réservoir d’huile 175 cm3 NOTE D’INFORMATION Dans le cadre de la politique de l’entreprise pour l’amélioration continue de la qualité, le construc- teur se réserve d’introduire des modifications tech- niques à son produit sans aucune obligation envers qui que ce soit. 1) Enlever les écrous Bet le carter de protection de la chaîne 2) Dévisser la vis Djusqu’en fin de course 3) Positionner la chaîne dans le sens P 4) Positionner la chaîne sur le pignon, introduire le goujon Gdans le trou inférieur F, appliquer le carter de la chaîne. 5) Monter les écrous Bsans les serrer ; visser la vis D; tendre la chaîne de sorte que, quand on la soulève au centre, elle NE DÉCOUVRE PAS complètement les maillons moteurs ; quand on pousse la chaîne, elle doit pouvoir coulisser libre- ment. Serrer les écrous B. 1 B DG 2 28 Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:54 Pagina 28
![](/img/blank.gif)
29 F Accouplement de l’élagueuse 1) Enlever la bague supérieure. 2) Accoupler la tête de la débroussailleuse à l’élagueuse en introduisant l’arbre dans le logement. 3) Appliquer l’étrier ; serrer la vis, fermer jusqu’à ce que la bride de fixation soit parallèle à la tête. Attention : En cas de difficulté d’insertion du manchon sur l’arbre, enlever la tête de la débroussailleuse et l’insérer sur le manchon de l’élagueuse en tournant les engrenages de l’arbre. 213 Mise en service –Remplir le réservoir d’huile et revisser le bouchon. Vérifier le niveau à chaque plein. Utiliser des hui- les adéquates. Adressez-vous à votre revendeur de confiance. –Au démarrage du moteur, veiller à ce que la chaî- ne N’APPUIE PAS sur le sol, et ne soit pas en contact avec des corps étrangers ; pour cela, positionner le guide de manière adéquate. Pour le démarrage du moteur, suivre les instruc- tions fournies avec la débroussailleuse. –Procéder à l’élagage en effectuant une première entaille sous la partie à couper, puis procéder au-dessus, en évitant d’abîmer l’écorce et d’endom- mager l’arbre. –Pour la taille de branches d’un diamètre supérieur à 100 mm, préférer les tailles multiples. –Procéder à l’élagage en opérant en dehors de la zone de chute des branches coupées. –Au cours du travail, éviter toujours d’approcher les lames coupantes des parties du corps. –Quand la machine est arrêtée, appliquer toujours la protection du guide. Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:54 Pagina 29
![](/img/blank.gif)
30 Entretien ordinaire ATTENTION : opérer toujours avec le moteur éteint. CHAÎNE La chaîne neuve a tendance à s’allonger ; vérifier périodiquement la tension, retendre la chaîne si nécessaire. GUIDE Nettoyer périodiquement le canal Ket les trous L pour garantir l’arrivée de l’huile. Graisser le pignon avec la seringue fournie. Retourner périodiquement le guide afin d’obtenirune usure uniforme de la surface en contact avec la chaîne. Affûtage de la chaîne ATTENTION : opérer en portant des gants de protection contre les coupures. L’affûtage de la chaîne est fondamental pour un élagage efficace ; on obtient un bon affûtage en utilisant un affûteur d’établi spécifique. Il est possible toutefois d’opérer avec une lime ronde montée sur un dispositif de guidage spécial. Dans ce cas, opérer avec la chaîne montée sur le guide, correctement fixé sur un établi. Respectez les angles de dépouilles indiqués sur la figure et la hauteur du limiteur de coupe, là où il faut intervenir. F Potatore1_1L9968110_1 06/12/04 13:54 Pagina 30