GGP Italy SPA Lawn Mower 71503837 1 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Lawn Mower 71503837 1 Operators Manual . The GGP Italy SPA manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
DEUTCHDEDE REINIGUNG Nach jedem Schneidevorgang muss die Maschine sorgfältig gewaschen werden; Grasreste und Erde, die sich im Chassis angesammelt hat muss entfernt werden, da diese das Anlassen nach dem Eintrocknen erschweren könnten. Die Lackierung im Innenteil des Chassis kann sich im Laufe der Zeit durch den Abrieb des geschnittenen Grases lösen, hier müssen rechtzeitig Nachbesserungsarbeiten ausgeführt werden, um eine Rostbildung zu vermeiden. Die Getriebeabdeckung durch Lösen der Schrauben S(Abb....
Page 32
DEUTCHDEDE STOSSDÄMPFER Abb. 18. Kontrollieren Sie die Stoßdämpfer und Isolierhülsen zweimal pro Saison. Ersetzen Sie sie bei Beschädigung oder Verschleiß. MESSERWECHSEL Zum Auswechseln des Messers die Schraube lösen (Abb. 19-20). Das neue Messer mit dem eingestanzten Logo nach oben zur Messerhalterung hin (also nicht zum Erdboden hin) montieren. Gemäß Abbildung wieder einbauen. fest anzie- hen. Anzugsdrehmoment 40 Nm. Beim Auswechseln des Messers ist auch der Messerbolzen auszuwechseln. SCHLEIFEN DES...
Page 33
ENGLISHGBGB SAFETY REGULATIONS 1) Read the instructions carefully. Get familiar with the controls and proper use of the equip- ment. Learn how to stop the engine quickly. 2) Only use the lawnmower for the purpose for which it was designed, i.e. for cutting grass. Any other use can be hazardous, causing damage to the machine. 3) Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawnmower. Local regulations may restrict the age of the operator. 4) Never use the lawnmower: – When...
Page 34
ENGLISHGBGB Regular maintenance is essential for safety and performance. 2) Never store the equipment with fuel in the tank inside a building where vapour may reach a flame or a spark or a source of extreme heat. 3) Allow the engine to cool before storing in an enclosed space. 4) To reduce the fire hazard, keep the engine, exhaust silencer, battery compartment and fuel storage area free of grass, leaves, or excessive grease. Do not leave containers with grass cut- tings in rooms. 5) If the fuel tank has...
Page 35
ENGLISHGBGB IMPORTANT For the instructions relative to the engine and the battery, please read the relevant instruction handbooks. Equipment which is marked with an asterisk (*) comes as standard in certain models or countries. Certain models do not have throttle control. The engine’s speed is set for optimal function and min- imal exhaust emissions. SYMBOLS The following symbols can be found on the machine to remind you of the care and attention that are required during use. The symbols mean: Important:...
Page 36
ENGLISHGBGB 2. Make sure the spark plug cable is connected to the spark plug. 3. Set the clutch control Mto (fig. 7). 4. Press in the Start/Stop loop Gtowards the han- dle. NOTE! The Start/Stop loop Gmust be kept pressed in to prevent the engine stopping (fig. 8). 5a Manual start: Grasp the starter handle and start the engine by pulling briskly on the starter cord. 5b Electric start (K*): Start the engine by turning the ignition key clockwise. Release the key as soon as the engine starts. Always make...
Page 37
ENGLISHGBGB CLEANING Carefully clean the machines with water after each cut; remove the grass debris and mud accumulat- ed inside the chassis to avoid their drying and thus making the next start-up difficult. The paintwork on the inside of the chassis may peel off in time due to the abrasive action of the cut grass; in this case, intervene promptly by touching up the paintwork using a rustproof paint to prevent the formation of rust that would lead to corrosion of the metal. Remove the transmission...
Page 38
ENGLISHGBGB Stop the engine and remove the spark plug cable from the spark plug. Dismantle the transmission casing. Undo the screw L. Pull the transmission forwards so that the belt is tensioned and tighten the screw L. The drive belt must be adjusted so that the shoul- der bolt Zis centred in the front hole on the engine bracket. SHOCK-ABSORBER Fig. 18. Check the shock-absorber and the insulat- ing sleeves twice per season. Replace in the event of damage or wear. CHANGING BLADES To replace the blade,...
Page 39
FRANÇAISFRFR CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1) Lire attentivement les instructions du présent manuel. Se familiariser avec l’utilisation correcte et les commandes avant d’utiliser la tondeuse. Savoir arrêter le moteur rapidement. 2) Utiliser la tondeuse pour l’usage auquel elle est destinée, à savoir la tonte du gazon. Toute autre uti- lisation peut s’avérer dangereuse ou entraîner une détérioration de la machine. 3) Ne jamais permettre d’utiliser la tondeuse à des enfants ou des personnes non familières avec...
Page 40
FRANÇAISFRFR 1) Maintenir tous les écrous et vis serrés afin d’assu- rer des conditions d’utilisation sûres. Un entretien régulier est essentiel pour la sécurité et le maintien du niveau de performances. 2) Ne jamais entreposer la tondeuse avec du carbu- rant dans le réservoir dans un local où les vapeurs d’essence pourraient atteindre une flamme, une étin- celle ou une forte source de chaleur. 3) Laisser le moteur refroidir avant de ranger la machine dans un local quelconque. 4) Pour réduire les...