Home > GGP Italy SPA > Lawn Mower > GGP Italy SPA Lawn Mower 71503837 0 Operators Manual

GGP Italy SPA Lawn Mower 71503837 0 Operators Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Lawn Mower 71503837 0 Operators Manual . The GGP Italy SPA manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

DEUTCHDEDE
Einmal pro Jahr muss das Treibrad (*) innen gereinigt wer-
den. Beide Räder demontieren. Das Zahnrad und den
Zahnkranz von Grasresten und Schmutz reinigen (Abb. 11). 
SCHMIEREN DER ANTRIEBSACHSE (*)
Einmal pro Jahr muss der Keil der Antriebsachse eingefettet
werden. Das Rad demontieren (Nebenkapsel, Schraube und
Scheibe). Danach den Zapfen und die Scheibe demontieren,
so dass das Zahnrad von der Achse abgenommen werden
kann. Den Keil mit Universalfett einfetten.
Den Keil wieder montieren (der...

Page 32

DEUTCHDEDE
Beim Auswechseln des Messers ist auch der Messerbolzen
auszuwechseln.
SCHLEIFEN DES MESSERS
Bei evtl. Schleifen ist mit einem Schleifstein nass zu schlei-
fen.
Aus Sicherheitsgründen darf das Messer nicht auf einer
Schmirgelscheibe geschliffen werden. Durch die zu hohe
Temperatur können die Messer spröde werden.
AUFBEWAHRUNG
Ein und dasselbe Benzin darf höchstens einen Monat im
Tank bleiben.
Den Rasenmäher gründlich reinigen und ihn in einem trok-
kenen, geschlossenen Raum lagern.
SERVICE...

Page 33

ENGLISHGBGB
SAFETY REGULATIONS
1) Read the instructions carefully. Get familiar
with the controls and proper use of the equip-
ment. Learn how to stop the engine quickly.
2) Only use the lawnmower for the purpose for
which it was designed, i.e. for cutting grass. Any
other use can be hazardous, causing damage to
the machine.
3) Never allow children or people unfamiliar with
these instructions to use the lawnmower. Local
regulations may restrict the age of the operator.
4) Never use the lawnmower:
– When...

Page 34

ENGLISHGBGB
Regular maintenance is essential for safety and
performance.
2) Never store the equipment with fuel in the
tank inside a building where vapour may reach
a flame or a spark or a source of extreme heat.
3) Allow the engine to cool before storing in an
enclosed space.
4) To reduce the fire hazard, keep the engine,
exhaust silencer, battery compartment and fuel
storage area free of grass, leaves, or excessive
grease. Do not leave containers with grass cut-
tings in rooms.
5) If the fuel tank has...

Page 35

ENGLISHGBGB
IMPORTANT
For the instructions relative to the engine and
the battery, please read the relevant instruction
handbooks.
Equipment which is marked with an asterisk (*)
comes as standard in certain models or countries.
Certain models do not have throttle control. The
engine’s speed is set for optimal function and min-
imal exhaust emissions.
SYMBOLS
The following symbols can be found on the
machine to remind you of the care and attention
that are required during use.
The symbols mean:
Important:...

Page 36

ENGLISHGBGB
attempts at starting in order to prevent dis-
charging the battery.
6. For the best mowing results, the engine should
always be driven at full throttle.
STOPPING THE ENGINE
The engine may be very warm immedi-
ately after it is shut off. Do not touch the
silencer, cylinder or cooling flanges. This
can cause burn injuries.
Type I
Release the Start/Stop loop G(fig. 8) to stop the
engine. 
Type II
Release the Start/Stop loop G(fig. 7) to stop the
engine. 
Disengage the drive. Set the clutch...

Page 37

ENGLISHGBGB
LUBRICATING DRIVE SHAFT (*)
Once per season, the wedge on the drive shaft
should be greased. Remove the wheel (wheel cap,
screw and washer). Then remove the circlip and
washer so that the gear wheel can be removed
from the shaft. Lubricate the wedge with universal
grease.
Reinstall the wedge (the wedge is installed differ-
ently on the right and left side, fig. 12-13). Install
the gear wheel so that the «L» faces out on the left
side and the «R» faces out on the right side
(machine viewed...

Page 38

ENGLISHGBGB
Reinstall as illustrated. Tighten the screw properly.
Tightening torque 40 Nm.
When replacing the blade, the blade screw should
also be replaced.
SHARPENING THE BLADES
Sharpening of the blades must be done by wet
method grinding, using a whetstone or a grind-
stone.
For safety reasons, the blades should not be
sharpened on an emery wheel. A very high temper-
ature could cause the blades to become brittle.
STORAGE
The same petrol must not remain in the tank for
more than one month.
Thoroughly...

Page 39

FRANÇAISFRFR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
1) Lire attentivement les instructions du présent
manuel. Se familiariser avec l’utilisation correcte et
les commandes avant d’utiliser la tondeuse. Savoir
arrêter le moteur rapidement.
2) Utiliser la tondeuse pour l’usage auquel elle est
destinée, à savoir la tonte du gazon. Toute autre uti-
lisation peut s’avérer dangereuse ou entraîner une
détérioration de la machine.
3) Ne jamais permettre d’utiliser la tondeuse à des
enfants ou des personnes non familières avec...

Page 40

FRANÇAISFRFR
1) Maintenir tous les écrous et vis serrés afin d’assu-
rer des conditions d’utilisation sûres. Un entretien
régulier est essentiel pour la sécurité et le maintien
du niveau de performances. 
2) Ne jamais entreposer la tondeuse avec du carbu-
rant dans le réservoir dans un local où les vapeurs
d’essence pourraient atteindre une flamme, une étin-
celle ou une forte source de chaleur.
3) Laisser le moteur refroidir avant de ranger la
machine dans un local quelconque.
4) Pour réduire les...
Start reading GGP Italy SPA Lawn Mower 71503837 0 Operators Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Lawn Mower 71503837 0 Operators Manual

All GGP Italy SPA manuals