GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 221
3. Såga ett första skär på cirka en tredjedels diameter av trädet på fallsidan. 4. Såga trädet från andra sidan lätt ovanför skå- rans djup.. När ni fäller ett träd så varna de som arbetar i närheten av Er. Beskärning och sågning •Se alltid till att ni har en fast arbetsyta. Stå inte uppe i trädet. •Var försiktig när Ni rullar stammen. Om Ni arbetar i en sluttning så arbete från den sida av stammen som är uppåt. •Undvik bakslag genom att följa instruktio- nerna som finns i delen ”För Er säkerhet”. Innan...
Page 222
Innan man gör rent, kon- trollerar eller reparerar motorsågen så kon- trollera att motorn står stilla och har svalnat. Koppla bort tändstiftet för att undvika att motorn kan starta av en olyckshändelse. •UNDERHÅLL EFTER ANVÄNDNING 1. Luftfilter Lossa på knoppen och ta bort locket från luftfil- tret. Dra ur filterenheten och ta bort sågspånet med en borste. Om filtret är tilltäppt med sågspån så dela det i två delar och gör rent det med bensin. Om ni använder tryckluft så skall det anslutas inifrån. För...
Page 223
2. Förgasarfilter 1. Med en hake i ståltråd så dra ut filtret från tankens mynning. 2. Montera ned och gör rent filtret med bensin eller byt ut det om det är nödvändigt. •Då man tagit bort filtret så stäng till änden av insugninsslanggen med en tång. •När man monterar tillbaka filtret så se upp så att smutsen inte kommer in i insugsslangen. 3. Tändstift Gör rent elektroderna med en stålborste och sätt elektroderna på 0,65 mm avstånd om det är nödvändigt. 4. Tandat hjul Kontrollera att det inte är...
Page 224
15SV8. Underhållsarbete av kedja och svärd 1. Kedja På grund av säkerhetsskäl och effektivitet så är det mycket viktigt att sågenheterna är ordentligt filade. Filning är nödvändigt när: •Sågspånet liknar damm. •När Ni behöver ta i mer när Ni sågar. •Sågningen inte är rätlinjig. •Vibrationerna ökar. •Konsumtionen av bränsle ökar. Standardparametrar för sågning: Använd alltid skyddshand- skar. Innan filningen: •Se till att motorsågen är blockerad ordentligt. •Se till att motorn är stilla. •Använd en fil...
Page 225
16MM16SV8. Underhållsarbete av kedja och svärd / 9. Felsökning 9. Felsökning FEL MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD 1) Defekter vid start OBS! Se till att syste- met som före- bygger frysning inte är i funktion. 2) Dåligt effekt/ Felaktigt varvtal/ Minimumdrift ej regelbunden 3)Det kommer inte ut någon olja–Kontrollera om det finns vatten i bensinen eller om blandningen är av låg kvalitet. –Kontrollera om motorn är flödad. –Kontrollera tändstiftet. –Kontrollera om det finns vatten i bensinen eller om blandningen är...
Page 226
1FI1. Turvallisuutesi vuoksi Arvoisa asiakkaamme, Kiitos siitä, että olet valinnut yhden tuotteistamme. Toivomme, että olet tyytyväinen siihen ja että se täyttää kaikki odotuksesi. Tässä käyttöohjeessa selostetaan kuinka konetta käytetään turvallisesti ja tehokkaasti. Huomaa, että käyttöohje on osa koneen varustusta. Pidä se aina käsillä, jotta löydät tarvitsemasi tiedot nopeasti ja helposti. Luovuta käyttöohje aina koneen mukana, jos myyt tai lainaat koneen toiselle. Uusi koneesi on suunniteltu ja...
Page 227
2MM2FI1. Turvallisuutesi vuoksi 1.Älä ikinä käytä moottorisahaa väsyneenä, sairaana tai vihaisena, uneliaisuutta aiheuttavan lääkityk- sen tai alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. 2.Käytä suojajalkineita, vartaloa myötäileviä vaatteita, suojalaseja, kuulosuojaimia ja kypärää. Käytä tärinää vaimentavia käsinei- tä. 3.Pidä ketju aina terävänä ja moottorisaha, mukaan lukien anti- vibraatiojärjestelmä (AV), aina hyvässä kunnossa. Teroittamaton ketju pidentää leikkausaikoja ja lisää käyttäjän käsiin...
Page 228
3FI1. Turvallisuutesi vuoksi poistamiseksi epäsopivia työkalu- ja varten, vauhtipyörä saattaisi vahingoittua ja siinä tapauksessa irrota työskentelyn aikana). 16.Ennen moottorisahan laskemi- sta maahan sammuta saha. 17.Ole varovainen leikatessasi pensaita tai vastaavia, koska ketju saattaa takertua ja singota itseäsi kohti ja aiheuttaa siten tasapainon menetyksen. 18.Kun leikkaat jännityksessä olevia oksia, varo ettei oksa osu itseesi jännityksen lauetessa. 19.Älä leikkaa tuulisella tai huo- nolla...
Page 229
4MM4FI2. Laitteessa olevien merkkien selitykset Turvallista käyttöä ja huol- toa varten merkit on merkitty kohokuvina lait- teeseen. Noudata näitä merkkejä äläkä tee virheitä. Aukko polttoaineen täyttöä varten Sijainti:Lähellä polttoainesäi- liön korkkia Aukko ketjun öljyn täyttöä var- ten Sijainti: Lähellä öljysäiliön korkkia Katkaisimen ollessa asennos- sa “I”, moottori käynnistyy. Viemällä katkaisimen asentoon “O”, moottori pysähtyy välittö- mästi. Sijainti: Etuosa, kädensijan yläpuolella. Laitetta...
Page 230
5FI3. Terälevyn ja ketjun asennus Tavalliset leikkausvarusteet sisältävät seuraavat osat. Avaa laatikko ja asenna terälevy ja ketju mootto- riin seuraavalla tavalla. Ketjun reunat ovat erittäin terävät. Turvallisuuden vuoksi käytä paksuja suojakintaita. 1. Vedä suojaa kohti etukahvaa tarkistaaksesi ettei ketjun jarru ole päällä. 2. Irrota mutterit ja löysää ketjunsuojusta. 3. Asenna ketju hammaspyörään ja pitämällä ketjua paikoillaan ohjauskiskolla, asenna hammaspyörä moottoriin. Säädä ketjun...