Home > GGP Italy SPA > Chainsaw > GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual

GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 271

2. Forgasserfilter
1. Ta filteret ut av tankåpningen med en metall-
krok.
2. Demonter og rengjør filteret med bensin, eller
bytt det ut om nødvendig.
•Når filteret er fjernet, steng luftslangens
åpning igjen med en pinsett. 
•Når du monterer filteret, se til at det ikke kom-
mer skitt inn i luftslangen.
3. Tennplugg
Rengjør elektrodene med en stålbørste, og bring
om nødvendig distansen mellom elektrodene til
0.65 mm.
4. Tannhjul
Kontroller at det ikke er skadet eller slitt. Bytt det
i motsatt fall ut....

Page 272

15NO8. Vedlikehold av kjedet og sverdet
1. Kjede
Av hensyn til sikkerheten
og effektiviteten, er det svært viktig at de
skjærende elementene er slipt.
Sliping er nødvendig når:
•Sagfilsen ligner støv.
•Det kreves mer kraft for å sage.
•Kuttet ikke er rettlinjet.
•Vibrasjonene øker.
•Forbruket av drivstoff øker.
Standardregulering av skjæreelementene.
Bruk alltid beskyttelses-
hansker.
Før sliping:
•Se til at motorsagen er godt blokkert.
•Se etter at motoren ikke går.
•Bruk en fil med avrundet profil av...

Page 273

16MM16NO8. Vedlikehold av kjedet og sverdet / 9. Feilsøking
9. Feilsøking
PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING
1)
Feil ved oppstart
ADVARSEL!
Se til at utstyret
for forebygging av
tilfrysing ikke er i
drift.
2)
Liten effekt/dår-
lig akselerasjon/
uregelmessig mini-
mumsdrift.
3)Oljen kommer
ikke ut–Se etter om det er vann i bensinen
eller om blandingen er av lav kvalitet. 
–Se etter at motoren ikke er våt.
–Sjekk tennpluggen. 
–Se etter om det er vann i bensinen
eller om blandingen er av dårlig kva-
litet. 
–Se...

Page 274

1CS1. Pro vaši bezpečnost
Vážený zákazníku,
především Vám chceme poděkovat, že jste dal přednost našim výrobkům, a popřát Vám, aby Vám používání toho-
to stroje přinášelo velké uspokojení a plně odpovídalo Vašim představám.
Tento návod k použití byl vydán proto, aby Vám umožnil dobře se s Vaším strojem seznámit a používat ho
bezpečně a efektivně; nezapomínejte, že tento návod je nedílnou součástí stroje, mějte jej neustále na dosah, aby-
ste do něj mohli kdykoli nahlédnout. V případě předání nebo...

Page 275

1.Nikdy nepoužívejte motorovou pilu,
jestliže jste unavení, nemocní nebo
rozrušení, pokud jste pod vlivem léků
způsobujících ospalost, alkoholu
nebo drog.
2.Používejte ochrannou obuv, vhodný
oděv a ochranu zraku, sluchu a hlavy.
Používejte antivibrační rukavice.
3.Udržujte řetěz stále nabroušený a
celou motorovou pilu včetně antivi-
bračního systému (AV) udržujte v
dobrém stavu. Nenabroušený řetěz
způsobí prodloužení doby řezání a
zvýšení vibrací přenášených na ruce
obsluhy během řezání. Motorová pila...

Page 276

sonálem (v opačném případě, když by
byl například setrvačník odmontován
nebo zajištěn za účelem demontáže
spojky s použitím nevhodných
nástrojů, mohl by se poškodit a roz-
padnout během pracovní činnosti).
16.Před odložením motorové pily ji
vypněte.
17.Věnujte velkou pozornost řezání
keřů a podobných stromovin, protože
by při jejich řezání mohlo dojít k
uváznutí řetězu a k vymrštění těchto
stromovin směrem k vám, což by
vám následně způsobilo ztrátu rov-
nováhy.
18.Při řezání napnutých větví dávejte...

Page 277

2. Vysvětlení symbolů uvedených na zařízení4CS
Za účelem bezpečné činnosti
a údržby jsou symboly vyryty na zařízení v podobě
plastického reliéfu.
Dodržujte uvedené pokyny a nedělejte chyby.
Otvor pro doplňování palivaPoloha: V blízkosti uzávěru pali-
vové nádržky
Otvor pro doplňování řetězového
oleje
Poloha: V blízkosti uzávěru ole-
jové nádržky
Sovladačem v poloze “I“ dochází
knastartování motoru.
Sovladačem v poloze “O“
dochází k okamžitému zastavení
činnosti motoru.
Poloha: Vepředu, nad rukojetí.
Když...

Page 278

K součástem běžné řezací soupravy patří:
Otevřete krabici a následujícím způsobem nainstalujte
vodicí lištu a řetěz:
Řetěz má velmi ostré hrany.
Pro vaši bezpečnost vám doporučujeme použít
hrubé ochranné rukavice.
1. Povytáhněte ochranný kryt směrem k přední ruko-
jeti; tak ověříte, zda není aktivována řetězová
brzda.
2. Povolte matice a sejměte kryt řetězu.
3. Nasate řetěz na ozubené kolo, přidržte jej na
vodicí liště a nainstalujte vodicí lištu na motor.
Seřite polohu matice napínáku řetězu....

Page 279

¤ PALIVO
Benzin je extrémně hořlavý.
Nekuřte a nepřibližujte se k palivu s otevřeným
plamenem nebo jiskrami. Před doplňováním paliva
vypněte motor.
Palivo se musí doplňovat na otevřeném prostoru a
na terénu bez vegetace; před nastartováním moto-
ru je třeba se vzdálit od místa doplňování paliva
nejméně 3 m.
¤Motory jsou mazány olejem, připraveným speciálně
pro vzduchem chlazené 2-taktní benzinové motory.
Používejte vysoce kvalitní  antioxidační olej s
homologací pro vzduchem chlazené 2-taktní
motory...

Page 280

1.Doplňování paliva se musí uskutečnit na
rovném terénu, zbaveném vegetace.
2. Před nastartováním motoru se přesuňte do
vzdálenosti alespoň 3 m od místa doplňování
paliva.
3.Před zahájením doplňování paliva vypněte
motor. Ujistěte se, zda jste řádně zamíchali
směs v nádobě.
¤ABY BYLA ZAJIŠTĚNA MAXIMÁLNĺ ŽIVOTNOST
MOTORU, VYVARUJTE SE POUŽITĺ:
1. PALIVA BEZ OLEJE (SUROVÉHO BENZINU) –
Jeho použití rychle způsobí vážné poškození
vnitřních součástí motoru.
2. NAFTY – Může způsobit opotřebení pryžových
a/nebo...
Start reading GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual

All GGP Italy SPA manuals