Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 231

PLWPROWADZENIE229
Szanowny Kliencie,
Przede wszystkim dziękujemy za wybranie naszego produktu i życzymy Ci, by użytkowanie niniejszego urządze-
nia  dostarczyło  Ci  dużej  satysfakcji  oraz  by  urządzenie  w  pełni  spełniło  Twoje  oczekiwania.  Niniejsza  instrukcja
została tak napisana, by umożliwić Ci dokładne poznanie Twojego urządzenia i by nauczyć Cię posługiwania się
nim w sposób bezpieczny i wydajny. Należy pamiętać, że niniejsza instrukcja stanowi jedną z części urządzenia i
dlatego należy ją...

Page 232

PL230IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA I JEGO CZE˛ ŚCI SKŁADOWYCH
1) Silnik
2) Šwieca
3) Rękojeść  rozrusznika
4) Przełącznik  startera 
5) Zapłonnik
6) Filtr  powietrza
7) Korek zbiornika paliwa
8) Uchwyt  tylni
9) Manetka  przepustnicy
10) Dźwignia zabezpieczenia
11) Wyłącznik  START/ STOP
11a) Dźwignia ogranicznika
gazu
12) Rozpórka
bezpieczeństwa
13) Uchwyt  przedni
14) Wał napędowy
15) Zabezpieczenie  przednie
16) Głowica tnąca z  drutem
nylonowym
17) Tabliczka  znamionowa
IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA I JEGO...

Page 233

PLSYMBOLE231
1)Uwaga! Niebezpieczeństwo
2)Przed  użyciem  urządzenia  przeczytaj  instrukcję
obsługi 
3)Zagrożenie nieodwracalnym uszkodzeniem słuchu.
Ostrzegamy operatora niniejszego urządzenia, że uży-
wając  urządzenie  w  warunkach  normalnych,  przez
cały  dzień  w  sposób  ciągły,  może  być  narażony  na
poziom hałasu sięgający lub przekraczający 85 dB(A).
Obowiązkowe  jest  zatem  stosowanie  osobistego
wyposażenia  ochronnego.  Podczas  korzystania  z
urządzenia należy zawsze stosować okulary...

Page 234

Każda  część  urządzenia  może  stanowić  potencjalne
źródło zagrożenia w przypadku niewłaściwego użycia
lub nieodpowiedniej konserwacji.
Zaleca  się  zwrócić  szczególną  uwagę  na  akapity
instrukcji, poprzedzone następującymi słowami:
lub   
dostarcza  dokładniejszego
omówienia,  lub  dodatkowych  elementów  do
podanych  poprzednio  wskazówek,  co  ma  na  celu
zapobieganie  uszkodzeniu  urządzenia  lub  powodo-
waniu strat.
W  razie  nieprzestrzegania
podanych  tu  wskazówek  istnieje  niebez-...

Page 235

napełnić zbiornik, jeśli silnik pracuje lub jest jeszcze
gorący.
– Nie  uruchamiaj  silnika  w  przypadku  rozlania
benzyny:  umieść  kosiarkę  do  trawy  z  dala  od  miej-
sca, w którym zostało rozlane paliwo i nie wzniecaj
ognia,  aż  do  czasu  wyparowania  paliwa  i  rozpros-
zenia oparów.
– Zamknij  poprawnie  zbiornik  paliwa  kosiarki  oraz
źródłowy  zbiornik  paliwa,  odpowiednio  zakręcając
korki.
– Przed  uruchomieniem  urządzenia  oddal  się
przynajmniej  o  3  metry  od  miejsca,  w  którym...

Page 236

D) KONSERWACJA I SKŁADOWANIE
1.
Utrzymuj  wszystkie  śruby  dobrze  dokręcone,  aby
zapewnić  bezpieczeństwo  pracy.  Regularna  konser-
wacja  jest  niezbędna  w  celu  zapewnienia  bezpiec-
zeństwa  oraz  by  utrzymać  poziom  wydajności
urządzenia.
2.Nie  używaj  maszyny  z  uszkodzonymi  lub  zużytymi
częściami.  Części  winny  być  wymieniane  i  nie  nadają
się  do  naprawy.  Używaj  oryginalnych  części
zamiennych. 
Części o nieodpowiedniej jakości mogą spowodować
uszkodzenie  urządzenia  oraz...

Page 237

W  celu  zapewnienia
właściwego  i  bezpiecznego  użytkowania  kosiarki
obowiązkowym  jest  szczegółowe  przestrzeganie
instrukcji  montażu  elementów  ochronnych  i
zabezpieczających;  producent  nie  ponosi  żadnej
odpowiedzialności za użytkowanie kosiarki pozba-
wionej wyżej opisanych osłon ochronnych i zabez-
pieczeń.
UCHWYT  PRZEDNI  (rys.1)
Kosiarki  do  obrzeży  zwykle  są  dostarczane  z  uchwy-
tem  przednim  rozmontowanym  i  umieszczonym  w
opakowaniu.  Należy  więc  przestąpić  do  jego...

Page 238

Przed użyciem kosiarki należy ubrać odzież chroniącą
przed  uderzeniem  przez  przemioty  odbijane  przez
urządzenie  (  na  przykład  kamienie).  Konieczne  jest
założenie obuwia ochronnego z podeszwami przeciw-
poślizgowymi,  rękawice,  okulary  ochronne  (  sama
osłona  twarzy  nie  zapewnia  wystarczającej  ochrony
oczu),  przylegające  ubranie.    Nie  należy  ubierać  obs-
zernych  ubrań,  szali,  krawatów,  biżuterii    lub  naszyj-
ników,  które  mogłby  się  zaplątać  w  zarośla.  Długie
włosy...

Page 239

Na  ciśnienie,  które  się
wytwarza  wewnątrz zbiornika.
NAPEŁNIANIE   ZBIORNIKA  PALIWA
Ciśnienie  w  zbiorniku  zawie-
rającym  benzynę  może  wzrosnąć  pod  wpływem
temperatury  otoczenia.  Otwierać  korek  ostrożnie,
aby  uniknąć  jego  odbicie.  Mieszankę  paliwową
należy przechowywać w chłodnym miejscu i nigdy
nie wolno pozostawiać jej na słońcu.
– Ustawić  urządzenie  w  sposób  stabilny    tak  aby
otwór zbiornika był skierowany ku górze (rys. 3).
– Oczyścić korek zbiornika i przylegające miejsca...

Page 240

– Nigdy  nie  pociągać  manetkę  rozrusznika  aż    do
całkowitego rozwinięcia linki ( do końca).
– Pociągać  zawsze  linkę  manetki  rozrusznika  prosto,
na  zewnątrz.    Pociągając  linkę  manetki  rozrusznika
pod  innym  kątem  powoduje  się  jej    pocieranie  o
teleję.  To  tarcie  powoduje  ścieranie  się  linki  a  więc
jej szybkie zużycie.
– Trzymać  zawsze  manetkę  rozrusznika  podczas  jej
zwalniania.  Nigdy  nie  dopuścić  do  uderzenia
rozciągniętej manetki o gniazdo rozruchu. Mogłoby
to...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter TR 25J Instruction Manual

All GGP Italy SPA manuals