Epson Stylus Photo PX710W User Manual
Have a look at the manual Epson Stylus Photo PX710W User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1734 Epson manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1 HJ K Select Paper and Copy Settings. Sélectionnez Param papier et copie. Papier- und Kopiereinst. wählen. Papier- en kopieerinst. selecteren. Finish the settings. Finalisez les paramètres. Einstellungen beenden. Instellingen voltooien. Start copying. Lancez la copie. Kopiervorgang starten. Kopiëren starten. I R & 36 Select the appropriate copy settings. Sélectionnez les paramètres de copie adaptés. Die geeigneten Kopiereinstellungen wählen. Gewenste kopieerinstellingen selecteren. Make sure you set the Paper Size and Paper Type. Vérifiez que les paramètres Taille pap et Type pap ont été définis. Achten Sie darauf, die Pap.größe und die Pap.sorte einzustellen. U moet Pap.form. en Pap.soort instellen. Q When you want to copy double-sided documents using the optional Auto Duplexer, set -Sided Printing to On in step I. The Auto Duplexer is bundled with the printer depending on the area. Lorsque vous souhaitez copier des documents recto/verso à l’aide de l’Auto Duplexer en option, réglez Impression recto/verso sur Oui à l’étape I. Selon le pays, il est possible que l’Auto Duplexer soit fourni avec l’imprimante. Wenn Sie mit dem optionalen Auto Duplexer doppelseitige Dokumente kopieren möchten, stellen Sie -seitiger Druck auf Ein I. Der Auto Duplexer ist je nach Land/Region im Lieferumfang des Druckers enthalten. Als u dubbelzijdig wilt kopiëren met de Auto Duplexer, moet u Dubbelzijdig op Aan zetten in stap I. Het verschilt per land of de optionele Auto Duplexer wordt meegeleverd met de printer. Q
Copy/Restore Photos Copier/restaurer ph Fotos kopier./ wiederh. Foto’s kop./herst. Load paper. Chargez du papier. Papier einlegen. Papier laden. Place original horizontally. Placez l’original horizontalement. Original horizontal einlegen. Origineel horizontaal leggen. Select Copy. Sélectionnez Copie. Kopie wählen. Kop. selecteren. Select Copy/Restore Photos. Sélectionnez Copier/restaurer ph. Fotos kopier./wiederh. wählen. Foto’s kop./herst. selecteren. Select On or Off. Sélectionnez Oui ou Non. Ein oder Aus wählen. Aan of Uit selecteren. Proceed. Poursuivez. Weiter. Doorgaan. Enter the copy setting menu. Accédez au menu de paramétrage des copies. Das Kopiereinstellungsmenü aufrufen. Menu met kopieerinstellingen openen. A R & 18B R & 26C EFGD
HI If you scanned two photos, repeat step H for the second photo. Si vous numérisez deux photos, répétez l’étape H pour la deuxième photo. Wenn Sie zwei Fotos gescannt haben, wiederholen Sie Schritt H für das zweite Foto. Als u twee foto’s hebt gescand, moet u stap H herhalen voor de tweede foto. Q Make sure you set the Paper Size and Paper Type. Vérifiez que les paramètres Taille pap et Type pap ont été définis. Achten Sie darauf, die Pap.größe und die Pap.sorte einzustellen. U moet Pap.form. en Pap.soort instellen. Q Set the number of copies. Définissez le nombre de copies. Kopienanzahl eingeben. Aantal exemplaren instellen. Enter the copy setting menu. Accédez au menu de paramétrage des copies. Das Kopiereinstellungsmenü aufrufen. Menu met kopieerinstellingen openen. K R & 36 Select the appropriate print settings. Sélectionnez les paramètres d’impression adaptés. Geeignete Druckeinstellungen wählen. Gewenste afdrukinstellingen selecteren. J Proceed. Poursuivez. Weiter. Doorgaan. L Finish the settings. Finalisez les paramètres. Einstellungen beenden. Instellingen voltooien. M Start copying. Lancez la copie. Kopiervorgang starten. Kopiëren starten.
Copying a CD/DVD Copie d’un CD/DVD Kopieren einer CD/ DVD Cd/dvd kopiëren A R & 26B Place original. Placez l’original. Vorlage einlegen. Origineel plaatsen. Select Copy. Sélectionnez Copie. Kopie wählen. Kop. selecteren. EF Proceed. Poursuivez. Weiter. Doorgaan. Set the printing area. Définissez la zone d’impression. Druckbereich einstellen. Afdrukgebied instellen. Enter copy menu. Activez le menu de copie. Kopiermenü aufrufen. Kopieermenu activeren. C D Select Copy to CD/DVD. Sélectionnez Copie CD/DVD. CD/DVD-Kopie wählen. Kop. cd/dvd selecteren.
G Select Print on a CD/DVD. Sélectionnez Imprimer sur CD/DVD. Druck auf CD/DVD wählen. Cd/dvd bedrukken selecteren. If you want to print a test sample on paper, select Test print on A paper. Si vous souhaitez imprimer un test sur papier, sélectionnez Imprimer test sur papier A. Wenn Sie einen Testausdruck auf Papier drucken möchten, wählen Sie Testdruck auf A-Papier. Selecteer Proef op A-papier als u een proefdruk wilt maken op papier. Q I Select a color mode and proceed. Sélectionnez un mode de couleur et poursuivez. Farbmodus wählen und fortfahren. Kleurmodus selecteren en doorgaan. To adjust print position, select Setup, Printer Setup, then CD/DVD. R & 78 Pour ajuster la position d’impression, sélectionnez Config, Config. imprimante, puis CD/DVD. R & 78 Wählen Sie zum Anpassen der Druckposition Setup im Menü Setup Drucker, dann CD/DVD. R & 78 Als u de afdrukpositie wilt aanpassen, selecteert u Inst. gevolgd door Printer inst. en Cd/dvd. R & 78 QH R & 22 Load a CD/DVD. Chargez un CD/DVD. Eine CD/DVD einlegen. Cd/dvd laden. If you print on the colored areas shown on the right (the units are in mm), the disk or CD/DVD tray may be stained with ink. Si vous imprimez sur les zones colorées indiquées sur la droite (les unités sont en mm), le disque ou le plateau CD/DVD risque d’être taché d’encre. Wenn Sie auf die farblich markierten Bereiche rechts (Einheiten in mm) drucken, kann die CD/DVD oder der CD/DVD-Träger mit Tinte verschmiert werden. Als u afdrukt op de gekleurde delen (rechts getoond), dan kunnen er inktvlekken op het schijfje of de cd/dvd komen. Q
Copy Mode Menu List Liste de menus du mode Copie Kopiemodus- Menüpunkte Menu’s van de Kop.modus ENR & 36 Paper and Copy SettingsLayoutWith Border, Borderless *⁵, 2-up Copy, Book/2-up, Book/2-Sided *² 2-Sided Printing *²Off, On Reduce/EnlargeActual, Auto Fit Page, 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Paper SizeA4, 13×18cm(5×7in), 10×15cm(4×6in), A5 Paper TypePlain Paper, Ultra Glossy, Prem. Glossy, Glossy, Matte, Photo Paper Document TypeText, Text & Image, Photo QualityDraft, Standard Quality, Best Binding Direction *²Vertical-Long, Vertical-Short, Horizontal-Long, Horizontal-Short Dry Time *² *³ Standard, Long, Longer Expansion *⁴Standard, Medium, Minimum Copy/Restore Photos *¹Paper and Copy SettingsPaper Size, Paper Type, Borderless, Expansion, Enhance *⁶, Filter *⁷ Copy to CD/DVDPaper and Copy SettingsDocument Type, Quality Copy Layout WizardWith Border, Borderless, 2-up Copy, 2-Sided 1-up *², 2-Sided 2-up *², Book/2-up, Book/2-Sided *² Maintenance R & 78 Problem Solver *1 You can restore the faded photo by selecting On in the Color Restoration setting in this wizard. *2 These items are only displayed when the optional Auto Duplexer is attached. (Depending on the area, these items are standard functions.) *3 If the ink on the front of the paper is smeared, set a longer drying time. *4 Select the amount the image is expanded when printing Borderless photos. *5 Your image is slightly enlarged and cropped to fill the sheet of paper. Print quality may decline in the top and bottom areas of the printout, or the area may be smeared when printing. *6 Select PhotoEnhance to automatically adjust the brightness, contrast, and saturation of your photos. *7 You can change the color mode of images to B&W. EN x Print settings for Copy Mode FR DE NLR & 39 R & 38 R & 37
Param papier et copieDispo.Marge, Ss marges *⁴, Copie 2 en 1, Livre/2/1, Livre recto/verso *² Impression recto/verso *²Non, Oui ZoomRéel, Ajuster page, 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Taille papA4, 13×18cm (5×7”), 10×15cm (4×6”), A5 Type papPapier ordinaire, Ultra-glacé, Glacé Prem, Glacé, Mat, Papier ph DocumentTxt, Graphiq., Photo QualitéBrouillon, Qualité standard, Supérieur Sens de reliure *²Vertical - long, Vertical - court, Horizontal haut, Horizontal côté Temps séchage *² *³ Standard, Long, + long Extension *⁴Standard, Moyen, Minimum Copier/restaurer ph *¹Param papier et copieTaille pap, Type pap, Ss marges, Extension, Amélioration *⁶, Filtre *⁷ Copie CD/DVDParam papier et copieDocument, Qualité Assist. dispo cop.Marge, Ss marges, Copie 2 en 1, 1 en 1 recto/verso *², 2 en 1 recto/verso *², Livre/2/1, Livre recto/verso *² Maintenance R & 78 Dépannage *1 Vous pouvez restaurer les photos aux couleurs passées en réglant Restauration coul sur Oui dans cet assistant. *2 Ces éléments s’affichent uniquement lorsque l’Auto Duplexer en option est installé. (Selon le pays, il est possible que ces éléments soient des fonctions standard.) *3 Si la partie avant du papier est tachée d’encre, augmentez la durée de séchage. *4 Déterminez le degré d’agrandissement de l’image lors de l’impression de photos Ss marges. *5 L’image est légèrement agrandie et rognée de manière à remplir la feuille de papier. La qualité d’impression peut être amoindrie dans le haut et le bas de la page imprimée. Ces zones peuvent également être tachées lors de l’impression. *6 Sélectionnez PhotoEnhance pour régler automatiquement la luminosité, le contraste et la saturation de vos photos. *7 Vous pouvez régler le mode couleur des images sur N&B. FR x Paramètres d’impression du mode Copie
Papier- und Kopiereinst.LayoutRand, Randlos *⁵, 2-fach Kopie, Buch/2x, Buch/2-seitig *² 2-seitiger Druck *²Aus, Ein ZoomAkt., Auto-Seit.anp, 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Pap.größeA4, 13×18cm(5×7”), 10×15cm(4×6”), A5 Pap.sorteNormalpap., Ultra Glossy, Prem.Glossy, Glossy, Matte, Photo Paper DokumentText , Grafiken, Foto Qualit.Entwurf, Standardqualität, Beste Binderichtung *²Vertikal-Lang, Vertikal-Kurz, Horizontal-Oben, Horizont.-Seite Tr.-Zeit *² *³ Standard, Lang, Länger Erweiterung *⁴Standard, Mittel, Minimum Fotos kopier./wiederh. *¹Papier- und Kopiereinst.Pap.größe, Pap.sorte, Randlos, Erweiterung, Auto-Korr. *⁶, Filter *⁷ CD/DVD-KopiePapier- und Kopiereinst.Dokument, Qualit. Assistent für KopienlayoutRand, Randlos, 2-fach Kopie, 2-seitig, 1fach *², 2-seitig, 2fach *², Buch/2x, Buch/2-seitig *² Wartung R & 78 Problemlöser *1 Ein verblasstes Foto kann durch Wählen von Ein in der Einstellung Farbwiederherst. in diesem Assistenten wiederhergestellt werden. *2 Diese Elemente werden nur angezeigt, wenn der optionale Auto Duplexer installiert ist. (Je nach Land/Region sind diese Elemente Standardfunktionen.) *3 Wenn die Tinte auf der Vorderseite des Papiers verschmiert ist, stellen Sie eine längere Trocknungszeit ein. *4 Wählen Sie den Umfang, um den das Bild beim Drucken von Randlos-Fotos erweitert werden soll. *5 Ein Bild wird leicht vergrößert und zugeschnitten, um die Seite auszufüllen. Die Druckqualität kann im oberen und unteren Bereich des Ausdrucks nachlassen oder die Tinte kann während des Druckvorgangs verschmieren. *6 Wählen Sie PhotoEnhance, um Helligkeit, Kontrast und Sättigung der Fotos automatisch anzupassen. *7 Sie können den Farbmodus von Bildern auf S&W einstellen. DE x Druckeinstellungen für den Modus Kopie
Papier- en kopieerinst.Lay-outMet rand, Randloos *⁵, Kop. 2-op-1, Boek/2>1, Boek/dubbel *² Dubbelzijdig *²Uit, Aan ZoomWerk., Aut.voll.pag., 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5 Pap.form.A4, 13×18cm(5×7in), 10×15cm(4×6in), A5 Pap.soortGewoon pap., Ultra Glossy, Prem.Glossy, Glossy, Matte, Photo Paper DocumentTekst, Illustr., Foto Kwal.Concept, Std.-kwaliteit, Best Bindrichting *²Verticaal: lang, Verticaal: kort, Hor./boven, Hor./zijkant Droogt. *² *³Standaard, Lang, Langer Vergrot. *⁴Standaard, Medium, Minimum Foto’s kop./herst. *¹Papier- en kopieerinst.Pap.form., Pap.soort, Randloos, Vergrot., Verbet. *⁶, Filter *⁷ Kop. cd/dvdPapier- en kopieerinst.Document, Kwal. Wiz. KopieerlayoutMet rand, Randloos, Kop. 2-op-1, Dubbelz. 1>1 *², Dubbelz. 2>1 *², Boek/2>1, Boek/dubbel *² Onderhoud R & 78 Probleemoplossing *1 U kunt een verkleurde foto opfrissen door in deze wizard Aan te selecteren bij Kleuren herstellen. *2 Deze items worden alleen weergegeven als de apart verkrijgbare Auto Duplexer is gemonteerd. (Afhankelijk van het land zijn deze items standaardfuncties.) *3 Als de inkt voor op het papier vlekt, moet u een langere droogtijd instellen. *4 Selecteer hoe sterk de afbeelding moet worden vergroot bij het afdrukken van randloze foto’s ( Randloos). *5 De afbeelding wordt iets vergroot en bijgesneden, zodat het hele vel papier wordt gevuld. De afdrukkwaliteit kan minder zijn aan de boven- en onderkant van de afdruk, of deze gedeelten kunnen vegen vertonen. *6 Selecteer PhotoEnhance om automatisch de helderheid, het contrast en de verzadiging van uw foto’s aan te passen. *7 U kunt de kleurmodus van de afbeeldingen wijzigen in Z/W. NL x Afdrukinstellingen van de Kop.modus