Home
>
Christie Digital Systems
>
Projector
>
Christie Digital Systems L2k1000 Multimedia Projector Quick Reference Guide
Christie Digital Systems L2k1000 Multimedia Projector Quick Reference Guide
Here you can view all the pages of manual Christie Digital Systems L2k1000 Multimedia Projector Quick Reference Guide. The Christie Digital Systems manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 19 - English 020-000409-01 Rev.1 (08-2011)) 1 3 4 2 6 Follow these steps to replace the lamp. 5 Lamp Replacement For continued safety, replace with a lamp assembly of the same type. Do not drop the lamp assembly or touch a glass bulb! The glass can shatter and may cause injury.Allow the projector to cool, for at least 45 minutes before you open Lamp Cover. The inside of the projector can become very hot. CAUTIONCAUTION When the projection lamp of the projector reaches its end of life, the Lamp...
Page 22
- 20 -020-000409-01 Rev.1 (08-2011)) Technical Specifications Mechanical Information Projector Type Multi-media Projector Dimensions (W x H x D) 21.20” (W) x 1 0.55” (H) x 29.8” (D) (538.5 mm x 268.0 mm x 757.0 mm) Net W eight 60.85lbs (27.6 k g) Feet Adjustment 0˚ to 2.8˚ Panel Resolution LCD Panel System 1.64” TFT Active Matrix type, 3 panels Panel R esolution 2,048 x 1,080 dots Number of Pixels 6,635,520 (2,048 x 1,080 x 3 panels)...
Page 23
Projecteur multimédia Guide de référence rapide Utilisez ce livret comme guide de référence lorsque vous installez le projecteur. pour plus de renseignements concernant l’installation, la configuration et l’utilisation du projecteur, reportez-vous au mode d’emploi sur le CD-ROM. LISeZ LeS COnSIGneS De SÉCURItÉ FIGURant D anS Ce GUIDe De RÉFÉRenCe RapIDe aVant D’UtILISeR Le pROjeCteUR. Français ✽ Lentille non fournie.
Page 24
- 2 -020-000409-01 Rev.1 (08-2011) Avant d’installer et d’utiliser le projecteur, veuillez lire entièrement le présent mode d’emploi. Si vous n’utilisez pas correctement l’appareil, non seulement vous réduirez la durée de vie du projecteur, mais vous risquerez de causer des anomalies de fonctionnement, un danger d’incendie ou d’autres accidents. Avis de la commission fédérale des communications Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à...
Page 25
- 3 - Français 020-000409-01 Rev.1 (08-2011)) Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant la mise en service du projecteur. Lisez toutes les instructions données ici et conservez-les pour référence ultérieure. Débranchez le projecteur de la prise secteur avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le projecteur. Pour plus de protection lors...
Page 26
- 4 -020-000409-01 Rév.1 (08-2011) Le coffret comporte des ouvertures pour la ventilation, afin d’assurer le bon fonctionnement du produit et de le protéger contre la surchauffe; ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes par un objet. Circulation de l’airDéplacement du projecteur Installation des piles de la télécommande L’air chaud est expulsé par les ouvertures de sortie d’air. Lorsque vous utilisez ou que vous installez le projecteur, prenez les précautions suivantes. – Ne...
Page 27
- 5 - Français 020-000409-01 Rév.1 (08-2011) Installation du projecteur à une position correcte Lorsque vous installez le projecteur, évitez de le placer comme suit. 10˚10˚ Pour la projection vers le bas, n’inclinez pas le projecteur de plus de 10 degrés vers la droite et vers la gauche. Pour monter le projecteur au plafond, il vous faut le kit de montage au plafond conçu spécialement pour ce projecteur. Si le projecteur n’est pas correctement monté, il risquera de tomber et de causer des accidents...
Page 28
- 6 -020-000409-01 Rév.1 (08-2011) Normes du cordon d’alimentation secteur Branchement du cordon d’alimentation secteur Ce projecteur utilise des tensions d’entrée nominale de 100 - 240 V CA. Il est conçu pour fonctionner avec des systèmes d’alimentation monophasée possédant un conducteur neutre mis à la masse. Pour réduire le risque d’électrocution, ne le branchez dans aucun autre type de système d’alimentation. Si vous avez des doutes concernant le type d’alimentation utilisé, adressez- vous à...
Page 29
- 7 - Français 020-000409-01 Rév.1 (08-2011) u e r t q w yit o !1 !0 !4 !5 tt A!1!3 !2 Avant Arrière A Logement de sécurité Kensington* Ce logement a été conçu pour un v errou Kensington utilisé pour empêcher tout vol du projecteur. * Kensington est une marque déposée de ACCO Brands Corporation. !0 Récepteur de télécommande infrarouge (arrière) !1 Ouverture de sortie d’air !2 Interrupteur d’alimentation principal !3 Connecteur du cordon secteur !4 Ouverture d’entrée d’air !5 Couvercle du filtre...
Page 30
- 8 -020-000409-01 Rév.1 (08-2011) Bornes et connecteurs r CONNECTEUR R/C Lorsque vous utilisez la télécommande avec fil, branchez la télécommande avec fil à ce connecteur à l’aide d’un câble de télécommande (non fourni). e CONNECTEUR USB (série B) Le connecteur USB est utilisé pour effectuer des travaux d’entretien sur le projecteur. y CONNECTEUR S-VIDEO Branchez le signal de sortie S-VIDEO d’un équipement vidéo à ce connecteur. q BORNE D’ENTREE DE PORT SERIE Si vous commandez le...