Home
>
Christie Digital Systems
>
Projector
>
Christie Digital Systems L2k1000 Multimedia Projector Quick Reference Guide
Christie Digital Systems L2k1000 Multimedia Projector Quick Reference Guide
Here you can view all the pages of manual Christie Digital Systems L2k1000 Multimedia Projector Quick Reference Guide. The Christie Digital Systems manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 101
- 19 - Italiano 020-000409-01 Rév.1 (08-2011) Per sostituire la lampada, attenersi alla seguente procedura. Cambio della lampada Per preservare le condizioni di sicurezza, sostituire con un gruppo lampada dello stesso tipo. Non far cadere il gruppo della lampada o toccare il vetro della lampada! Il vetro potrebbe rompersi e causare lesioni personali.Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 45 minuti prima di aprire il coperchio della lampada. La parte interna del proiettore può diventare...
Page 102
- 20 -020-000409-01 Rév.1 (08-2011) Specifiche tecniche Informazioni meccaniche Tipo di proiettore Proiettore multimediale Dimensioni (L x A x P) 538,5 mm x 268,0 mm x 757,0 mm Peso net to 27,6 k g Regolazione piedini Da 0˚ a 2,8° Risoluzione pannello Sistema pannello a cristalli liquidi Tipo a matrice attiv a 1,64” TFT, 3 pannelli Risoluzione pannello 2.048 x 1.080 punti Numero di pixel 6.635.520 (2.048 x 1.080 x 3 pannelli) Compatibilità del segnale Sistema del colore PAL, SECAM,...
Page 103
Projetor Multimídia Guia de Consulta Rápida Utilize este manual como um guia de referência quando configurar o projetor. para informações detalhadas acerca da instalação, configuração e funcionamento do projetor, consulte o manual do proprietário no CD-ROM. LeIa aS InS tRUÇÕeS De Se GURanÇa DeSte GUIa De COnSUL ta RÁpID a anteS De UtILIZaR O pROjet OR. Português ✽ Lente não incluída.
Page 104
- 2 -020-000409-01 Rév.1 (08-2011) CUIDADOS AO PENDURAR NO TETO Ao pendurar o projetor no teto, limpe periodicamente as entradas de ar e o topo do projetor com um aspirador. Se não limpar o projetor por um longo período de tempo, as ventoinhas de ventilação podem ficar entupidas com pó, o que pode causar uma avaria ou acidente grave. NÃO COLOCAR O PROjETOR EM AMBIENTES GORDUROSOS, MOLHADOS OU ENFUMAÇADOS, NUMA COZINHA, POR EXEMPLO, PARA EVITAR UMA AVARIA OU ACIDENTE GRAVE. CASO O PROjETOR ENTRE...
Page 105
- 3 - Português 020-000409-01 Rév.1 (08-2011) Todas as instruções de segurança e de funcionamento devem ser lidas antes do produto ser ligado. Leia por completo as instruções aqui fornecidas e guarde-as para utilização posterior. Desligue este projetor da fonte de energia CA antes da limpeza. Não utilize agentes de limpeza líquidos ou aerossóis. Utilize um pano úmido para a limpeza. Siga todos os avisos e instruções marcados no projetor. Para proteção adicional para o projetor durante trovoadas, ou...
Page 106
- 4 -020-000409-01 Rév.1 (08-2011) As aberturas no compartimento são disponibilizadas para ventilação. Para assegurar um funcionamento confiável do produto e para protegê-lo de superaquecimento, estas aberturas não podem ser bloqueadas ou cobertas. Circulação de ArMovimentar o Projetor Instalação da Bateria do Controle Remoto 1 2 3 Abra a tampa do compartimento da bateria.Instale baterias novas no compartimento.Recoloque a tampa do compartimento. Para assegurar um funcionamento seguro, por favor,...
Page 107
- 5 - Português 020-000409-01 Rev.1 (08-2011) 10˚10˚ Instalação do Projetor na Posição Adequada Evite instalar o projetor conforme descrito abaixo. Não role o projetor mais de 10 graus para cada lado. 10˚ 10˚ Em projeções para baixo, não incline o projetor mais do que 10 graus para a direita ou a esquerda. Para a instalação no teto é necessário o suporte de instalação no teto concebido para este projetor. Quando não instalado corretamente, o projetor pode cair, causando danos físicos ou...
Page 108
- 6 -020-000409-01 Rév.1 (08-2011) O Cabo Elétrico CA fornecido com este projetor está conforme a necessidade de utilização no país em que o adquiriu. Necessidade do Cabo Elétrico CA Ligar o Cabo elétrico CA Este projetor usa voltagens mínimas de entrada de 100 a 240 V CA. É concebido para trabalhar com sistemas de energia de uma fase tendo um condutor neutro de aterramento. Para reduzir o risco de choque elétrico, não ligue a nenhum outro tipo de sistema elétrico. Se não tiver a certeza do tipo de...
Page 109
- 7 - Português 020-000409-01 Rév.1 (08-2011) u e r t q w yit o !1 !0 !4 !5 tt A!1!3 !2 Frente Atrás A Ranhura de Segurança Kensington* Esta ranhura é para uma tranca Kensington utilizada para evitar o furto do projetor. * Kensington é uma marca registrada da ACCO Brands Corporation. !0 Receptor Remoto de Infravermelho (Atrás) !1 Ventilador de Exaustão !2 Interruptor Principal Liga/Desliga !3 Conector do Cabo Elétrico !4 Ventilador de Entrada de Ar !5 Tampa do Filtro de Ar q Tampa do...
Page 110
- 8 -020-000409-01 Rév.1 (08-2011) Terminals e Conectores q w y u t r e o i !0 r TOMADA R/C Quando utilizar o controle remoto com fios, ligue-o a esta entrada com o cabo do controle remoto (não fornecido). e CONECTOR USB (Série B) O conector USB será usado para fazer serviços técnicos no projetor. y TOMADAS-VÍDEO Ligue o sinal de saída S-VIDEO do equipamento a esta tomada . q SERIAL PORT IN TERMINAL Se você controlar o projetor através do RS-232C de um computador, você deve conectar um...