Home > Castelgarden > Lawn Mower > Castelgarden Lawn Mower Tellus 360-G Instructions Manual

Castelgarden Lawn Mower Tellus 360-G Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Castelgarden Lawn Mower Tellus 360-G Instructions Manual. The Castelgarden manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 71

71
POLSKIPL
3 MONTAŻ
3.1 KierownicaProcedura montażu kierownicy:
1. Wsuń końce obu części (2:B) kierownicy w 
uchwyt (2:P).
2. Przełóż śrubki (2:R) (zakładając podkładki) 
przez części kierownicy i dokręć je do elementu 
(2:Q).
3. Dokręć śrubki (2:O i 2:R)
3.2 Koło pomocniczeZałóż koło pomocnicze (3:H) i przymocuj je 
nakrętką skrzydełkową (3:S).
3.3 Pręt głębokościZałóż pręt głębokości (4:L) i zablokuj go, 
wkładając zawleczkę (4:T) w środkowy otwór.
4 OPIS
Glebogryzarka jest napędzana silnikiem...

Page 72

72
POLSKIPL
4.11 Pręt głębokości (1:L).Pręt głębokości stabilizuje maszynę, umożliwiając 
kultywację gleby. 
Można go ustawić w trzech pozycjach. Zmiana 
przebiega w następujący sposób:
1. Wyjmij zawleczkę (4:T).
2. Wysuń pręt głębokości i ustaw go w żądanej 
pozycji.
3. Załóż zawleczkę.
5 PRACA
5.1 Paliwo
Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie 
instrukcje bezpieczeństwa.
W pobliżu paliwa nie wolno palić ani 
używać otwartego ognia.
Stosuj benzynę bezołowiową 92-95 oktanów. 
Nie wolno stosować mieszanki...

Page 73

73
POLSKIPL
Nigdy nie należy używać maszyny, kiedy gleba 
jest mokra, ponieważ powstają wtedy trudne do 
rozbicia grudy. Twarda i sucha gleba wymaga 
dodatkowego spulchnienia, początkowo pod 
kątem prostym.
OSTRZEŻENIE! Nie należy przeciążać 
nowej maszyny. Przez pierwsze 5 godzin 
należy pracować ostrożnie.
6 PRZECHOWYWANIE
Glebogryzarkę należy przechowywać w suchym 
miejscu. Patrz również „Instrukcje 
bezpieczeństwa”. 
Po spuszczeniu paliwa należy uruchomić silnik i 
odczekać, aż zużyje resztę...

Page 74

74
POLSKIPL
7.5 Czyszczenie
Do czyszczenia nie wolno używać 
wysokociśnieniowych urządzeń 
myjących, ponieważ woda może 
przedostać się przez uszczelki i 
uszkodzić maszynę.
Najpierw usuń szczotką wszystkie zabrudzenia. 
Następnie wytrzyj glebogryzarkę wilgotną 
szmatką. Spód można umyć wodą.
7.6 Rozwiązywanie problemówProblem: Kłopoty z uruchomieniem.
Przyczyna: Zbyt stare paliwo.
Działanie: Opróżnij zbiornik i napełnij go świeżą 
benzyną.
Przyczyna: Wadliwa świeca zapłonowa.
Działanie: Wymień świecę...

Page 75

75
РУССКИЙRU
1 СИМВОЛЫ
На роторном культиваторе/в этих инструкциях 
предусмотрены следующие символы. Они 
напоминают о том, что, работая с машиной, 
нужно быть осторожным и внимательным. 
Если какой-либо символ отсутствует, 
поврежден или трудно читается, его следует 
немедленно заменить новым.
Символы означают следующее:
Внимание! Перед тем как приступить к 
эксплуатации машины, прочитайте 
руководство для пользователя.
Внимание! Вращающиеся ножи.
Внимание! Этим символом отмечена 
важная информация в...

Page 76

76
РУССКИЙRU
•Рабочая зона должна быть хорошо 
освещена. 
•Не используйте культиватор вблизи других 
людей, особенно детей.
•Не используйте культиватор без защитных 
кожухов и экранов.
•Не допускается применение культиватора 
при плохом самочувствии и после приема 
лекарственных препаратов или других 
веществ, замедляющих реакцию. 
•Не допускается использование культиватора 
на склонах с углом более 20°. 
•Необходимо учитывать все возможные 
факторы риска и принимать меры по их 
предотвращению. Это...

Page 77

77
РУССКИЙRU
Дальнейшая эксплуатация допускается 
только после проведения необходимого 
ремонта.
Если машина начинает чрезмерно 
вибрировать. Дальнейшая эксплуатация 
допускается только после проведения 
необходимого ремонта.
•При обслуживании роторов используйте 
защитные перчатки.
3 СБОРКА
3.1РукояткаУс т а н о в к а рукоятки производится следующим 
образом:
1.Ус т а н о в и т е обе половины (2:B) рукоятки 
через держатель (2:P).
2.Ус т а н о в и т е винты (2:R) с шайбами в 
половинки рукоятки и...

Page 78

78
РУССКИЙRU
4.8Коробка передач (1:M)Во время эксплуатации коробка 
передач чрезмерно нагревается. 
Можно получить ожоги.
4.9Роторы (1:N).Не приближайтесь к роторам во 
время эксплуатации культиватора.
Роторы изготовлены из специальной стали и 
обрабатывают почву с движением вперед. 
4.10Рукоятка стартера (1:E)
Рукоятка для пуска двигателя.
4.11Полоз глубины (1:L).Полоз глубины обеспечивает устойчивость 
культиватора для культивирования почвы.
Полоз глубины имеет три положения. 
Переключение выполняется...

Page 79

79
РУССКИЙRU
5.3Эксплуатация
1.Немного наклоните роторный культиватор, 
чтобы ротор был над землей.
2.Задействуйте регулятор движения (1:C).
3.Наклоните культиватор вперед, чтобы 
опустить его в почву.
5.4ОстановОстанов роторного культиватора выполняется 
путем установки регулятора дроссельной 
заслонки и останова (1:A) в положение «STOP» 
(Останов).
5.5Советы по эксплуатацииРоторы двигают культиватор вперед. Скорость 
вращения роторов управляется регулятором 
дроссельной заслонки (1:A).
Руки и ноги...

Page 80

80
РУССКИЙRU
2.Возьмите основной фильтр (бумага) и 
несколько раз встряхните и уд а р ьт е о 
твердую поверхность или продуйте чистым 
сжатым воздухом изнутри наружу.
3.Промойте фильтр предварительной очистки 
(пенорезина) в растворе жидкого моющего 
средства и воды. Затем осторожно 
выверните фильтр наизнанку и высушите 
его.
4.Ус т а н о в и т е сухой фильтр предварительной 
очистки в обратном порядке.
Фильтры следует заменять, ко гда они сильно 
загрязнены или неисправны.
7.3Свеча зажигания (1:G)Свеча...
Start reading Castelgarden Lawn Mower Tellus 360-G Instructions Manual

Related Manuals for Castelgarden Lawn Mower Tellus 360-G Instructions Manual

All Castelgarden manuals